Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 644910)
Контекстум
Читаем вместе. Навигатор в мире книг  / №1 2011

Это есть наш последний... (25,00 руб.)

0   0
Первый авторДушенко
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц1
ID306255
АннотацияИз истории песни "Интернационал".
УДК81'37
Душенко, К. Это есть наш последний... / К. Душенко // Читаем вместе. Навигатор в мире книг .— 2011 .— №1 .— URL: https://rucont.ru/efd/306255 (дата обращения: 11.07.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ИСТОРИЯ ЗНАМЕНИТЫХ ЦИТАТ Это есть наш последний. <...> Художникдекоратор Эжен Потье был анархистом, поклонником Прудона и участником Парижской коммуны. <...> В последние дни Коммуны он сражался на баррикадах, потом, спасаясь от смертной казни, бежал в Америку. <...> Потье, наполовину парализованный, вернулся на родину, а семь лет спустя, уже на краю могилы, опубликовал сборник ´Революционные песниª. <...> Считается, что написан он в июне 1871 года, когда Потье скрывался в подполье, хотя текст, опубликованный в 1887 году, сильно отличался от первоначального. он первоначально и пелся (желающие могут проверить: пролетарский гимн точно ложится на мотив национального гимна Франции). <...> Летом 1888 года мэр Лилля, социалист Гюстав Делори, предложил Пьеру Дегейтеру, руководителю хорового кружка «Рабочая лира», написать новую музыку для «Интернационала». <...> 23 июля, на празднике газетчиков в Лилле, хор «Рабочей лиры» впервые исполнил «Интернационал» на известную нам мелодию. <...> Песня была принята всеми левыми, от анархо-коммунистов до социал-демократов. <...> Она стала гимном II Интернационала, а затем – Советской России, впрочем, официально не утвержденным вплоть до 1944 года, когда на смену международному гимну пришел державно-патриотический «Союз нерушимый. <...> ». «И «И В тексте Потье шесть строф, но во всем мире поются обычно лишь две первые и последняя. <...> ». В Стране Советов тоже была немыслима такая хула на предписанный сверху массовый героизм («Когда страна быть прикажет героем, / У нас героем становится любой! <...> »). Русский перевод появился в 1902 году в закордонном журнале «Жизнь». <...> Первая строка припева первоначально пелась: «Это будет последний и решительный бой». <...> ». Но, по-видимому, эта замена случилась не раньше 1918 года, а в печати «исправленный» текст появился в 1919 году, когда царство коммунизма, казалось, уже маячит на горизонте. нтернационал» написан на мелодию «Марсельезы»; так Два года спустя наступило некоторое отрезвление, и Ленин скептически <...>