Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Учитель  / №4 2015

Роль масс-медиа в преподавании иностранного языка (100,00 руб.)

0   0
Первый авторГарова
АвторыГарова В.
Страниц2
ID425081
АннотацияВ ЭРУ открытого мультилингвального, кросскультурного, полиэтнического информационного (медиа) пространства вне границ, государств, континентов, вне времени, распространения масс-медиа и информационно-коммуникационных технологий будущий выпускник любого образовательного учреждения сталкивается с неминуемой необходимостью грамотно работать с большими объемами информации, компетентно ориентироваться в информационном пространстве, осуществлять поиск, оценивать, самостоятельно создавать и передавать сообщения в профессиональной и в повседневной деятельностях, осуществлять медиатизированное общение между представителями разных языков и культур. В подобных условиях современная образовательная система должна обеспечить регулярное и педагогически обоснованное использование масс-медиа в педагогическом процессе, в том числе иноязычном обучении. Решение этой задачи берёт на себя медиаобразование.
Гарова, М. Роль масс-медиа в преподавании иностранного языка / М. Гарова, В. Гарова // Учитель .— 2015 .— №4 .— С. 94-95 .— URL: https://rucont.ru/efd/425081 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

, кандидат педагогических наук, г.Москва В Роль масс-медиа в преподавании иностранного языка ЭРУ открытого мультилингвального, кросскультурного, полиэтнического информационного (медиа) пространства вне границ, государств, континентов, вне времени, распространения масс-медиа и информационно-коммуникационных технологий будущий выпускник любого образовательного учреждения сталкивается с неминуемой необходимостью грамотно работать с большими объемами информации, компетентно ориентироваться в информационном пространстве, осуществлять поиск, оценивать, самостоятельно создавать и передавать сообщения в профессиональной и в повседневной деятельностях, осуществлять медиатизированное общение между представителями разных языков и культур. <...> В подобных условиях современная образовательная система должна обеспечить регулярное и педагогически обоснованное использование масс-медиа в педагогическом процессе, в том числе иноязычном обучении. <...> Решение этой задачи берёт на себя медиаобразование. <...> В этот же период термин «медиаобразование» стал употребляться в ведущих странах мира (Великобритания, США, Канада, Австралия, Франция, ФРГ и др.) <...> . В педагогической науке сформировалось специфическое направление, от английского: media education и латинского: media, призванное помочь учащимся лучше адаптироваться в мире медиа, освоить язык средств массовой информации и коммуникации, уметь анализировать полученную с помощью медиа информацию и др. <...> Медиаобразование органично вписывается в дисциплины учебного плана, а в учебный предмет «Иностранный язык» особенно, спецификой которого является то, что он как бы «беспредметен» [2]: он изучается как средство общения, а тематика и ситуации для речи привносятся извне. <...> Не будет ошибкой сказать, что иностранный язык, как никакой другой учебный предмет, открыт для использования содержания из различных областей знаний, в том числе медиаобразования. <...> СМИ создают уникальные <...>