Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.
  Расширенный поиск

Языки славянской культуры

← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 31

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Язык котляров-молдовая. Грамматика кэлдэрарского диалекта цыганского языка в русскоязычном окружении

Автор: Ослон М. В.
ЯСК: М.

Работа представляет собой грамматическое описание одного говора кэлдэрарского диалекта цыганского языка. На обширном материале, полученном из общения с носителями в ходе «полевой работы» в России и Украине, а также фольклорных записей, даются систематические и по возможности исчерпывающие сведения по фонологии, морфонологии, морфологии и синтаксису говора, причём многие языковые явления освещаются впервые в цыгановедении.

Предпросмотр: Язык котляров-молдовая. Грамматика кэлдэрарского диалекта цыганского языка в русскоязычном окружении.pdf (2,7 Мб)
2

Язык и время

Автор: Котин М. Л.
ЯСК: М.

Целью монографии является введение в проблематику развития естественных языков и языковых изменений, обсуждение достоинств и недостатков главных теорий и концепций, касающихся их причин и механизмов, а также представление тезисов автора, позволяющих в общих чертах изложить его собственный взгляд на данные вопросы. Выводы автора являются плодом его многолетних исследований в области исторической лингвистики, теории языковых изменений, а также языковой типологии и контрастивной лингвистики.

Предпросмотр: Язык и время.pdf (0,1 Мб)
3

Язык май. Материалы Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции. Вып. 5

Автор: Бабаев К. В.
ЯСК: М.

Данная монография продолжает ряд публикаций, подготовленных участниками Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции, и представляет собой первое описание одного из бесписьменных языков Вьетнама — языка май, входящего во вьетскую группу мон-кхмерской ветви австроазиатской семьи языков. Исследование основано на полевых материалах 2013 года. Как и предыдущие выпуски, данная монография включает лингвистический очерк и полевые материалы (словарь и тексты).

Предпросмотр: Язык май. Материалы Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции. Вып. 5. .pdf (0,9 Мб)
4

Языковая картина мира и системная лексикография

Языки славянской культуры: М.

Данная монография является теоретическим обобщением лексикографических исследований, проведенных авторами в ходе разработки нового объяснительного словаря синонимов русского языка. Она состоит из девяти частей. В первой части излагаются основные принципы и понятия Московской семантической школы интегрального описания языка и системной лексикографии - установка на реконструкцию языковой картины мира, принцип интегральности, понятие лексемы и ее интегрального лексикографического представления, понятие лексикографического типа. В остальных частях монографии представлены более конкретные исследования различных участков словаря. В них реконструируются определенные фрагменты языковой картины мира и описываются обслуживающие их лексикографические типы. Так выполнено описание целевых и уступительных слов, лексики этикета и этики, прилагательных и глаголов со значением интеллектуальных способностей и действий человека, прилагательных размера и другие. В последней части монографии принципы и понятия, выработанные в синхронической семантике, используются для решения ряда ключевых проблем из области диахронической семантики.

Предпросмотр: Языковая картина мира и …..pdf (4,8 Мб)
5

Язык. Личность. Текст

Языки славянской культуры: М.

Сборник посвящен юбилею члена-корреспондента РАН Т.М. Николаевой. В нем публикуются статьи по теории языкознания, по проблемам грамматики, фонетики и интонологии, по семиотике и мифологии, а также по литературоведению. Многообразие тем отражает широту научных занятий и интересов юбиляра.

Предпросмотр: Язык. Личность. Текст. Сб. ст. в честь Т. М. Николаевой.pdf (0,5 Мб)
6

Язык русского зарубежья: общие процессы и речевые портреты

Языки славянской культуры: М.

