Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 569767)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.

Переводческое преобразование текста (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторСапогова Л. И.
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц317
ID246335
АннотацияВ пособии представлены упражнения и тексты из аутентичных английских и американских источников разных жанров для обучения переводу с английского языка на русский, сопровождаемые краткими теоретическими экскурсами в основные проблемы дисциплины «Теория и практика перевода с английского языка на русский». В пособие также включены переводческие мини-задачи и раздел анализа переводческих ошибок.
Кем рекомендованоУМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 050303 (033200) - «Иностранный язык»
Кому рекомендованоДля самостоятельной и аудиторной работы студентов и аспирантов, обучающихся переводу, а также для преподавателей английского языка, ведущих занятия по переводу.
ISBN978-5-9765-0698-5
УДК811.111(075.8)
ББК81.2Англ-923
Сапогова, Л.И. Переводческое преобразование текста : учеб. пособие / Л.И. Сапогова .— 5-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2016 .— 317 с. — ISBN 978-5-9765-0698-5 .— URL: https://rucont.ru/efd/246335 (дата обращения: 20.09.2021)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Переводческое_преобразование_текста.pdf
Л.И. Сапогова Переводческое преобразование текста Учебное пособие 5-е издание, стереотипное Рекомендовано УМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 050303 (033200) — «Иностранный язык» Москва Издательство «ФЛИНТА» 2016
Стр.1
УДК 811.111(075.8) ББК 81.2Англ923 С19 С19 Сапогова Л.И. Переводческое преобразование текста [Электронный ресурс]: учеб.пособие / Л.И. Сапогова – 5-е изд., стер. – М. : ФЛИНТА, 2016. – 317 с. ISBN 9785976506985 В пособии представлены упражнения и тексты из аутентичных английских и американских источников разных жанров для обучения переводу с английского языка на русский, сопровождаемые краткими теоретическими экскурсами в основные проблемы дисциплины «Теория и практика перевода с английского языка на русский». В пособие также включены переводческие минизадачи и раздел анализа переводческих ошибок. Для самостоятельной и аудиторной работы студентов и аспирантов, обучающихся переводу, а также для преподавателей английского языка, ведущих занятия по переводу. УДК 811.111(075.8) ББК 81.2Англ923 ISBN 9785976506985 © Сапогова Л.И., 2009 © Издательство «ФЛИНТА», 2009
Стр.2
