Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.
  Расширенный поиск

Языки славянской культуры

← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 42

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Достоевский и Чехов: неочевидные смысловые структуры

Автор: Карасев Л. В.
ЯСК: М.

Книга посвящена анализу неочевидных смысловых структур, присутствующих во многих романах Достоевского и пьесах Чехова. Неочевидные смысловые структуры выявляются с помощью определенных процедур на фоне подчеркнутого внимания к тому, в какой именно форме представлены действия и высказывания персонажей и к той обстановке, в которой они совершаются. Авторская персональная онтология и мифология – вот главный предмет исследования.

Предпросмотр: Достоевский и Чехов неочевидные смысловые структуры.pdf (0,6 Мб)
2

Древняя Русь: пространство книжного слова

Языки славянской культуры: М.

Книга содержит научные статьи, посвященные древнерусской истории, словесности, музыкальной культуре, а также современному восприятию и интерпретации древнерусских реалий. Основу сборника составили труды сотрудников отдела древнеславянских литератур ИМЛИ им. А.М. Горького РАН и их коллег из других учебных и исследовательских учреждений. Все публикации сопровождаются аннотациями и отражающими их содержание ключевыми словами на русском и английском языках.

Предпросмотр: Древняя Русь Пространство книжного слова. Историко-филологические исследования.pdf (0,3 Мб)
3

Древнеславянский Октоих св. Климента архиепископа Охридского: по древнерусским и южнославянским спискам XIII - XV веков

Автор: Крашенинникова О. А.
Языки славянской культуры: М.

Книга является первым наиболее полным изданием произведений ранней славянской гимнографии конца IX в. из Октоиха, автором которого считают ученика св. Кирилла и Мефодия св. Климента, архиепископа Охридского (916). Болгарскому книжнику принадлежат каноны Св. Троице, Божией Матери, св. Иоанну Предтече и апп. Петру и Павлу, написанные им в 80-90-х гг. IX в. для первой редакции славянского Октоиха. Авторство Климента определяется на основании именных акростихов, имеющихся у части канонов. Каноны печатаются по древнерусскому списку Параклитика XIV в., хранящемуся в Отделе рукописей Российской Национальной Библиотеке им. M.Е.Салтыкова-Щедрина Соф. 128 с разночтениями по другим 9 спискам Параклитика, а также по сербской рукописи РНБ, Гильф. 26 XIV в. В Приложении публикуются стихиры Св. Троице и ап. Петру. Издание снабжено исследованием по истории раннего славянского и греческого Октоиха.

Предпросмотр: Древнеславянский Октоих св. Климента архиепископа Охридского.pdf (0,2 Мб)
4

Древнерусская литература как литература (О манерах повествования и изображения)

Автор: Демин А. С.
Языки славянской культуры: М.

Парадоксальное название книги «Древнерусская литература как литература» поясняется в подзаголовке: «О манерах повествования и изображения». Имеется в виду изучение выразительности, изобразительности и образности изложения в древнерусских литературных памятниках XI—XVII вв. Книга состоит из 26 очерков, которые расположены по хронологии произведений, — от старейших апокрифов до «Повести о Еруслане Лазаревиче» по списку 1710-х годов.

Предпросмотр: Древнерусская литература как литература.pdf (0,7 Мб)
5

Достоевский и его парадоксы

Автор: Суконик Александр
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена анализу поэтики Достоевского в свете разорванности мироощущения писателя между европейским и русским (византийским) способами культурного мышления. Анализируя три произведения великого писателя: «Записки из мертвого дома», «Записки из подполья» и «Преступление и наказание», автор показывает, как Достоевский преодолевает эту разорванность, основывая свой художественный метод на высшей форме иронии – парадоксе. Одновременно, в более широком плане, автор обращает внимание на то, как Достоевский художественно осмысливает конфликт между рациональным («научным», «философским») и художественным («литературным») способами мышления и как отдает в контексте российского культурного универса безусловное предпочтение последнему.

Предпросмотр: Достоевский и его парадоксы.pdf (0,3 Мб)
6

Долгота / краткость согласного на месте сочетаний двух согласных букв в современном русском литературном языке

Автор: Касаткин Л. Л.
Языки славянской культуры: М.

Монография представляет собой проведенное на массовом материале экспериментальное исследования долгого/краткого произношения согласного на месте сочетаний двух согласных букв в современном русском литературном языке. В работе проверены ранее установленные закономерности и обнаружены новые факторы, оказывающие влияние на долготу/краткость согласного. Наиболее важными из них являются положение согласного между гласными или рядом с другим согласным, в начале или в конце слова, внутри или на стыке морфем, позиция по отношению к ударному гласному, качество согласного, фразовая позиция, тема-рематические отношения, наличие/отсутствие побочного ударения, количество звуков и слогов в слове, собственная длительность предшествующего гласного, темп и жанр речи. Определены тенденция в современном русском языке к сокращению согласного звука на месте сочетаний двух согласных букв.