Монография состоит из двух частей. Часть первая «Общие процессы и индивидуальные речевые портреты» (автор Е.А. Земская) основана на сделанных автором в 90-е годы магнитофонных и ручных записях речи русских эмигрантов разных волн, живущих в Италии, Франции, Германии, Финляндии и США. Дополнительно привлекались данные письменной речи — материалы семейных архивов (воспоминания, переписка, дневники). Автор предпринял комплексный путь исследования, поставив перед собой задачу в многообразии фактов обнаружить общие закономерности, найти корреляции между историческими, социальными, культурными, индивидуальными особенностями и степенью сохранности / разрушения русского языка. Часть I включает Приложение «Речевой портрет семьи», написанный М.А. Бобрик. Во второй части монографии «Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции» (автор М.Я. Гловинская) исследуется язык первых поколений (людей, покинувших Россию взрослыми) всех четырёх волн эмиграции. Материалом главным образом служили письменные источники. Даётся типология ошибок эмигрантов и устанавливаются языковые факторы, способствующие их появлению. Анализ грамматических ошибок производится на фоне языковых процессов, протекающих в русском языке в последнем столетии.

Предпросмотр: Язык русс. зарубежья Общ. процессы и речевые портреты.pdf (1,1 Мб)
7

Язык о языке

Языки славянской культуры: М.

В книге впервые поставлена задача воссоздания концептуального образа языка и речевой деятельности человека по данным естественных языков. Рефлексия языка о языке зафиксирована в значениях слов и фразеологических сочетаний, образующих метаязык «естественной лингвистики». Авторы рассматривают такие понятия, как язык, речь, слово, значение, смысл, говорить, голос и др. Анализ выполнен в синхронном плане и в исторической перспективе. Большое внимание уделено индоевропейским истокам метаязыка естественной лингвистики, его формированию в русском и в других славянских языках, особенностям функционирования метаязыковых слов и выражений в народной культуре и речевых актах, а также роли звучащей речи в процессе создания «языка о языке».

Предпросмотр: Язык о языке.pdf (0,7 Мб)
8

Язык и мир человека

Автор: Арутюнова Н. Д.
Языки славянской культуры: М.

От текста к смыслу, от нормативных явлений к аномалиям, от логической структуры дискурса к его стилевым особенностям, от общих свойств языка к лингвоспецифическим явлениям – таково общее направление исследования, представленного в книге. В ней рассмотрены: основные типы лексического значения, обусловленные логико-коммуникативной функцией слова, их взаимодействие в тексте, тропы (сравнение, метафора, метонимия), порожденные функциональными сдвигами, семиотические концепты (символ и знак), роль метафоры в описании внутреннего мира человека. Далее, анализируются механизмы номинализации предложений и их следствие: отделение мира событий и процессов от логического пространства фактов и пропозиций, организованного истинностным значением. В книге рассмотрены основные способы выражения истинностной оценки в русском языке в разных прагматических ситуациях. Особое внимание уделено бытийным и безличным предложениям, отражающим некоторые особенности русского национального сознания.

Предпросмотр: Язык и мир человека.pdf (1,1 Мб)
9

Язык и метод: к современной философии языка

Автор: Степанов Ю. С.
Языки славянской культуры: М.

В этой книге под одним заголовком собраны три работы разных лет: «Семиотика» (1971), «В трехмерном пространстве языка» (1985) и еще не публиковавшаяся «Новый реализм» (1997). Каждая из них раскрывает какое-либо одно из трех основных противопоставлений (принципов) семиотики, науки о знаковых системах, и в соответствии с этим получает в настоящем издании второй заголовок: «Семиотика» – «Означаемое и Означающее», «В трехмерном пространстве языка» – «Семантика, Синтактика, Прагматика», «Новый реализм» – «Система и Текст». Таким образом в совокупности три части образуют нечто достаточно единое – очерк философии языка, развертывающийся по плану, предзаданному самой семиотикой. Слово «Язык» в заголовке означает, естественно, предмет, а «Метод», в согласии со своим греческим прототипом (méthodos, metá+hodós), «(движение к цели, к познанию) в соответствии с истинным путем». «Путь» же, «Истинный Путь», концепт, играющий столь важную роль в русской философии начиная с учения Восточных отцов, – это и есть язык, снова «Язык».

