ПРАВО ИСТОЧНИКИ МЕЖДУНАРОДНОГО МОРСКОГО ПРАВА Сокиркин В.А. <...> Утверждение историков о том, что древние мореходы поднимали паруса только при попутном ветре, не выдерживает вообще никакой критики. <...> Во всяком случае, корабли древних египтян, судя по дошедшим до нас рисункам, могли ходить под парусами всеми ныне известными курсами относительно ветра. <...> Моряки консервативны, хорошая, проверенная в море конструкция судна живёт веками, она тиражируется следующими поколениями и долгие годы продолжает служить людям. <...> Например, арабские суда, на которых плавал тот самый Синдбадмореход, герой сказок «Тысячи и одной ночи», до сих пор можно встретить в портах государств арабского мира. <...> Судно времён Великих географических открытий — каравелла — была заимствована европейскими мастерами у арабов (куркура), но ещё раньше она появилась у этрусков — каракка. <...> Они были прекрасными корабельными мастерами и смелыми мореходами, ходили в северные моря и имели торговые отношения с не менее легендарным народом — гипербореями. <...> Каждая эпоха имела своих героев, в качестве прекрасных мореходов прославились и финикийцы, и арабы, и греки, и римляне, и другие народы. <...> Человеческое сообщество * Сокиркин Владимир Алексеевич — доцент кафедры международного и европейского права Международного юридического института, кандидат юридических наук. еждународное морское право своими корнями уходит в глубокую древность. <...> Из сделанного нами небольшого экскурса в историю торгового судоходства можно сделать ряд существенных выводов. <...> Торговому судоходству во все времена уделялось большое внимание. <...> Уже в древности, в основном, определился круг субъектов, заинтересованных участвовать в торговом судоходстве своими капиталами. <...> Основным источником норм международного морского права являлись морские обычаи [1, с. <...> Остаётся лишь выяснить, как они могли распространяться среди древних мореходов. <...> А дело в том, что капитан каждого торгового судна <...>