Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 642920)
Контекстум
Антиплагиат Руконтекст

Медея

0   0
Первый авторЕврипид
Издательство[Б.и.]
Страниц44
ID4440
АннотацияПеревод Иннокентия Анненского.
Кому рекомендованоДраматургия
Еврипид. Медея : Пьеса / Еврипид .— : [Б.и.], 1909 .— 44 с. — Поэзия .— URL: https://rucont.ru/efd/4440 (дата обращения: 29.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Правый проход изображает улицу, ведущую к дворцам Креонта и Ясона, левый ведет в гавань и за границу. <...> Из дома через левую дверь выходит кормилица. <...> ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Кормилица О, для чего крылатую ладью Лазурные, сшибался, утесы В Колхиду пропускали, ель зачем Та падала на Пелий, что вельможам, Их веслами вооружив, дала В высокий Иолк в злаченых завитках Руно царю Фессалии доставить? <...> К его стенам тогда бы и моя Владычица не приплыла, Медея, Ясона полюбив безумно, - там Убить отца она не научала б Рожденных им и нежных Пелиад, 10 И не пришлось бы ей теперь в Коринфе Убежища искать с детьми и мужем. <...> Детей Ясон и с матерью в обмен На новое отдать решился ложе, Он на царевне женится - увы! <...> И на ложе, От пищи отказавшись, ночь и день Отдавши мукам тело, сердцу таять В слезах дает царица с той поры, Как злая весть обиды поселилась В ее душе. <...> И острого мерещится удар 40 Невольно мне меча, разящий печень, Там над открытым ложем, - и боюсь, Чтобы, царя и молодого мужа Железом поразивши, не пришлось Ей новых мук отведать горше этих. <...> ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ Справа старый дядька ведет двух мальчиков. <...> Кто-то говорил, что царь 70 Сбирается детей с Медеей вместе Коринфского лишить приюта. <...> Кормилица Что же, и Ясон До этого допустит? <...> И должен был для этого Ясон Пожертвовать детьми утехам ложа? <...> Кормилица (то прижимая к себе детей, то подвигая их к правой двери, куда ушел дядька) Началось... <...> Хор Антистрофа Зачем же она явить нам лицо не хочет? <...> Как львица в муках родильных, Так дико глядит она, если С словами на робких устах Приблизится к ложу рабыня... <...> Медея (к хору) О дочери Коринфа, если к вам И вышла я, так потому, что ваших Упреков не хочу. <...> Корифей Все сделаю, Медея, справедливым Желаниям и скорби не дивлюсь Твоей, жена, я больше. <...> Но Креонта, Царя земли я вижу этой, - он 270 Не новое ль объявит нам <...>
Медея.pdf
Стр.1
Медея.pdf
Еврипид. Медея ---------------------------------------------------------------------------Перевод Иннокентия Анненского Еврипид. Трагедии. В 2 томах. Т. 1. "Литературные памятники", М., Наука, Ладомир, 1999 OCR Бычков М.Н. ---------------------------------------------------------------------------ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Кормилица (II) Дядька (III) Медея, жена Ясона (I) Хор коринфских женщин Ясон, царь фессалийский (II) Эгей, царь афинский (III) Вестник (II) Сыновья Медеи и Ясона (II, III) Креонт, царь Коринфа (III) (на сцене - статисты) Действие происходит в Коринфе, перед домом Медеи. Обычная декорация трагедии. Правый проход изображает улицу, ведущую к дворцам Креонта и Ясона, левый ведет в гавань и за границу. ПРОЛОГ Утро. Из дома через левую дверь выходит кормилица. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Кормилица О, для чего крылатую ладью Лазурные, сшибался, утесы В Колхиду пропускали, ель зачем Та падала на Пелий, что вельможам, Их веслами вооружив, дала В высокий Иолк в злаченых завитках Руно царю Фессалии доставить? К его стенам тогда бы и моя Владычица не приплыла, Медея, Ясона полюбив безумно, - там Убить отца она не научала б Рожденных им и нежных Пелиад, 10 И не пришлось бы ей теперь в Коринфе Убежища искать с детьми и мужем. Пусть гражданам успела угодить Она в изгнании, и мужу оставалась Покорною женой... (а разве есть На свете что милей семьи, где с мужем Живет жена согласно?), но удел Медеи стал иной. Ее не любят, И нежные глубоко страждут узы. Детей Ясон и с матерью в обмен На новое отдать решился ложе, Он на царевне женится - увы! 20 Оскорблена Медея, и своих Остановить она не хочет воплей. Она кричит о клятвах и руки Попранную зовет обратно верность, Богов зовет в свидетели она Ясоновой расплаты. И на ложе,
Стр.1