Предпросмотр: Язык и метод. К современной философии языка.pdf (1,2 Мб)
10

Язык и культура в России XVIII века

Автор: Живов В. М.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена проблемам становления основных свойств литературного языка (полифункциональности, общезначимости, кодифицированности, стилистической дифференциации) как социально-культурного процесса. Рассматриваются языковые реформы Петра I в контексте идеологической борьбы его времени, возникновение противопоставления духовного и светского языка. Особое внимание уделено деятельности академических филологов (Тредиаковского, Пауса, Адодурова, Ломоносова) и процессу нормализации литературного языка нового типа. Анализируется формирование «славенороссийского» языка, соединяющего церковно-славянскую и русскую языковые традиции, и роль этого процесса в развитии имперского дискурса. Взаимодействие светской и духовной культуры, его влияние на язык прослеживается вплоть до начала XIX в. (споры архаистов и новаторов, реформа духовного образования).

Предпросмотр: Язык и культура в России XVIII века.pdf (0,6 Мб)
11

Язык городского пространства: словарь, карта, текст

Автор: Булыгина Е. Ю.
Языки славянской культуры: М.

Город как объект исследования представляет собой сложный и многофункциональный комплекс, который может быть всесторонне изучен лишь в фокусе пересечения целого ряда гуманитарных наук. Задачи многоаспектного исследования продиктованы тем, что тематическая группа «Наименования городских пространств» в разных языковых традициях оказывается на пересечении множества актуальных семиотических, семасиологических, лингвокультурологических и лексикографических проблем. Общим знаменателем такого полипарадигматического исследования является сопоставительный контекст, включающий как вопросы контрастивной лексикологии, так и проблемы изучения наивной и художественной пространственных картин мира. Мы привлекаем для исследования данные русского, французского, итальянского, испанского и английского языков, в которых воплощены образы европейских городов. Исследование городских номинаций формирует «лингвистическое сопровождение» деятельности лексикографа, переводчика и лингвокультуролога. Возможно, полученные результаты окажутся полезными для авторов путеводителей, разговорников и составителей «двуязычных» карт.

Предпросмотр: Язык городского пространства словарь, карта, текст.pdf (0,8 Мб)
12

Языковеды, востоковеды, историки

Автор: Алпатов В. М.
Языки славянской культуры: М.

Предлагаемая читателю книга включает в себя ряд биографических очерков, посвященных отечественным ученым - гуманитариям XX в., прежде всего, языковедам и востоковедам. Автор книги, который уже много лет занимается историей науки, стремился совместить в своих очерках историю идей и историю людей, рассказ о научных концепциях, биографический анализ и в некоторых случаях элементы мемуаров. В книге рассказывается и о развитии ряда научных дисциплин в течение последнего столетия, и об особенностях личности ученых, выдвигавших те или иные идеи и концепции, и о влиянии на судьбу и деятельность этих ученых сложного и интересного времени их жизни. Рассматриваются малоизвестные факты истории нашей науки XX в., вводятся в научный оборот некоторые новые сведения, в том числе архивные, делается попытка отойти от старых и новых стереотипов в оценках многих исторических событий.

Предпросмотр: Языковеды, востоковеды, историки.pdf (0,3 Мб)
13

Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации. Т. II. Восточносуданские языки

Автор: Старостин Г. С.
Языки славянской культуры: М.

Второй том многотомного исследования «Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации» целиком посвящен проблеме исторического статуса восточносуданской семьи языков - крупнейшего из составных компонентов т. н. «нило-сахарской» макросемьи, одного из наиболее спорных языковых объединений, предложенных Дж. Гринбергом в рамках получившей классический статус таксономической модели языков Африки. Исследование потенциальных генетических и ареальных связей между языками восточносуданской семьи в целом следует методике, уже апробированной в предыдущем томе на материале койсанских языков. Помимо решения основной задачи исследования (детальной реконструкции наиболее устойчивых элементов базисной лексики для всех ветвей восточносуданской семьи с последующим лексикостатистическим сравнением), в монографию входят также общие сведения социолингвистического и библиографического характера по всем известным на текущий момент восточносуданским языкам, а также краткие историко-фонетические характеристики каждой из восточносуданских ветвей.

Предпросмотр: Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации.Т.2. Восточносуданские языки.pdf (0,5 Мб)
14

Язык и мысль: современная когнитивная лингвистика

Языки славянской культуры: М.

