Веня проснулся как раз в ту минуту, когда входная дверь хлопнула за Дарьей Васильевной. <...> Вене кажется в такие минуты, что добрая фея солнца слетает в их маленькую квартирку и
рассказывает ему чудесные весенние сказки - сказки про него, про Веню. <...> Как будто сейчас, он и не Веня
даже, убогий горбун, пасынок поденной швеи Дарьи Васильевны и сын рослого человека, с лицом,
обветренным морскими ветрами, лицом кочегара, плававшего в море с тех пор как помнит себя маленький
Веня, - а маленький принц, попавший в неволю к злому волшебнику. <...> Ах, если бы могли сбыться когда-нибудь эти мечты, забравшиеся в голову мальчика после чтения
книг, которые Дося приносила ему из дома каждый вечер. <...> Веня уже читал их дважды, но чуть ли не в сотый раз готов он прочесть их, особенно про
маленькую трогательную русалочку, которая самоотверженно любила принца. <...> Но придет время, и прекрасная волшебница-фея, с лицом Доси, прилетит, поцелует его и превратит в
прекрасного лебедя. <...> Тогда уж он, Веня, сумеет воспользоваться своей чудесной свободой! <...> Дарья Васильевна была еще не старая, энергичная девушка. <...> Она сильно привязалась к
маленькому Вене. <...> Вечером же Дарья Васильевна приносила вместе с провизией к следующему дню немного готовой
закуски к ужину, а иногда добавляла чего-нибудь сладенького для Вени. <...> Высокая, тоненькая девочка с белокурыми локонами, разбросанными по плечам и
перехваченными двумя яркими алыми бантами над маленькими розовыми ушами, в платье, из которого
она успела вырасти, вбежала в кухню и кинулась к маленькому горбуну, уткнулась ему лицом в плечо и
зарыдала. <...> Девочка освободилась из рук своего приятеля и ушла в комнату. <...> Ну, послушай, горбунок, сам подумай: если она такая умная - не все же
должны быть такими? <...> Уж я и не знаю, что мне делать, горбунок, право. <...> Да что же делать, горбунок, если я уж
такая ничтожная и бездарная уродилась? <...> Не в силах я этого делать,
горбунок мой хороший <...>
Большая_душа.pdf
Источник: Л. Чарская. Полное собрание сочинений. Издательство сестричества во имя
святителя Игнатия Ставропольского, М.: 2006.
Сканирование, распознавание, вычитка - Глюк Файнридера, 2007
Лидия Чарская
БОЛЬШАЯ ДУША
Литературная обработка: Владимир Зоберн
ГЛАВА 1
Мачеха ушла, как всегда, в половине седьмого.
Веня проснулся как раз в ту минуту, когда входная дверь хлопнула за Дарьей Васильевной.
Открыл глаза и тотчас же закрыл их снова, сладко потягиваясь.
Весеннее солнце заливало комнату. В незавешенное окошко смотрело ясное синее небо с легкими
облаками. Весело перекликались голуби на крыше, чирикали драчливые воробьи, радостно приветствуя
возвращение весны.
Хорошо лежать так, подставляя лицо ласковому солнцу.
Вене кажется в такие минуты, что добрая фея солнца слетает в их маленькую квартирку и
рассказывает ему чудесные весенние сказки - сказки про него, про Веню. Как будто сейчас, он и не Веня
даже, убогий горбун, пасынок поденной швеи Дарьи Васильевны и сын рослого человека, с лицом,
обветренным морскими ветрами, лицом кочегара, плававшего в море с тех пор как помнит себя маленький
Веня, - а маленький принц, попавший в неволю к злому волшебнику. Злой волшебник разгневался на
родителей Вени и превратил их сына в калеку-горбуна. Но чары злого волшебника должны рассеяться,
как только разыщет Веню маленькая золотоволосая фея и поцелует его волшебным поцелуем. Однако феи
не любят дождливой погоды и с наступлением холодов, вместе с перелетными птицами, улетают далеко в
южные страны. А когда по-весеннему засмеется небо и солнечные лучи вырвутся из высокого голубого
терема, прилетает на землю и лучезарная красавица-фея. Прилетит она как-нибудь и склонится к его
изголовью, и поцелует его в закрытые глаза. И он проснется, и почувствует себя здоровым, сильным и
красивым, как все остальные дети, у которых нет горба за спиной.
Ах, если бы могли сбыться когда-нибудь эти мечты, забравшиеся в голову мальчика после чтения
книг, которые Дося приносила ему из дома каждый вечер. И нынче она обещала принести ему сказки
Андерсена. Веня уже читал их дважды, но чуть ли не в сотый раз готов он прочесть их, особенно про
маленькую трогательную русалочку, которая самоотверженно любила принца. И про гадкого утенка тоже.
Иногда Вене кажется, что он сам гадкий утенок. Недаром же дети во дворе так долго не хотели играть с
ним. Но придет время, и прекрасная волшебница-фея, с лицом Доси, прилетит, поцелует его и превратит в
прекрасного лебедя. Тогда уж он, Веня, сумеет воспользоваться своей чудесной свободой! Он прежде
всего полетит к морю, где плавает судно, на котором служит его отец, и уговорит его вернуться домой.
Возвращение отца - вторая заветная мечта ребенка.
Веня помнит отца прекрасно. Да и мудрено его забыть мальчику, когда кочегар судна
добровольного флота "Трувор" приезжает обязательно раз в год навестить жену и сына, а иной раз
провести с ними зимние месяцы.
Веня смутно помнит ранние годы детства. Помнит южный порт, лес корабельных мачт в гавани.
Была еще жива его родная мама, болезненная женщина, с необычайной нежностью любившая своего
калеку-ребенка.
Отец и тогда плавал в море и только наездами жил с ними.
Во время одного из плаваний Венина мать скончалась. Хорошо еще, что в эти дни у них гостила
подруга матери, швея из далекой столицы, приехавшая отдохнуть к приятельнице. Благодаря ей Веня не
остался один до возвращения отца.
Дарья Васильевна была еще не старая, энергичная девушка. Она пригрела и приласкала сироту.
Она же дала слово вернувшемуся домой Ивану Федоровичу Дубякину заботиться и впредь об его
сынишке, которому минуло тогда три года. Она увезла Веню в Петербург, так как сам Иван Федорович не
решился бы взять с собою в море болезненного ребенка.
В один из своих приездов в Питер Дубякин, видя, как хорошо заботится о его мальчике добрая
девушка, предложил Дарье Васильевне выйти за него замуж. Последняя была не прочь сочетаться браком
с хорошим человеком, имевшим, несмотря на суровый вид, доброе сердце. Она сильно привязалась к
Стр.1