Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 637035)
Контекстум
Электро-2024
Дружба народов  / №7 2014

Очерки былой и теперешней жизни крымской татарки из Узбекистана (80,00 руб.)

0   0
Первый авторАлиева Алие
Страниц13
ID439889
АннотацияАлиева Алие Сафетовна, крымская татарка, родилась и живет в Андижане. Закончила иностранный факультет Самаркандского госуниверситета, где получила специальность филолог, преподаватель французского языка. Около 40 лет работала в Андижанской областной библиотеке им. Бабура. Почти все литературные опыты Алие Алиевой имеют автобиографический характер. «Это — не исповедь и не мазохистские исследования собственной души, — объясняет она, — это просто попытка рассказать о жизни через индивидуальное восприятие».
Алиева, А. Очерки былой и теперешней жизни крымской татарки из Узбекистана / А. Алиева // Дружба народов .— 2014 .— №7 .— С. 164-176 .— URL: https://rucont.ru/efd/439889 (дата обращения: 29.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Нация и мир Алие Алиева Очерки былой и теперешней жизни крымской татарки из Узбекистана Кое-что о моей семье. <...> Следом родились ее сестры Эдие (от арабского ид — праздник) и Инает (тоже от арабского — милость, благодать). <...> Скотобойня стала основным доводом для его «перевоспитания» на строительстве Беломорканала. <...> Была Алиева Алие Сафетовна, крымская татарка, родилась и живет в Андижане. <...> Закончила иностранный факультет Самаркандского госуниверситета, где получила специальность филолог, преподаватель французского языка. <...> «Это — не исповедь и не мазохистские исследования собственной души, — объясняет она, — это просто попытка рассказать о жизни через индивидуальное восприятие». <...> Очерки былой и теперешней жизни. очень набожна, каждое утро совершала намаз и читала (на арабском) Коран. <...> После основной работы «одевал» домa: делал полы, потолки, окна, двери… Все было сработано на совесть. <...> Очерки былой и теперешней жизни. вновь оказался в лагере для военнопленных, что находился в какой-то деревне в трех километрах от Капошвара (Венгрия). <...> Позже, в ответ на свой запрос, я получила справку из архива о том, что Алиев С. Б. погиб при форсировании Дуная. <...> Уже в перестройку крымские татары стали требовать возвращения на историческую родину. <...> Даже в начале 60-х существовал негласный лимит на прием крымских татар в вузы. <...> В Карасубазаре в их доме жила бывшая соседка. <...> Хотя фразу «Ты хоть и татарка…», причем от матери своего лучшего русского друга, услышать довелось. <...> Помню сделанное на пятом году обучения в университете признание подруги, с которой учились и жили душа в душу: «Есть нация, которую я терпеть не могу — крымские татары»! <...> И на мое недоуменное: «А как же ты все это время со мной общалась»? ее паническое: «Ты — крымская татарка?!» <...> Первое, о чем предупредили моего приятеля-француза, приехавшего работать на одном из совместных предприятий: «Старайтесь не общаться с крымскими татарами — коварные люди». <...> Основная лавина <...>

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