Международный коллектив авторов сборника, впервые собравшийся в таком составе, представляет панораму современной когнитивной лингвистики. Когнитивная лингвистика понимается максимально широко — как исследование любого аспекта языка в связи с познавательными процессами человека. Сборник состоит из грех разделов. В статьях первого раздела обсуждается общая архитектура языка в когнитивной перспективе. Два последующих раздела посвящены двум основным режимам существования языка — язык как хранилище и язык как коммуникативный процесс.

Предпросмотр: Язык и мысль современная когнитивная лингвистика.pdf (0,7 Мб)
15

Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации. Т. I. Методология. Койсанские языки

Автор: Старостин Г. С.
Языки славянской культуры: М.

Книга представляет собой первый том масштабного исследования по созданию новой рабочей модели генетической классификации языков и языковых семей африканского континента, которая могла бы представить серьезную альтернативу для т.н. "стандартной модели" классификации африканских языков, разработанной Дж.Гринбергом более чем полстолетия тому назад и с тех пор неоднократно подвергавшейся критике за недостаточную основательность. В первый том исследования вошла вводная часть - подробное описание методологии построения классификации, в которой синтезированы элементы классического сравнительно-исторического метода, "многостороннего сравнения" Гринберга и квантитативный подход к языковому материалу; в основе классификации лежит лексикостатистический анализ данных базисной лексики, подкрепленный тщательной этимологической обработкой. Вторая часть первого тома апробирует описанную методику на материале самой малочисленной и, во многих отношениях, "загадочной" из гипотетических макросемей Гринберга - койсанской (бушменско-готтентотской). Книга предназначена для внимания специалистов по общему, сравнительно-историческому и типологическому языкознанию; африканистов самых различных профилей; и широкого круга читателей, в той или иной степени интересующихся теоретическими, методологическими и практическими аспектами реконструкции лингвистических аспектов предыстории человечества.

Предпросмотр: Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации.pdf (0,4 Мб)
16

Язык: от смысла к тексту

Автор: Мельчук И. А.
Языки славянской культуры: М.

Книга содержит краткий очерк лингвистической теории Смысл-Текст с иллюстрациями, взятыми (в основном, но не только) из русского языка. В главе 1 излагаются три основные постулата подхода Смысл-Текст: естественный язык есть соответствие между смыслами и текстами; описание языка должно выполняться в виде его функциональной модели; описание языка должно быть стратифицировано: семантика (смысл) - синтаксис (фраза) - морфология (слово) - звук (фонология). В главе 2 разъясняется понятие функциональной модели применительно к естественным языкам. Затем (глава 3) предлагается сжатая характеристика одной конкретной модели Смысл-Текст с иллюстрациями из русского языка: обзор всех языковых представлений на семантическом, синтаксическом и морфологическом уровнях и всех модулей языковой модели, связывающих эти представления. Глава 4 посвящена двум важным проблемам подхода Смысл-Текст: семантическим разложениям и ограниченной лексической сочетаемости (= лексическим функциям); особо рассматривается соотношение между семантическими компонентами в толковании лексемы и значениями ее лексических функций. Глава 5 трактует пять избранных проблем, характеризующих подход Смысл-Текст: 1) направление описания должно быть от смысла к тексту (на примере испанских полугласных и русских биноминативных конструкций); 2) система понятий и терминов для лингвистики (языковой знак и операция языкового объединения; понятие слова; падеж, залог и эргативная конструкция); 3) формальное описание смысла (строгое развертывание семантем; стандартизация семантем; адекватность разложения; принцип максимального блока); 4) Толково-Комбинаторный словарь (с образцами полных словарных статей); 5) зависимости в языке, в особенности - синтаксические зависимости (формулируются критерии установления синтаксических зависимостей во фразе). В главе 6 кратко характеризуется возможная роль лингвистики Смысл-Текст в жизни человеческого сообщества. В приложении дается список поверхностно-синтаксических отношений русского языка. Имеется предметно-тематический указатель с глоссарием, где приводятся короткие определения используемых понятий.

