№ 3 В.Г. Кузнецов* КЛАССИЧЕСКАЯ И НЕКЛАССИЧЕСКАЯ ГЕРМЕНЕВТИКА: ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ И ТРАНСФОРМАЦИИ В статье исследуется история герменевтики. <...> Особое внимание направлено на становление герменевтической логики. <...> Ключевые слова: герменевтика, методология, логика, текст, язык, мышление, понимание, непонимание, интерпретация, диалог, науки о природе, гуманитарные науки, обоснование, герменевтическая логика, философия жизни. <...> Классическая герменевтика традиционно рассматривается как особое искусство интерпретации текстов. <...> История формирования герменевтического инструментария представляет собой процесс постепенного накопления приемов исследования, которые прямо зависели от предмета исследования. <...> создает универсальную герменевтику, которая применима к любым текстам независимо от жанра литературы. <...> Концепция Шлейермахера подводит итог предшествующего развития герменевтики как методологии исследования текстов. <...> Любую речь следует понимать как факт, относящийся к общности языка, и как факт, принадлежащий к общности мышления ее автора. <...> Оно опирается на общее для читателя и автора предпонимание лексического материала. <...> Эта общая семантическая область является необходимой предпосылкой интерпретации. <...> «Для успешного искусного толкования, — говорил Шлейермахер, — необходим талант в языке и талант знания людей». <...> Герменевтические ошибки часто возникают из-за недостатка такого рода таланта. <...> Важным моментом в данной концепции является определение значения исторической интерпретации. <...> Она должна не только внимательно относиться к историческим реалиям в тексте, но и восстанавливать отношение автора к кругу первоначальных читателей. <...> Герменевтическое искусство должно стремиться к устранению различия между современными и первоначальными читателями, к снятию «барьеров», препятствующих пониманию текста. <...> Изучение языка и истории устраняет эти барьеры, «помещает» герменевта в одинаковые условия с первоначальными <...>