Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611760)
Контекстум

Письмо Я. К. Гроту

0   0
Первый авторЭнгельгардт Егор Антонович
Издательство[Б.и.]
Страниц1
ID4344
Кому рекомендованоПереписка
Энгельгардт, Е.А. Письмо Я. К. Гроту : Переписка / Е.А. Энгельгардт .— : [Б.и.], 1842 .— 1 с. — Мемуары .— URL: https://rucont.ru/efd/4344 (дата обращения: 18.05.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Бумаги I курса, собранные академиком Я. К. Гротом СПб., "Академический проект", 1998 OCR Бычков М. Н. <...> . ...Не знаю, есть ли в твоем лицейском архиве наша прощальная песнь с музыкою; на всякий случай посылаю тебе ее. <...> Хотя и некому будет там у вас ее спеть, однако она и зала шестилетняя напомнят тебе о том времени, когда там эту песнь пели, понимали, чувствовали. <...> -- Я никак не решился дозволить какому-нибудь бездушному кантонисту-литографу накалиграфировать этот символ нашей лицейской веры, и потому сам своеручно написал, как умел, на камне и отпечатал. <...> Видно, так уже положено иметь тебе этот добавок архивный: пока думал я и придумывал, как бы его вернее к тебе доставить, является прекрасный случай на то. <...> Одна приятельница жены моей, Madame Groen, с премилою своею дочкою едет завтра в Гельсингфорс и охотно берется доставить тебе мою посылку. <...> Я ее уверял, что Грота в Гельсингфорсе все знают, и что, следовательно, не будет затруднения тебя отыскать... <...> Потолковал бы еще с тобой, да они торопят, чтоб уложить мою посылку между бельем; надо кончить. <...> Наслаждайся мыслию, что ты утешил, успокоил на вечере жизни старого друга-директора Егора Антоновича. <...> 1905 г., июль) я поместил два письма Е. А. Энгельгардта к отцу моему 1842 г., адресованные в Гельсингфорс (где он тогда состоял профессором), в которых старый директор Лицея просит его об улажении одного дела, относящегося к покупке им для себя места на Смоленском кладбище. <...> Из одного из этих писем я помещаю здесь выдержку, относящуюся к лицейскому архиву. <...> Издание, о котором в нем идет речь, составляет библиографическую редкость. <...> Вот его описание: Брошюра в большой лист, под заглавием: "Шесть лет. <...> Прощальная песнь воспитанников Императорского Лицея в Царском Селе. <...> Давиниона, у Казанского моста, No 15", с довольно большой виньеткой на заглавном листе (воспроизведенной и в настоящем издании), изображающей лицейский зал с несколькими фигурами лицеистов, между которыми думают видеть Пушкина и Е. А. Энгельгардта <...>
Письмо_Я._К._Гроту.pdf
Е. А. Энгельгардт -- Я. К. Гроту. К. Я. Грот. Пушкинский Лицей (1811--1817). Бумаги I курса, собранные академиком Я. К. Гротом СПб., "Академический проект", 1998 OCR Бычков М. Н. (Из письма от 5 июня 1842 г. в Гельсингфорс1). ...Не знаю, есть ли в твоем лицейском архиве наша прощальная песнь с музыкою; на всякий случай посылаю тебе ее. Хотя и некому будет там у вас ее спеть, однако она и зала шестилетняя напомнят тебе о том времени, когда там эту песнь пели, понимали, чувствовали. -- Я никак не решился дозволить какому-нибудь бездушному кантонисту-литографу накалиграфировать этот символ нашей лицейской веры, и потому сам своеручно написал, как умел, на камне и отпечатал. Положи в архив. Видно, так уже положено иметь тебе этот добавок архивный: пока думал я и придумывал, как бы его вернее к тебе доставить, является прекрасный случай на то. Одна приятельница жены моей, Madame Groen, с премилою своею дочкою едет завтра в Гельсингфорс и охотно берется доставить тебе мою посылку. Я ее уверял, что Грота в Гельсингфорсе все знают, и что, следовательно, не будет затруднения тебя отыскать... Потолковал бы еще с тобой, да они торопят, чтоб уложить мою посылку между бельем; надо кончить. Прощай, мой добрый Грот. Наслаждайся мыслию, что ты утешил, успокоил на вечере жизни старого друга-директора Егора Антоновича. 1 В статье "Из лицейской старины" (Истор. Вестн. 1905 г., июль) я поместил два письма Е. А. Энгельгардта к отцу моему 1842 г., адресованные в Гельсингфорс (где он тогда состоял профессором), в которых старый директор Лицея просит его об улажении одного дела, относящегося к покупке им для себя места на Смоленском кладбище. Действительно, отец уладил его, за что Е. А. был ему сердечно признателен. Из одного из этих писем я помещаю здесь выдержку, относящуюся к лицейскому архиву. Издание, о котором в нем идет речь, составляет библиографическую редкость. Вот его описание: Брошюра в большой лист, под заглавием: "Шесть лет. Прощальная песнь воспитанников Императорского Лицея в Царском Селе. 1817 г. Слова воспитанника барона Дельвига. Музыка В. Теппера. СПб., 1835 г. Литография Ф. Давиниона, у Казанского моста, No 15", с довольно большой виньеткой на заглавном листе (воспроизведенной и в настоящем издании), изображающей лицейский зал с несколькими фигурами лицеистов, между которыми думают видеть Пушкина и Е. А. Энгельгардта, -- бережно хранилась с тех пор в архиве отца. Она заключает в себе на 17 страницах ноты песни "Шесть лет", а на 18-ой литографированный автограф Энгельгардта -- самый текст "Прощальной песни", написанный его круглым и четким, но не красивым почерком, с своеобразной орфографией. Как видно из рукописной цензорской пометки на этом экземпляре (9 окт. 1856 г.) Цензора Бекетова, брошюра эта была разрешена к перепечатке в этом году (см. там же, стр. 91--92), а именно для Памятной книжки И. А. Лицея на 1856-1857 г.
Стр.1