Предпросмотр: Язык от смысла к тексту.pdf (0,6 Мб)
17

Язык семейских — старообрядцев Забайкалья

Автор: Юмсунова Т. Б.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена говорам семейских - старообрядцев Забайкалья, предки которых пережили сложную историческую судьбу. Рассматриваются современное состояние этих говоров на разных языковых уровнях: фонетическом, грамматическом, лексическом - и особенности их формирования на новой территории, в Забайкалье. Исследование строится на большом фактическом материале, собранном при участии и под руководством автора во время диалектологических экспедиций в места компактного проживания семейских в Бурятии и в Читинской области. Всего обследовано 64 населенных пункта. На основе широкого сопоставления с говорами Европейской части России установлена генетическая связь говоров семейских с говорами Западной диалектной зоны, преимущественно с говорами Юго-Западной диалектной зоны, а также с говорами Северо-Западной диалектной зоны.

Предпросмотр: Язык семейских — старообрядцев Забайкалья.pdf (8,4 Мб)
18

Языковая норма и эстетический канон

Языки славянской культуры: М.

Ведущей темой работы является эстетический, литературный канон в его соотношении с некоторыми языковыми характеристиками текста, связанными с понятием нормы и нормализационных процессов. Эта тема разрабатывается на фоне ряда общих проблем языка художественной литературы и его места в разноплановых историко-лингвистических и культурно-исторических процессах. Авторы книги стремились к сближению лингвистики и литературоведения, к их своеобразному синтезу, поскольку именно такой подход позволяет поставить и с достаточной глубиной осветить ряд общих проблем литературоведения и языкознания, т.е. филологии как таковой. Исследование строится на материале многих языков разных исторических эпох, в том числе немецкого, персидского, японского, древнеирландского, английского, галисийского, хауса, фула и др.

Предпросмотр: Языковая норма и эстетический канон.pdf (17,2 Мб)
19

Язык и культура. Факты и ценности: К 70-летию Юрия Сергеевича Степанова

Языки славянской культуры: М.

Сборник включает статьи на темы, поднятые в научном творчестве лингвиста, философа языка и культуролога академика Ю.С. Степанова. Это работы по теоретической лингвистике, индоевропейскому сравнительно-историческому языкознанию, семиотике, философии, философии языка, искусствознанию и литературоведению. Особое внимание уделяется греко-индоиранскому языкознанию, вопросам литовского языка, интерпретации текста, семантической типологии, литературе и искусству (Гоголь, Достоевский, Лопе де Вега, Пруст, Веласкес, Суриков).

Предпросмотр: Язык и культура … К 70-летию Ю. С. Степанова .pdf (10,6 Мб)
20

Я послал тебе бересту...

Автор: Янин В. Л.
Языки славянской культуры: М.

В этой книге, написанной нашим выдающимся историком, в увлекательной форме рассказывается об одном из самых замечательных открытий отечественной археологии в ХХ столетии - находке берестяных грамот в Новгороде. Первая из них была найдена при раскопках в Новгороде 26 июля 1951 года и с тех пор их число увеличилось почти до тысячи экземпляров. Книга вводит читателя в атмосферу археологических будней с их надеждами, радостями и разочарованиями. Из нее читатель узнает, как находят грамоты и как их читают, какие трудности ожидают исследователей при первом чтении исписанной бересты, каким образом получают информацию из текстов, написанных на бересте много веков назад. Но самое интересное содержится в самих текстах берестяных грамот. Это - письма из прошлого, в которых новгородцы, жившие пять-девять веков назад, рассказывают о своих повседневных делах и заботах, делятся радостями и печалями, просят помощи и грозят судебной расправой, заботятся о родителях, приглашают в гости и выясняют отношения. Грамоты знакомят с жизнью средневекового человека, события которой никогда не попадали на страницы летописей, официальных документов и церковных книг. В данном издании по сравнению с предыдущими (1965 и 1975 гг.) нашло яркое воплощение творческое сотрудничество, возникшее в изучении берестяных грамот в начале 80-х годов между историей и лингвистикой. С великолепными результатами этого сотрудничества читатель знакомится на всем протяжении этой книги.

