Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634617)
Контекстум
.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика  / №2 2014

«ДИАЛОГ О ЯЗЫКЕ» (1535—36) ХУАНА ДЕ ВАЛЬДЕСА. ОТ ФОРМЫ К СОДЕРЖАНИЮ (80,00 руб.)

0   0
Первый авторКистерева
Страниц9
ID403889
АннотацияВ данной статье рассматривается мало изученный в отечественной лингвистике грамматический труд об испанском языке «Диалог о языке» (1535—1536) испанского гуманиста Хуана де Вальдеса, творчество которого не заслуживает должного внимания в нашей стране. «Диалог о языке» является представителем ренессансного диалога, наследника греко-латинской традиции, и посвящен кастильскому языку, соотношению его норм и узуса, стилистическим и лексическим вопросам. Наше внимание в рамках данной статьи уделяется жанровым особенностям этого сочинения и взаимоотношению автора и представляющего его в диалоге персонажа. Анализ проводится с точки зрения сочетания различных стилевых и жанровых особенностей языка в «Диалоге», благодаря чему в сочинении можно выделить черты научного стиля (и рассматривать «Диалог о языке» как грамматику кастильского языка, лингвистический комментарий), а также художественного произведения (сценический или философский сократический диалог).
Кистерева, Е.Э. «ДИАЛОГ О ЯЗЫКЕ» (1535—36) ХУАНА ДЕ ВАЛЬДЕСА. ОТ ФОРМЫ К СОДЕРЖАНИЮ / Е.Э. Кистерева // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика .— 2014 .— №2 .— С. 171-179 .— URL: https://rucont.ru/efd/403889 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

М.В. Ломоносова 1-й ГУМ, 1-51, ГСП 1, Ленинские горы, Москва, Россия, 119991 В данной статье рассматривается мало изученный в отечественной лингвистике грамматический труд об испанском языке «Диалог о языке» (1535—1536) испанского гуманиста Хуана де Вальдеса, творчество которого не заслуживает должного внимания в нашей стране. <...> «Диалог о языке» является представителем ренессансного диалога, наследника греко-латинской традиции, и посвящен кастильскому языку, соотношению его норм и узуса, стилистическим и лексическим вопросам. <...> Наше внимание в рамках данной статьи уделяется жанровым особенностям этого сочинения и взаимоотношению автора и представляющего его в диалоге персонажа. <...> Анализ проводится с точки зрения сочетания различных стилевых и жанровых особенностей языка в «Диалоге», благодаря чему в сочинении можно выделить черты научного стиля (и рассматривать «Диалог о языке» как грамматику кастильского языка, лингвистический комментарий), а также художественного произведения (сценический или философский сократический диалог). <...> Ключевые слова: Хуан де Вальдес, испанское языкознание, первые грамматики испанского языка, диалог Возрождения, историческая лингвистика, Испания «Золотого века», испанское Возрождение. <...> Конечно, наравне с этим испанские грамматики отражают в первую очередь этапы и ступени развития испанских филологических воззрений, языковой политики и философии языка испанских гуманистов. <...> Несмотря на то, что «Диалог о языке» Хуана де Вальдеса в рамках современной мировой романистики представляет собой знаменательный труд знаменательного автора, в русской лингвистике жизнь и творчество Вальдеса мало изучены, и его имени как представителю грамматической школы Испании уделяется недостаточно внимания. <...> В данной работе предметом исследования является «Диалог о языке» Хуана де Вальдеса (Juan de Valdйs, Diбlogo de la lengua, 1535—36, далее — ДЯ) как первая грамматическая работа, посвященная испанскому <...>