Бесплатно. Лингвистика-Языкознание
← назад
Свободный доступ
Ограниченный доступ
Автор: Убушаева Валентина Васильевна
Калмыцкий государственный университет
В монографии представлено комплексное научное исследование проблем узуса пунктуационных маркеров одной из подсистем письма как формы существования языка и средства коммуникации, функционирующей в научных текстах на базе двух диатопических вариантов языка на протяжении ХХ века. В работе впервые исследован узус знаков препинания в научных текстах диатопических вариантов английского языка в свете теории диктемного строя текста, а также выдвинута научная концепция: во- первых, происходящих процессов в английской пунктуационной системе ХХ века; во-вторых, эволюции тенденций в пунктуации, отмечающихся в начале ХХ века, развивающихся на протяжении ХХ века, ставших доминирующими в конце ХХ века; в-третьих, возникновения новых тенденций в узусе знаков препинания в конце ХХ века.
Предпросмотр: Пунктуационная система как средство организации текста ( на материалах британских и американских научных текстов).pdf (0,3 Мб)
[Б.и.]
В статье рассматриваются прагматические способы выражения нонсенса в произведениях Л. Кэрролла, анализируются ситуативно-оценочные и выводные несоответствия, характеризуются коммуникативные сбои как карнавальное переосмысление доминант общения английской культуры // Русская речь в инонациональном окружении : межвузовский сборник научных статей. Выпуск 6. - Элиста, 2011. - С. 115-121
[Б.и.]
В статье рассматривается наиболее частотный лексико-семантический способ выражения нонсенса, группа перевертыши // Литература в движении эпох : межвузовский сборник научных трудов. - Элиста, 2012. - С. 121-127
[Б.и.]
В процессе обучения иностранному языку преподаватель формирует определенные языковые и речевые навыки и умения, необходимые в процессе иноязычного общения. В методике обучения навыки в большей степени связаны с освоением фонетических, лексических, грамматических сторон речи// Подготовка преподавателей гуманитарных дисциплин и управленческих кадров для работы в полиэтнической среде : материалы международного семинара. - Элиста, 2006. - С. 167-170.
Предпросмотр: Проблема формирования речевых умений в процессе межкультурной коммуникации.pdf (0,1 Мб)
Автор: Трофимова Светлана Менкеновна
[Б.и.]
Подавляющее большинство исследователей фразеологии отмечает наличие многозначности и у фразеологических единиц. Это явление в монгольском языке еще мало изучено, но многие монголоведы считают, что полисемия не чужда и фразеологической системе монгольских языков//Живой язык: теоретические социокультурные аспекты функционирования и развития современных монгольских языков: международ.науч.конф. - Элиста, 2007. - С. 48-51.
Автор: Трофимова Светлана Менкеновна
[Б.и.]
В монгольских языках временные отношения подчиняются общим
закономерностями выражаются падежными формами и послеложными конструкциями, отглагольно-именными оборотами,причастными,
деепричастными формами и лексическими средствами.Временные отношения могут иметь различные нюансы и оттенки,среди которых можно выделить следующие:а)начало действия, б)конец его совершения,
в)продолжительность во времени,г)приблизительность или неопределенность времени совершения действия, д)последовательность события во времени, е)одновременность совершения действия, ж)повторяемость событий//"Язык, культура, этнос в глобализованном мире : на стыке цивилизаций и времен" : материалы научной конференции. - Элиста, 2005. - Ч. 1. - С. 166-169.
Предпросмотр: Падежно-послесложные конструкции монгольских языков, передающие временные отношения.pdf (0,5 Мб)
Автор: Трофимова Светлана Менкеновна
[Б.и.]
Повышение речевой культуры - одна из актуальнейших задач, которые стоят перед современной школой. Особое значение имеет работа над правильностью речи, ее соответствие языковым нормам. Организовать целенаправленную, планомерную работу и эффективную работу по привитию иностранным студентам, в частности монголам, необходимых речевых навыков можно только при условии, если преподавателю известные речевые нарушения, свойственные их родному язык//Звуковой строй монгольских языков. - 1989. - С. 141-144.
Предпросмотр: Проявление фонетической интерференции в русской речи монгольских учащихся.pdf (0,2 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
В мировом и отечественном языкознании вот уже почти 300 лет разрабатывается научная гипотеза о генетическом родстве так называемых алтайских языков, к которым относятся прежде всего тюркские, монгольские и тунгусо-маньчжурские языки, хотя эта гипотеза возникла и обсуждается в мировом научном сообществе уже достаточное количество времени до сих пор, она остается на уровне гипотезы и не поддается окончательному решению.
Исследование выполнено при финансовой поддержке РГНФ-МИН ОКН Монголии в рамках проведения научных исследований «Тюрко-монгольская лексическая общность как результат взаимодействия тюркских и монгольских этносов», проект № 14-24-03003а(м) // Актуальные проблемы современного монголоведения и алтаистики: материалы международной конференции (10-13 ноября 2014 г., Элиста) - Элиста, 2014. - С. 338-341
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Ввиду неизученности окинского говора материалами для данной статьи послужили полевые записи окинского говора. Рассматриваются термины, относящиеся к охоте, рыбловству, названия средств передвижения охотников и рыболовов//Диалектная лексика в монгольских языках: сб. ст. - Улан-Удэ, 1987. - С. 3-20
Предпросмотр: Промысловая лексика в говоре окинских бурят.pdf (0,5 Мб)
[Б.и.]
Брошюра раскрывает человека как Образ и Подобие Божие. Рассказывает об истинном и ложном познании мира человеком. Особое внимание уделено учению о сердце как главном органе познания. Коротко затронут такой предмет, как пневматология, которая учит распознавать духов добра и зла. Уделено внимание и главному вопросу жизни каждой личности – вопросу «в чём смысл человеческой жизни»? Зачем человек приходит в этот мир, и куда он уходит из него после земной кончины? Сделана попытка снять противоречия между Библией и наукой.
Предпросмотр: Православное учение о человеке.pdf (0,1 Мб)
Автор: Сундарева Елена Александровна
ФГБОУ ВПО "ШГПУ"
Предлагаемое учебное пособие включает в себя материалы для практических занятий по дисциплине «Русский язык и культура речи». Основное назначение данного пособия – обеспечить учебно-познавательную деятельность студентов при организации системы рейтингового контроля.
Предпросмотр: Практикум по русскому языку и культуре речи.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебное пособие состоит из 10 тематических комплексов, включающих в себя фонетический, грамматический материал, информацию по словообразованию и правописанию, активный словарь по изучаемым темам. Аутентичные материалы и дидактические комплексы направлены на развитие умений устной и письменной речи, чтения и аудирования. К пособию прилагается сборник «Учи немецкий самостоятельно», содержащий учебно-методические рекомендации и дидактические материалы для самостоятельной работы над немецким языком.
Предпросмотр: Практический курс немецкого языка для бакалавров.pdf (0,7 Мб)
Автор: Зеленская О. В.
[Б.и.]
Содержит словарный и информационный материал. Задания и упражнения систематизированы по принципу сочетаемости традиционных и коммуникативных подходов и позволяют использовать различные формы индивидуальной и групповой работы. Тексты для аудирования направлены как на развитие навыков понимания их на слух, так и на развитие навыков устного перевода.
Предпросмотр: Праздники и традиции во Франции.pdf (0,4 Мб)