Предпросмотр: Долгота  краткость согласного на месте сочетаний двух согласных букв в современном русском литературном языке.pdf (1,0 Мб)
7

До Франсуа Вийона, до Марселя Пруста. Т. III

Автор: Михайлов А. Д.
Языки славянской культуры: М.

В книге собраны статьи, написанные в разное время (начиная с 80-х годов), но посвящённые одной теме - французской средневековой литературе во всём её многожанровом проявлении, и её связи с культурой других стран и эпох - античной, древнеанглийской, кельтской и даже древнерусской. Особое внимание уделено проблеме развития и трансформации традиционных сюжетов и мотивов в момент проникновения их в иноязычную среду или в контекст новых культурных ценностей. Книга представляет собой третий том избранных работ А.Д. Михайлова (см. «От Франсуа Вийона до Марселя Пруста». Т. I и Т. II. М.: Языки славянских культур, 2009, 2010). Она была полностью подготовлена им к печати к началу 2009 года, но дальнейшую работу с издательством прервала внезапная смерть автора. В архиве А.Д. Михайлова была найдена рукопись незавершённой книги о проблеме фантастики в Средневековье, над которой он работал в последние годы, - первый её раздел был также включён в настоящее издание («Фантастический универсум бретонских лэ»).

Предпросмотр: До Франсуа Вийона, до Марселя Пруста. Т. III..pdf (0,3 Мб)
8

Дистрибутивно-статистический анализ языка русской прозы 1850-1870-х гг. Т. 2

Автор: Шайкевич А. Я.
ЯСК: М.

В соответствии с двояким характером исследования в целом настоящий том включает две части. В части 4 дистрибутивно-статистический анализ (ДСА) проводится на материале 15 миллионов слов, непосредственно примыкающих друг к другу в текстах русской прозы 1850-1870-х гг. Тот же формальный метод прилагается к английскому корпусу (4 миллиона слов романов Диккенса). И в том, и в другом случае ДСА приводит к открытию дистрибутивных классов и некоторых грамматических конструкций. Часть 5 представляет собой частотный словарь русского корпуса, показывающий распределение слов по основным жанрам, по микрожанрам и по текстам 25 писателей. В существенно расширенном виде том 2 представлен на компакт-диске.

Предпросмотр: Дистрибутивно-статистический анализ языка русской прозы 1850-1870-х гг. Т. 2.pdf (0,3 Мб)
9

Дискурс современной арабской философии. Ч. I

Автор: Фролова Е. А.
Языки славянской культуры: М.

Автор выделяет в современном арабском философском дискурсе основные темы, систематизирует рассуждения арабских философов вокруг центральных концептов. Ряд проблем удивительно созвучен тем, что обсуждаются сегодня в публичном пространстве России.

Предпросмотр: Дискурс современной арабской философии.pdf (0,8 Мб)
10

Динамические модели: Слово. Предложение. Текст

Языки славянской культуры: М.

Сборник статей «Динамические модели: Слово. Предложение. Текст» подготовлен к юбилею выдающегося отечественного лингвиста Елены Викторовны Падучевой. Труды Е.В. Падучевой по семантике, синтаксису, проблемам нарратива и анализа текста давно уже стали классическими, они сыграли важную роль в формировании научного мировоззрения нескольких поколений лингвистов. Состав сборника и проблематика его статей отражают широкий спектр лингвистических и общефилологических интересов юбиляра: проблемы лексической семантики и лексикографии (теоретические аспекты многозначности; семантика слов разных частей речи и ее лексикографическое представление; таксономические категории и семантические классы глаголов; семантика отглагольных существительных; семантико-синтаксические свойства наречий, производных предлогов, частиц, союзов); проблемы морфологии и синтаксиса (семантика морфологических категорий; теоретические проблемы аспектологии; диатезы и залоги; актанты и валентности; подлежащее; номинализация; типы и свойства различных конструкций и предложений); лингвопоэтических и прагматический анализ текста (фольклорные и ритуальные тексты; стихи и художественная проза; структура диалога; интонационные стратегии текста). В сборнике представлены работы лингвистов разных поколений: это и ведущие отечественные и зарубежные лингвисты, и прямые ученики и последователи Е.В. Падучевой, и талантливые представители нового поколения лингвистов, на которых работы Е.В. Падучевой оказали значительное и благотворное влияние.

Предпросмотр: Динамические модели Слово. Предложение. Текст. Сб. статей в честь Е.В. Падучевой.pdf (1,3 Мб)
11

Двойная спираль истории. Историософия проектизма. Т. I. Общие проблемы

Автор: Кантор Карл
Языки славянской культуры: М.

