Страноведение Рейтинг редакции: Приобрести в личную библиотеку На Дерибасовской хорошая погода. <...> Одесса: величие и смерть города грез пер. с англ. <...> О, если б вы знали, как дорог у Черного моря явившийся мне в цветущих акациях городª. <...> Под южным солнцем мой город цветет, смеется, шутит и песни поет! <...> Я пройду и послушаю южную речь, шо вы знаете, надо Одессу беречь! <...> . Или Жванецкого, если выбирать среди современников: «Нет, что-то есть в этой почве. <...> Нет, что-то есть в этих прямых улицах, бегущих к морю, в этом голубом небе, в этой зелени акаций и платанов, в этих теплых вечерах, в этих двух усыпанных огнями многоэтажных домах, один из которых медленно отделяется от другого и пропадает. <...> Нет, что-то есть в этих людях, которые так ярко говорят, заимствуя из разных языков самое главное». <...> И вот с чего это живущий в Вашингтоне профессор Джорджтаунского университета взялся вдруг писать о далеком украинском (или все-таки новороссийском) городе? <...> Что вообще заокеанский житель может понять в смачном говоре одесситов в особенностях одесского юмора? <...> Мало ему что ли американских городов, которые ждут не дождутся своего биографа? <...> Ну, если оставить за кадром интерес Чарльза Кинга к Черноморью, вообще логично, что именно американский автор написал историю, возможно, самого «американского» города Российской империи. <...> Американцы предприимчивы – так и одесситы тоже не лыком шиты. <...> Сам Кинг на своем сайте напоминает, что в 1860-е годы в Одессе побывал Марк Твен, сравнивший этот южнорусский город с Америкой: место с множеством амбициозных и талантливых людей в движении, старающихся создать нечто с нуля. <...> Одесса так же, как Америка, привлекала к себе людей, пытающихся пробиться в жизни, талантливых мошенников и креативных авантюристов. <...> Добавим к этому деловой настрой, суету портового города – и не удивимся, когда прочтем замечание Марка Твена: 26 ЧИТАЕМ ВМЕСТЕ МАРТ 2013 А для Кинга это звучит «странновато»: «Твен оказался в городе, который <...>