Предпросмотр: Я послал тебе бересту... .pdf (10,9 Мб)
21

Язык, речь, личность

Автор: Потапова Р. К.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена проблемам описания личности с учетом языковых и речевых особенностей построения высказывания (звучащего текста / дискурса). Представленный авторами материал освещает различные грани вышеуказанной проблемы: соотношение фонетико-фонологических особенностей речи и эмоций (паралингвистика), речи и физического состояния говорящего; возможности слухового восприятия иноязычной речи и "выхода" на портрет говорящего; языковые и речевые характеристики применительно к различного рода состояниям девиации личности; социолингвистические и тендерные параметры речи; прагматика и семантика; языковые особенности молодежной речи на рубеже веков и другое. В книге уточняются и развиваются концепции авторов, нашедшие отражение в более ранних работах последнего десятилетия XX века и начала XXI века, обобщаются фундаментальные и прикладные аспекты современного речеведения.

Предпросмотр: Язык, речь, личность.pdf (8,3 Мб)
22

Языки культуры

Автор: Михайлов А. В.
Языки славянской культуры: М.

Тематику работ, составляющих пособие, можно определить, во-первых, как «рассуждение о методе» в науках о культуре: о понимании как процессе перевода с языка одной культуры на язык другой; об исследовании ключевых слов; о герменевтическом самоосмыслении науки и, во-вторых, как историю мировой культуры: изучение явлений духовной действительности в их временной конкретности и, одновременно, в самом широком контексте; анализ того, как прошлое культуры проглядывает в ее настоящем, а настоящее уже содержится в прошлом. Наглядно представить этот целостный подход А.В. Михайлова - главная задача учебного пособия по культурологии «Языки культуры».

Предпросмотр: Языки культуры.pdf (10,1 Мб)
23

Языковое существование современного горожанина: На материале языка Москвы

Автор: Китайгородская М. В.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена изучению речевого быта современного города. В фокусе внимания авторов - повседневные речевые практики жителей мегаполиса, т.е. их языковое существование. Аутентичные записи живой речи - это своего рода "речевой хаос", речевой континуум, который требует систематизации. Авторы выбрали принцип ситуативно-жанровой стратификации повседневной речи. В центре внимания исследователей - речевой жанр как тип текста, выделяемый па основе комплекса коммуникативных параметров ситуации. В рамках предложенной модели описания речевого жанра в книге анализируется целый ряд актуальных ситуаций городского общения ("Улица". "Транспорт", "Магазин", "Аптека" и др.). Описание повседневных речевых практик горожанина представлено в контексте окружающей его речевой среды. Это не только устная речь, но и разного рода письменные тексты - плакаты, вывески, объявления и т.п. Записи повседневной городской речи, которые авторы проводили на протяжении двух последних десятилетий, позволили увидеть динамику языкового существования горожан, заметить "старое" и "новое" в жизни города и представить речевой мир повседневности в социокультурном контексте.

Предпросмотр: Языковой существование современного горожанина (на материале языка Москвы).pdf (11,6 Мб)
24

Языки этнической мобилизации

Автор: Губогло М. Н.
Языки славянской культуры: М.

Тематика произведений, включенных в предлагаемое издание, предопределена замыслом автора познакомить читателя с двумя направлениями исследований, осуществляемых в рамках этнографии-этнологии. С одной стороны, в них анализируются объективные факторы, истоки, предпосылки и механизмы этнической мобилизации, показана неоднозначная, а порой и противоречивая роль элитной и творческой интеллигенции в использовании интегрирующей силы языка и других культурно-психологических явлений, символов, маркеров и мифов как в подъеме национального самосознания и в цементировании внутринациональной консолидации, так и в коррозии межнациональной солидарности. С другой стороны, рассматриваются некоторые принципы и подходы в изучении двуязычия, этничности, идентичности и элементов этнической идентификации, благодаря которым становится возможным осмысление сущности и значимости этнической мобилизации, а также ее влияние на формирование этнополитической ситуации.

Предпросмотр: Языки этнической мобилизации.pdf (9,6 Мб)
25

Языковые преобразования

Автор: Гак В. Г.
Языки славянской культуры: М.

