Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Обсерватория культуры  / №1 2010

К ВОПРОСУ О ФОРМИРОВАНИИ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ РУССКОГО ДИПЛОМАТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА В ПЕРВОЙ ЧЕТВЕРТИ XIX ВЕКА: ИСТОРИОГРАФИЧЕСКИЙ АСПЕКТ (66,00 руб.)

0   0
Первый авторСавицкая
Страниц3
ID447780
АннотацияРассматривается процесс формирования делового стиля дипломатического языка в связи с общими тенденциями русского литературного языка в первой четверти XIX века
Савицкая, И.С. К ВОПРОСУ О ФОРМИРОВАНИИ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ РУССКОГО ДИПЛОМАТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА В ПЕРВОЙ ЧЕТВЕРТИ XIX ВЕКА: ИСТОРИОГРАФИЧЕСКИЙ АСПЕКТ / И.С. Савицкая // Обсерватория культуры .— 2010 .— №1 .— С. 139-141 .— URL: https://rucont.ru/efd/447780 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

К вопросу о формировании официально-делового стиля русского дипломатического языка. <...> И.С. САВИЦКАЯ К ВОПРОСУ О ФОРМИРОВАНИИ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ РУССКОГО ДИПЛОМАТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА В ПЕРВОЙ ЧЕТВЕРТИ XIX ВЕКА: ИСТОРИОГРАФИЧЕСКИЙ АСПЕКТ Рассматривается процесс формирования делового стиля дипломатического языка в связи с общими тенденциями русского литературного языка в первой четверти XIX века. <...> А ктуальность проблемы формирования официальноделового стиля русского дипломатического языка в первой четверти ХIХ века объясняется необходимостью понимания истоков глобализационных процессов и взаимодействия национальных культур в условиях давления на них господствующего в конкретную эпоху международного языка, каковым в то время был французский. <...> Не менее важно изучение роли конкретных представителей национальной культурной элиты России в отстаивании русских лингвистических приоритетов. <...> Дипломатический язык, будучи частью национального языка, представляет собой «историческую категорию определенной эпохи взаимоотношений» между языками разных стран в их «общественно-исторической обусловленности» [1, с. <...> В качестве языка публичной речи (устной и письменной) употребляется в официальных случаях государственной и общественной жизни. <...> Развитие национального дипломатического языка требует «национализации письменной публичной речи», которая утверждается в «государственных и частных правовых актах, в административной канцелярской переписке» [1, с. <...> Характерная для ХIХ века «национальная нормализация всех сторон структуры» языка «сопровождалась социально-исторической оценкой вариантных и вообще сосуществующих способов выражения: отжившее, устарелое, провинциальное или диалектное уступало место живому, общепризнанному, национально оправданному; старое соотносилось с актуальным, современным; принцип исторической оценки и исторического разграничения выступал как мерило при канонизации <...>