ЮРИДИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД В МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОМ КОНТЕКСТЕ НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ОФИЦИАЛЬНОДЕЛОВОГО СТИЛЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА В ПРАВОВОЙ СФЕРЕ И.Н. <...> Мешкова Кафедра иностранных языков юридического факультета Российский университет дружбы народов ул. <...> Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198 В статье рассматриваются стилистические ресурсы французского языка на лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях в рамках одного из основных функциональных стилей современного французского языка — официально-делового. <...> Подчеркивается важность употребления лексико-грамматических единиц официально-делового стиля для обеспечения смысловой точности документов. <...> Ключевые слова: официально-деловой стиль, унификация и стандартизация языковых средств, функциональный стиль, формулы-клише, персонификация, абсолютная инверсия. <...> Деловая речь представляет собой обязательный элемент современного литературного языка и выполняет функцию официально-делового общения как одну из существенных в большинстве языков. <...> Способность фиксировать нравы и обычаи народа в письменной форме такая же древняя, как и необходимость в государственном законодательстве. <...> Известно, что в формировании норм современного французского литературного языка большую роль сыграл язык кодексов, ордонансов, приказов, который стал центром системы формирующегося нового национального литературного языка. <...> Этот деловой язык применялся в государственных и юридических актах, договорах, на нем велась и деловая переписка. <...> Элементы этого языка проникали в литературный язык и стали частью общенационального литературного языка. <...> Отдельные исследования языка памятников старофранцузской деловой письменности позволили также сделать вывод о том, что деловой стиль является одной из наиболее древних стилистических систем французского языка, оказавшей влияние на унификацию выработку синтаксических норм французского письменно-литературного <...>