ȆȧȵȤȦȵȩȷȲȩ ȇɀȩȨȲɁȵȸȦȲȩ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF S ƔȦȩȨȩȷȲȩFŠȀȷɄȸɀȶȤɆȲȸȷȷȤɕŠɁȸɅɀȤȷȷȸɁɂɒŠɂȩȴɁɂȤŠȹɀȲŠȹȩɀȩȦȸȨȩ FFFFFFFFFFFF T ȂȸȷɂȩȴɁɂɃȤȵɒȷȤɕŠȸȥɃɁȵȸȦȵȩȷȷȸɁɂɒŠȤȷȧȵȲȳɁȴȸȧȸŠɁȵȸȦȤ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PH ȄȷȸȧȸȱȷȤɇȷȸɁɂɒŠȲŠȴȸȷɂȩȴɁɂ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PH ȇȩɀȩȦȸȨŠȲȶƄȷŠȲŠȷȤȱȦȤȷȲȳ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PT ȇȩɀȩȦȸȨŠȱȤȧȵȤȦȲȳ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF QP ȇȩɀȩȦȸȨŠȧȩȸȧɀȤɄȲɇȩɁȴȲɅŠȷȤȱȦȤȷȲȳFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF QV ȇȩɀȩȦȸȨŠɀȩȤȵȲȳ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF RI ȇȩɀȩȦȸȨŠȲȷɂȩɀȷȤɆȲȸȷȤȵȲȱȶȸȦ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF RU ȐȩɀȶȲȷɑŠȲŠȲɅŠȹȩɀȩȦȸȨ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF SI ȇȩɀȩȦȸȨŠɁȸȴɀȤɉȩȷȲȳ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF TU ȇȩɀȩȦȸȨŠȷȩȸȵȸȧȲȱȶȸȦ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF UI ȇȩɀȩȦȸȨŠȤȷȧȵȲȳɁȴȲɅŠɁȵȸȦȸɁȸɇȩɂȤȷȲȳ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF UV ȇȩɀȩȦȸȨŠȤɂɀȲȥɃɂȲȦȷɑɅŠɁȸɇȩɂȤȷȲȳ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF UV ȆȨȷȸɇȵȩȷȷɑȩŠȤɂɀȲȥɃɂȲȦȷɑȩŠɁȸɇȩɂȤȷȲɕ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF VI ȄȷȸȧȸɇȵȩȷȷɑȩŠȤɂɀȲȥɃɂȲȦȷɑȩŠɁȸɇȩɂȤȷȲɕ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF VR ȄȷȸȧȸɇȵȩȷȷɑȩŠȤɂɀȲȥɃɂȲȦȷɑȩŠɁȸɇȩɂȤȷȲɕŠɁŠȦȷɃɂɀȩȷȷȩȳŠŠȹɀȩȨȲȴȤɆȲȩȳ FFFF VU ȇȩɀȩȦȸȨŠɃɁɂȸȳɇȲȦɑɅŠɁȸɇȩɂȤȷȲȳ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF WS ƕɀȤȶȶȤɂȲɇȩɁȴȲȩŠȹɀȸȥȵȩȶɑŠȹȩɀȩȦȸȨȤ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IHU ȃȩȴɁȲȴȸEɁɂȲȵȲɁɂȲɇȩɁȴȲȩŠȹɀȸȥȵȩȶɑŠȹȩɀȩȦȸȨȤŠȲŠɁȹȩɆȲɄȲȴȤ ȤȷȧȵȲȳɁȴȸȧȸŠɕȱɑȴȤ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IQR ȇȩɀȩȦȸȨɇȩɁȴȸȩŠȹɀȩȸȥɀȤȱȸȦȤȷȲȩŠɂȩȴɁɂȤFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF ITI ȇȸȨɁɂȤȷȸȦȴȤ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF ITP ƙȤȶȩȷȤ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF ITU ƔȲȨɑŠȱȤȶȩȷɑ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IVH ȇɀȲƄȶŠɁȩȶȤȷɂȲɇȩɁȴȸȧȸŠɀȤȱȦȲɂȲɕ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IVP ȇɀȲƄȶŠɁȶɑɁȵȸȦȸȧȸŠɀȤȱȦȲɂȲɕ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IVS ȇɀȲƄȶŠȤȷɂȸȷȲȶȲɇȩɁȴȸȧȸŠȹȩɀȩȦȸȨȤ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IVV ȇɀȲƄȶŠɆȩȵȸɁɂȷȸȧȸŠȹȩɀȩȸɁȶɑɁȵȩȷȲɕ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IWQ ȇɀȲƄȶŠȴȸȶȹȩȷɁȤɆȲȲ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IWR Q
Стр.3
ȇȩɀȩɁɂȤȷȸȦȴȲ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IWS ȉȲȷɂȤȴɁȲɇȩɁȴȸȩŠȹȩɀȩɁɂɀɃȴɂɃɀȲɀȸȦȤȷȲȩ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF IWU ȃȩȴɁȲȴȸEɁɂȲȵȲɁɂȲɇȩɁȴȲȩŠȲŠȧɀȤȶȶȤɂȲɇȩɁȴȲȩŠȸɁȸȥȩȷȷȸɁɂȲ ȱȤȧȸȵȸȦȴȸȦ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PHT ȇȩɀȩȦȸȨɇȩ™ȴȲȩŠȸɈȲȥȴȲ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PPI ȈȤȥȸɂȤŠɁŠɂȩȴɁɂȸȶ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PRQ ȐȩȴɁɂɑŠȨȵɕŠȹȩɀȩȦȸȨȤŠɁŠɃȹɀȤȰȷȩȷȲɕȶȲ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PRQ ȐȩȴɁɂɑŠȨȵɕŠɁȸȹȸɁɂȤȦȲɂȩȵɒȷȸȧȸŠȤȷȤȵȲȱȤ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PTR ȐȩȴɁɂɑŠȨȵɕŠɁȤȶȸɁɂȸɕɂȩȵɒȷȸȧȸŠȹȩɀȩȦȸȨȤ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF PVT ȇȩɀȩȦȸȨɇȩɁȴȲȩŠȱȤȨȤɇȲ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF QHW ȇȩɀȩȨȤɇȤŠȤȷȧȵȲȳɁȴȲɅŠɄȸȷȩȶ FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF QIP
Стр.4

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически