Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
0   0
Первый авторСокиркин
Страниц5
ID444023
АннотацияМеждународное морское право своими корнями уходит в глубокую древность. Никому неизвестно, когда человек покинул нашу грешную землю и вышел в море. Кто и когда изобрёл парус, известный египтянам ещё в шестом тысячелетии до новой эры — тоже никому неизвестно. Утверждение историков о том, что древние мореходы поднимали паруса только при попутном ветре, не выдерживает вообще никакой критики. Во всяком случае, корабли древних египтян, судя по дошедшим до нас рисункам, могли ходить под парусами всеми ныне известными курсами относительно ветра.
Сокиркин, В.А. ИСТОЧНИКИ МЕЖДУНАРОДНОГО МОРСКОГО ПРАВА / В.А. Сокиркин // Представительная власть - XXI век: законодательство, комментарии, проблемы .— 2015 .— №1-2 (136-137) .— С. 45-49 .— URL: https://rucont.ru/efd/444023 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ПРАВО ИСТОЧНИКИ МЕЖДУНАРОДНОГО МОРСКОГО ПРАВА Сокиркин В.А. <...> Утверждение историков о том, что древние мореходы поднимали паруса только при попутном ветре, не выдерживает вообще никакой критики. <...> Во всяком случае, корабли древних египтян, судя по дошедшим до нас рисункам, могли ходить под парусами всеми ныне известными курсами относительно ветра. <...> Моряки консервативны, хорошая, проверенная в море конструкция судна живёт веками, она тиражируется следующими поколениями и долгие годы продолжает служить людям. <...> Например, арабские суда, на которых плавал тот самый Синдбадмореход, герой сказок «Тысячи и одной ночи», до сих пор можно встретить в портах государств арабского мира. <...> Судно времён Великих географических открытий — каравелла — была заимствована европейскими мастерами у арабов (куркура), но ещё раньше она появилась у этрусков — каракка. <...> Они были прекрасными корабельными мастерами и смелыми мореходами, ходили в северные моря и имели торговые отношения с не менее легендарным народом — гипербореями. <...> Каждая эпоха имела своих героев, в качестве прекрасных мореходов прославились и финикийцы, и арабы, и греки, и римляне, и другие народы. <...> Человеческое сообщество * Сокиркин Владимир Алексеевич — доцент кафедры международного и европейского права Международного юридического института, кандидат юридических наук. еждународное морское право своими корнями уходит в глубокую древность. <...> Из сделанного нами небольшого экскурса в историю торгового судоходства можно сделать ряд существенных выводов. <...> Торговому судоходству во все времена уделялось большое внимание. <...> Уже в древности, в основном, определился круг субъектов, заинтересованных участвовать в торговом судоходстве своими капиталами. <...> Основным источником норм международного морского права являлись морские обычаи [1, с. <...> Остаётся лишь выяснить, как они могли распространяться среди древних мореходов. <...> А дело в том, что капитан каждого торгового судна <...>