Фантастика/ Фэнтези Рейтинг редакции: Приобрести в личную библиотеку Девочка в темноте Мьевиль Ч. <...> Вот история о девочке, ´которой сделали больно в темноте и которая съела то, что ей далиª, чтобы она стала Сравнением, и она была сравнением, но стала Метафорой с для того, чтобы глухие и безъязыкие обрели подлинный язык. <...> История о происхождении языка, о том, как Языку трудно оторваться от Мира. <...> История, слегка замаскированная антуражем ´космической оперыª, где есть космические сверхцивилизации, колонии землян с терранцев с по всей Вселенной и корабли, преодолевающие немыслимые пространства, погружаясь в загадочный и опасный иммер. <...> Чайна Мьевиль на этот раз предстает во всей красе: абсолютно непредсказуемый, поражающий буйством фантазии (да, он по-прежнему ЛЮБИТ чудовищ), и, как ни странно, совершенно достоверный с научной точки зрения. <...> Иные пассажи и вовсе напоминают специальные труды: «Каждое слово Языка значило только то, что оно значило. <...> Ариекаи – то ли создатели, то ли часть биологической цивилизации, превратившей их планету фактически в живой организм, и люди вынуждены жить как бы внутри этого организма – в живых домах, пользуясь живыми машинами, другие живые машины – эоли – обеспечивают их пригодным для дыхания воздухом, и весь Посольский город живет в этаком пузыре, окружен22 ЧИТАЕМ ВМЕСТЕ ФЕВРАЛЬ 2014 ный тканью Города ариекаев, и по огромным жилам-трубопроводам в человеческий город поступают жизненно необходимые продукты. <...> На обложке художник изобразил какие-то могучие бастионы, но вернее было бы поставить там картинку из анатомического атласа: Мьевиль достаточно конкретен, говоря об «артериях толщиной в человеческий торс», перистальтике трубопроводов, «околоплодных водах» или о башне, которая, «корчась, откладывала яйца с молодыми машинами, а похожие на бумагу птицы склевывали с нее паразитов». <...> Как и самой Ависсе, читателю ее родная планета покажется «самым неродным местом». <...> Мьевиль <...>