Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Читаем вместе. Навигатор в мире книг  / №5 2010

Метель и зомби (25,00 руб.)

0   0
Страниц2
ID409557
АннотацияДело было в России, кажется, в той самой, что пережила Красную Смуту и ныне отгорожена от всего мира Великой Стеной. Впрочем, о времени действия сказать наверняка сложно. Из книги ясно одно - зима. Точнее, метель. Все остальное - весьма туманно. Впрочем, научно-технический прогресс и здесь случался, но, судя по всему, протекал в странной форме, так как у населения есть "живородящий войлок", способный в любую погоду вырасти шатром, изощренный наркотический "продукт" (в виде пирамиды, куба и шара), газовые зажигалки, требуемые вакцины. Однако жители по стране-матушке передвигаются исключительно на лошадях, в самокатах (кои запряжены "малыми" лошадками, в холке не больше морской свинки) или же на санных поездах (их тянут "большие" кони размером с трехэтажный дом). Откуда взялись эти странные животные, неизвестно, равно как непонятно про людей, ростом под стать своей животине. Владимир Сорокин вообще не утруждает себя объяснениями.
Метель и зомби // Читаем вместе. Навигатор в мире книг .— 2010 .— №5 .— С. 12-13 .— URL: https://rucont.ru/efd/409557 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Проза Рейтинг редакции: Приобрести в личную библиотеку Метель и зомби Сорокин В. <...> Дело было в России, кажется, в той самой, что пережила Красную Смуту и ныне отгорожена от всего мира Великой Стеной. <...> Впрочем, научнотехнический прогресс и здесь случался, но, судя по всему, протекал в странной форме, так как у населения есть ´живородящий войлокª, способный в любую погоду вырасти шатром, изощренный наркотический ´продуктª (в виде пирамиды, куба и шара), газовые зажигалки, требуемые вакцины. <...> Однако жители по странематушке передвигаются исключительно на лошадях, в самокатах (кои запряжены ´малымиª лошадками, в холке не больше морской свинки) или же на санных поездах (их тянут ´большиеª кони размером с трехэтажный дом). <...> Откуда взялись эти странные животные, неизвестно, равно как непонятно про людей, ростом под стать своей животине. <...> Владимир Сорокин вообще не утруждает себя объяснениями. <...> Платон Ильич Гарин (как и всегда в случае сорокинского постмодернизма, текст набит литературными аллюзиями, на сей раз камушки полетели в огород классиков, больше всего, как водится, досталось Пушкину) – доктор, и едет он через деревню Долбешино в село Долгое по служебному делу. <...> В Долгом бушует «боливийская чернуха», симптомы болезни просты: все укушенные превращаются в зомби, Платон Ильич же везет вакцину. <...> Однако повесть написана по классическому образцу, точнее, с попыткой опровергнуть этот образец. <...> Платон Ильич скандалит на Долбешинской станции, требуя у смотрителя свежих лошадей. <...> Тот отговаривается, но потом вспоминает, что есть в деревне хлебовоз Перхуша, у которого на ходу самокат в пятьдесят «малых» лошадиных сил. <...> Там застряли, тут остановились, у тех чаю попили, побывали даже у казахов-«витаминдеров», у коих доктор изволил снять пробу с «продукта». <...> Вследствие чего привиделся Гарину средневековый кошмар, после которого особо захотелось жить. <...> Использует Сорокин и прием сна, особенно прижившийся в русской литературе <...>