Зиятдинова ЭВОЛЮЦИЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ О РОССИИ В ТВОРЧЕСТВЕ ДИНЫ РУБИНОЙ 1990-х гг. <...> Рассматривается своеобразие репрезентации «русского текста» в творчестве Д. Рубиной <...> постсоветского периода; анализируется процесс перехода от точки зрения «своего» к точке зрения «чужого» в восприятии и оценке России и выявляется отражение этого процесса в текстах произведений через специфику трансляции авто- и гетеростереотипов, трансформацию русской культурной концептосферы в культурную стереотипизацию. <...> Ключевые слова: интеллигентский дискурс; самоидентификация; выбранная идентичность; авто- и гетеростереотипы; культурные стереотипы, авторская маска. <...> имеет динамический характер и переживает своеобразную эволюцию, трансформируясь от почти непрописанного образа России в ее ранних рассказах до концепта «Россия» в более позднем творчестве («Синдикат», 2004; «На солнечной стороне улицы», 2006), с промежуточной дискурсивной формой репрезентации («Во вратах твоих», 1993; «Вот идет Мессия!», 1996; «Последний кабан из лесов Понтеведра», 1998). <...> Э. Ф. Шафранская, говоря о первом этапе творчества писательницы, отмечает: «Пространство прозы Рубиной доэмигрантского периода не имеет собственно географического концепта. <...> Оно обретает черты топо-текста в эмигрантскую пору писателя: израильское пространство, ташкентское, российское. <...> Видимо, опосредованность и остраненность необходимые составляющие для рождения собственно географического текста» [Шафранская, 2008, с. <...> Перелом в изображении России происходит в рассказе «Яблоки из сада Шлицбутера», одном из рубежных произведений, входящем в первый «израильский» сборник писательницы [Рубина, 1994], где начинает создаваться оппозиция метрополия периферия, которая будет структурировать «русский текст» в произведениях 2000-х гг. <...> Изменение характера репрезентации России на этом этапе становится знаком завершения процесса авторской самоидентификации, определяющего собой специфику <...>