В настоящей монографии исследуются проблемы языковых преобразований, выявляются причины, формы и сферы их применения в языке. Показывается их универсальность и вместе с тем применимость в разных сферах языковой структуры и аспектах языковой реализации. В связи с основной задачей рассматриваются детали проблемы организации высказывания, теории номинации, вариативности, симметрии/асимметрии в языке и другие общелингвистические вопросы.

Предпросмотр: Языковые преобразования.pdf (10,9 Мб)
26

Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики)

Автор: Булыгина Т. В.
Языки славянской культуры: М.

В монографии предлагается описание русской языковой картины мира с точки зрения взаимодействия онтологических и субъективных факторов. На данной основе выполнено описание целого ряда лингво-специфичных явлений. Полученные результаты позволяют связать указанные явления с присущими русскому языку особенностями концептуализации действительности.

Предпросмотр: Языковая концептуализация мира.pdf (8,5 Мб)
27

Язык Адама: Как люди создали язык, как язык создал людей

Автор: Бикертон Дерек
Языки славянской культуры: М.

Дерек Бикертон - всемирно известный ученый, прославившийся изучением пиджинов и креольских языков, почетный профессор Гавайского университета. Его открытие, что креольские языки могут создаваться детьми из неструктурированного инпута в течение одного поколения, привело Бикертона к вопросу, откуда исходно берется язык. Книга "Язык Адама" (2009) - это междисциплинарное исследование предпосылок возникновения языка. Она ставит этот вопрос в рамках новой эволюционной теории - теории возникновения ниш: животные их формируют и сами формируются адаптируясь к ним. На этой основе строятся гипотезы, почему и как могла возникнуть потребность в языке, каков был первый шаг от коммуникативных систем животных к "Языку Адама".

Предпросмотр: Язык Адама Как люди создали язык, как язык создал людей.pdf (2,0 Мб)
28

Япония: язык и культура

Автор: Алпатов В. М.
Языки славянской культуры: М.

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использования языка в тех или иных сферах теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особенно рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В.М. Алпатова, начатую монографией "Япония: язык и культура" (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.

Предпросмотр: Япония язык и культура.pdf (5,0 Мб)
29

Языки свободного общества: искусство

Языки славянской культуры: М.

Полемически заостренные и противостоящие друг другу статьи данного сборника содержат суждения трех разных авторов о том, какой должна и какой не может быть жизнь искусства в свободном обществе, существует ли и возможен ли вообще художественный стиль, который бы наиболее гармонировал с демократичным идеалом и стилем жизни, имеет ли место в современных демократических обществах повсеместное принуждение среднего гражданина к потреблению неприемлемой для него художественной продукции и др.

Предпросмотр: Языки свободного общества Искусство .pdf (0,4 Мб)
30

Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира

Автор: Кубрякова Е. С.
Языки славянской культуры: М.

Собранные в настоящем томе публикации освещают принципы и установки той новой парадигмы знания в отечественной лингвистике, которая получила название когнитивно-дискурсивной, и показано, как органично вписывается в эту парадигму теория номинации. В книге рассматривается широкий круг проблем современной теории языка и уточняются многие ключевые понятия, относящиеся как к характеристике разных единиц системы языка (от частей речи до текста и дискурса), так и совокупности терминов, важных для когнитивного подхода к явлениям языка и описания последних в когнитивном плане. Книга может рассматриваться как своеобразное введение в когнитивную лингвистику, особенно грамматику и словообразование.

Предпросмотр: Язык и знание .pdf (0,8 Мб)
31

Язык в движении: К 70-летию Л.П. Крысина

Языки славянской культуры: М.

Настоящий сборник посвящен семидесятилетию известного отечественного лингвиста Леонида Петровича Крысина. В статьях, помещенных в сборнике, затрагиваются различные аспекты синхронического и диахронического описания системы языка, созвучные научным интересам Л. П. Крысина, — вопросы лексикологии и семантики, стилистики и социолингвистики, описание активных процессов, происходящих в русском языке, и мн. др.

Предпросмотр: Язык в движении К 70-летию Л. П. Крысина Сб. статей.pdf (1,1 Мб)