Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635043)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Балет  / №5 2012

Сценические интерпретации сюжета балета "Золушка" на русской сцене начала XIX века (40,00 руб.)

0   0
Первый авторКарнович
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц2
ID312383
АннотацияСценическая история балета "Золушка" в постановках балетмейстеров, служивших на русской сцене в начале девятнадцатого века.
УДК792.8
Карнович, О. Сценические интерпретации сюжета балета "Золушка" на русской сцене начала XIX века / О. Карнович // Балет .— 2012 .— №5 .— С. 44-45 .— URL: https://rucont.ru/efd/312383 (дата обращения: 04.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Кафедра СЦЕНИЧЕСКИЕ ИНТЕРПРЕТАЦИИ СЮЖЕТА БАЛЕТА «ЗОЛУШКА» на русской сцене начала XIX века В начале XIX века к литературной основе «Золушки» Шарля Перро обратился русский театр. <...> Впервые «Сандрильона» – волшебная опера с хорами и балетом на музыку Д.Штейбельта <...> В начале XIX века многие постановки были смешанных жанров, в них на равных правах присутствовали и оперные, и балетные номера. <...> 15 мая 1811 года в Москве, в здании Нового Арбатского театра, была показана опера «Сандрильона» Н. <...> На русском языке (перевод либретто А.В.Лукницкого) постановка сюжета Золушки впервые состоялась в 1814 году вМалом (Деревянном) театре Санкт-Петербурга под названием «Сандрильона» на музыку Д.Штейбельта <...> Сохранилась программа спектакля, из которой явствует, что партию Сандрильоны исполняла Н.С.Семёнова, Рамира, принца Салерского, – В.М.Самойлов, Алидора, его наставника, великого астролога, – Г.Ф.Климовский, а также другие персонажи: Дандини, Конюший принца, Клоринда, Барон де Монтефиаскон, старшая его дочь – Прево, Тизба – меньшая, Охотник, Паж. <...> В этом варианте не было феи, организующей чудеса, а был наставник принца, он же великий астролог. <...> Спектакль пользовался успехом, и 18 мая 1815 года на сцене петербургского театра прошла премьера волшебно-пантомимного балета «Сандрильона», включавшего в себя различные «сражения» и «турниры». <...> «Грациозная танцовщица» Новицкая выступила в роли Сандрильоны, волшебника АлидораВальберх, Дандини – Андре (Шмит). <...> Француз Огюст Пуаро, около тридцати лет проработавший в России, первый пантомимный танцовщик труппы, исполнял роль принца Рамира. <...> Он был не только хорошим танцором, но и отличным балетмейстером, особенно отличался в исполнении русской пляски. <...> Вальберх и Огюст для сочинения балета воспользовались известной одноименной оперой, о сюжете которой Пимен Николаевич Арапов, современник балетмейстера, отзывался как об одном из «самых полезных». <...> С открытием здания Малого театра, куда Большой <...>