Линеарные XIX века и плюралистические XX века концепции философии истории устарели; они между собой соотносятся как тезис и антитезис. Автор настоящей книги конструирует историософию XXI века как синтез историософии двух предшествующих столетий. Он рассматривает Мировой Дух как Первопарадигму Универсальной эволюции со специфическими парадигмами каждой из её ветвей. Человеческое существование определяется как парадигмами социокультурной эволюции, так и парадигмальными проектами истории; между понятиями «социокультурная эволюция» и «история» он устанавливает принципиальное различие. Взаимодействие между особыми «культурными типами» («цивилизациями») обеспечивается специфическим сочетанием в каждом «культурном типе» элементарных проектных единиц, которые автор называет паттернами.

Предпросмотр: Двойная спираль истории Историософия проектизма. Т. I.pdf (1,0 Мб)
12

Древнерусское ударение. Общие сведения и словарь

Автор: Зализняк А. А.
Языки славянской культуры: М.

Книга включает очерк древнерусской акцентной системы и акцентологический словарь древнерусского и старовеликорусского языка (XIV-XVII вв.), содержащий около 12100 статей. Словарь построен на обследовании около 120 древнерусских и старовеликорусских письменных памятников указанных веков. Книга относится к тому отделу исторической русистики, который разработан еще совершенно недостаточно и в общих курсах истории русского языка либо вообще отсутствует, либо представлен лишь беглыми (и часто неточными) замечаниями. Она призвана помочь в устранении этого «белого пятна» в комплексе знаний об истории русского языка.

Предпросмотр: Древнерусское ударение. Общие сведения и словарь.pdf (0,4 Мб)
13

Доказательство и вера. Философия и религия с XVII века до наших дней

Автор: Талиаферро Чарльз
Языки славянской культуры: М.

Книга известного американского философа Чарльза Талиаферро, профессора колледжа Св. Олафа (Нортфилд, Миннесота) представляет собой масштабное и увлекательное описание истории формирования философии религии в Новое и Новейшее время. Рассматривая проблематику соотношения разума и религиозной веры в различных направлениях философской мысли, автор проводит читателя сквозь многогранный мир европейской философии религии, завершая это путешествие размышлениями о ее современном состоянии и перспективах развития.

Предпросмотр: Доказательство и вера.pdf (0,6 Мб)
14

Дифференционно-интеграционная парадигма теории развития. Кн. 2

Языки славянской культуры: М.

В коллективной монографии представлены новейшие достижения отечественных ученых выполненных в рамках дифференционно-интеграционной теории развития. Обращается внимание на рост интереса зарубежных исследователей к данной проблеме. Обсуждаются методологические проблемы обоснования дифференционно-интеграционной теории как общей теории развития. С привлечением новых научных данных рассматриваются проблемы происхождения и эволюции психики, творчества, соотношения языка и мышления. Представлены результаты эмпирических исследований феноменов дифференциации и интеграции в умственной деятельности. На основе дифференционно-интеграционной теории формулируются следствия, доступные эмпирической проверке. Излагаются новые программы обучения и развития детей, построенные в соответствии с данной теорией.

Предпросмотр: Дифференционно-интеграционная парадигма теории развития. Кн. 2.pdf (1,0 Мб)
15

Дистрибутивно-статистический анализ языка русской прозы 1850-1870-х гг. Т. 1

Автор: Шайкевич А. Я.
Языки славянской культуры: М.

Цель дистрибутивно-статистического анализа состоит в открытии структуры языка на основе большого корпуса текстов. В настоящей трехтомной монографии этот формальный метод в полной мере прилагается к текстам русской прозы 1850-1870 гг. (около 15 млн словоупотреблений); а частично (в виде иллюстраций) к текстам на других языках. Первый том включает три части: Очерк развития метода; Открытие регулярной морфологии в рамках графического слова; Частотный словарь языка русской прозы 1850-1870 гг. Первые две части адресованы лингвистам, особенно тем, кто интересуется лингвостатистикой. Частотный словарь будет интересен филологам-русистам. В существенно расширенном виде он представлен на компакт-диске.

Предпросмотр: Дистрибутивно-статистический анализ языка русской прозы 1850-1870-х гг. Т. 1.pdf (0,3 Мб)
16

Дескрипторная теория метафоры

Автор: Баранов А. Н.
Языки славянской культуры: М.

В книге излагаются положения дескрипторной теории метафоры, в основе которой лежит когнитивная теория процессов метафоризации. Метафора описывается как совокупность двух типов дескрипторов: сигнификативных и денотативных. Исследование частоты использования дескрипторов указанных типов позволяет создавать модели функционирования метафорики в дискурсе. Основная направленность дескрипторной теории заключается в том, чтобы создать формализованный аппарат для описания и инвентаризации метафор отдельных дискурсов или их замкнутых фрагментов. При этом широко используются компьютерные методы обработки языковых данных. В книге описывается как концептуальный аппарат дескрипторной теории метафоры, так и примеры его реального использования в области политической лингвистики и при изучении метафорики ограниченных по объему дискурсов. В частности, приводятся примеры применения вводимого инструментария для описания понятий коррупции, бизнеса и власти. Отдельная часть книги посвящена проекту по сравнительному описанию русской (период перестройки) и немецкой (эпоха объединения ГДР и ФРГ - