«ЭЛЕКТРОСВЯЗЬ», № 6, 2010 ры компаний Maipu и CompTek демонстрируют заинтересованность наших юго-восточных соседей в продвижении своей продукции на емкий северный рынок. <...> Линейка новых маршру тизаГенеральный директор «Скай Линк» Г. Хась янова, вице-президент Alcatel-Lucent в России и странах СНГ А. Тихонов <...> Бутхузи на церемонии подписания соглашения совместного исследования потенциала по разработке и развертыванию в России сетей связи 4G. <...> Первое в России соглашение об аутсорсинге функций эксплуатации сети заключили МТС и Nokia Siemens Networks. <...> NSN берет на себя эксплуатацию и обслуживание мобильной связи оператора в 16 регионах центра России. <...> Амбициозные планы китайского производителя оборудования для IPсетей в России. <...> Совместные семинаторов Maipu MP1800, предназначенная для сетей компаний малого и среднего бизнеса и в качестве CPE-маршрутизаторов — для операторов связи, по словам заместителя генерального директора Comp Tek П. Теплова <...> , удовлетворяет потребности компаний из сектора SMB в относительно простых решениях для организации связи в небольших офисах. <...> MP1800 поддерживают большой набор беспроводных соединений, в том числе 3G и Wi-Fi, а также 1-Гбайт LAN-портов и оптических WAN-интер фейсов. <...> В 2010 г. инвестиции компании в Россию, сообщил генеральный менеджер Maipu в России и странах СНГ М. <...> Вонг, ведутся по двум направлениям: удаление из кода операционной системы IP-оборудования алгоритмов строгого шифрования, как того требует российское законоМ. <...> Вонг (крайний слева): «Сейчас в России хорошее время для инвестирования» дательство, и создание технического центра. <...> Для ФГУП «Московская городская радиотрансляционная сеть» стало доброй традицией анонсировать проекты на «СвязьЭкспокомме». <...> В прошлом году предприятие представляло «Социальную розетку», в этом — «МГРС-Радио». <...> Пер вый отечественный интернетрадиоприемник — полностью российская разработка, созданная в рамках частно-государственного партнерства МГРС и Агентства Интернет-радиотрансляции <...>