Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635165)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №3 2013

К истории восточнославянского суффикса имперфективации -ыва- / -ива- (60,00 руб.)

0   0
Первый авторШевелева
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц25
ID338016
АннотацияРассматривается история суффикса имперфективации в разных восточнославянских диалектных зонах.
УДК811.16
Шевелева, М. К истории восточнославянского суффикса имперфективации -ыва- / -ива- / М. Шевелева // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2013 .— №3 .— С. 61-85 .— URL: https://rucont.ru/efd/338016 (дата обращения: 08.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 3 М.Н. Шевелева К ИСТОРИИ ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОГО СУФФИКСА ИМПЕРФЕКТИВАЦИИ -ыва-/-иваВ статье1 рассматривается история суффикса имперфективации -ыва-/-ива- в разных восточнославянских диалектных зонах. <...> Как показали материалы памятников, восточнославянский суффикс имперфективации -ыва-/-ива- известен со времени старейших памятников ХI в. и в киевской и галицко-волынской диалектных зонах был продуктивен уже в ХII в.; возможно, такова же была ситуация в северо-восточных говорах. <...> В дальнейшем в украинских диалектах -ыва- был замещен суффиксом -ова- (-ува-). <...> В говорах Центра продуктивность -ыва-модели имперфективации в ХII–ХIV вв. росла, формирование с ХV в. итеративных корреляций, получивших особую продуктивность в зоне широкого северо-востока, включая говоры Центра вокруг Москвы, и взаимодействие итеративов с имперфективами привели к развитию суффиксом -ыва-/-ива- значения многократности. <...> In the 15th-16th centuries in the Ukrainian dialects it was substituted by the -ova-(-uva-) suffi x; in the northeastern and central dialects the iterative correlations arose, became productive and the iterative -yva- verbs infl uenced the meaning of the suffi x -yva-/-iva-. <...> Как известно, суффикс -ыва-/-ива- — специфически восточнославянское средство образования глаголов несовершенного вида (НСВ). <...> Древнейший суффикс имперфективации -а- (-’а-) представлен во всем славянском мире, его морфонологические варианты -va-, -ja- (для гласных корневых основ) и -yva-/-iva-, -ova-, а также позднейшие белор.-va-←-ъva-(показваць) и укр.-uva- (показувать) 1 Исследование проведено в рамках Программы Президиума РАН «Традиции и инновации в истории и культуре (проект “История восточнославянского лингвистического ландшафта”)». <...> Помимо восточнославянской (вост.-слав.) зоны, имперфективы на -yva- известны также в польском и сербохорватском (с различиями по диалектам), однако с основой презенса на -uj-, т. е. в виде модели -yva-//-uj- (ср. польск.pokazywać, pokazuję, сербск. показъвати, показуеjēм [Мейе, 1952: 243–244]) — явный результат контаминации моделей имперфективации -yva-/-yvaj- и -ova-/-uj-. <...> Традиционно более <...>