Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 638984)
Контекстум
Электро-2024
Химия и жизнь ХХI век  / №11 2010

Эффект международности (60,00 руб.)

0   0
Первый авторГазизов
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц5
ID250110
АннотацияВ статье помещен фантастический рассказ.
УДК821(4)
ББК821(4)
Газизов, Р. Эффект международности / Р. Газизов // Химия и жизнь ХХI век .— 2010 .— №11 .— С. 57-61 .— URL: https://rucont.ru/efd/250110 (дата обращения: 16.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Эффект международности Ринат Газизов Если б мы знали, что всего через пару часов будем си деть на полу в эстонском посольстве, то улепетывали бы со всех ног из восточной части города. <...> Коренастый казах Баха, двадцати пяти лет от роду, че ловек знойных степей, третий раз за время нашего зна комства тронул меня за плечо, привлекая внимание. <...> Три раза Баха (или, если повзрослому, Бахыт) крутил так кистью. <...> В детстве Альберт прочел рассказ Рэя Брэдбери «Бе тономешалка». <...> Так вот, Альберт говорил, что нам необходимо дер жаться вместе, потому что мы даже не марсиане. <...> Смуглый Баха шел слева от меня, и его пальцы тере били горячий воздух. <...> «Вчера фокусник учил Баху растягивать карты лентой, — плясали пальцы казаха. <...> Проходив ший мимо бородатый фокусник из Пакистана заметил дурачество Бахи и попросил монетки. <...> — А так можешь? — поинтересовался фокусник, дер жа руку вытянутой, как для рукопожатия, ладонью нале во, и пуская волну фаланг снизу вверх. <...> «Могу», — кивнул Баха, потом чавкнул, доедая бутер брод, и пустил медных мурашей по своей руке точно та ким же образом, что и фокусник. <...> Альберт сразу загрустил изза не привычности обстановки и новизны меню. <...> Тасовались на полу кусочки кладки, желтая рубашка прибалта взмокла на спине. <...> Баха щипал пальцами воздух, называя Альберта так: «Светлая голова Рацио». <...> Сколько я его помню, он всегда носит желтые рубашки и серые брюки. <...> На вопрос, зачем таскать плинтус, при том что у эстон ца феноменальная память и восстанавливать путь он может и без следов мела на дороге, Альберт не отвеча ет. <...> Наша троица перемещалась вдоль набережной, оставляя позади следы синего мела на гальке и воздух, помятый пальцами Бахи. <...> Если бы мы знали, что всего через пару часов будем сидеть на полу эстонского посольства, куда Альберт, вопреки своему Распорядку, захочет зайти, мы бы уле петывали со всех ног из восточной части города. <...> Из кабинетов выбежали люди в деловых костюмах, испуганно <...>