Пером и скальпелем Наталья Ефимова Доктор Артур Конан Дойл Есть на свете герои, которых знают только литературные гурманы. <...> С самим Шерлоком Холмсом 90 Медики и медицина самым не посредственным образом влия ли на формирование любимого героя и историю его подвигов и приключений. <...> И если уж возни кает спор о прототипе, то выби рать приходится лишь между са мим автором и руководителем его первой врачебной практики, профессором Эдинбургского университета доктором Беллом. <...> Последнее предположение вызывало настоящую ярость у сына писателя Адриана. <...> Проведя полжизни в спорах с биографами отца, он сам набросал неболь шие заметки, не лишенные род ственного субъективизма. <...> Там он приводит высказывание од ного американского журналиста, в присутствии которого Дойл старший заявил: «Если Холмс и существует, то, должен при знаться, это я сам и есть». <...> Дальше он ругает плохо осве домленных критиков, которые вводили публику в заблуждение, отдавая лавры доктору Джозефу Беллу, что, по его словам, «так же нелепо и смехотворно, как адре совать все восторги от игры му зыкантавиртуоза учителю, пре подавшему ему первый урок му зыки». <...> А затем добивает нас ар гументом: «…сообщу некоторую подробность, небезынтересную для поклонников Холмса. <...> » Громкий восклицательный знак в конце фразы строго пре дупреждал: связываться с «хала том» не стоит. <...> Но, на мой скромный взгляд, Пирсона следовало ругать не за то, что он не дал сыну великого писателя рукопись для предва рительного прочтения, а за от кровенный плагиат. <...> Взяв с полки книгу Конан Дойла «Записки Старка Монро», которую мало кто читал (а зря!), я обнаружила, что Пир сон ловко заменил имена выду манных героев на настоящие – и получилась живая биография писателя, к качеству которой че ловек, поставивший под ней свою подпись, имел весьма да лекое отношение. <...> Мы же постараемся чаще об ращаться к свидетельствам дру зей и близких, а также к цитатам <...>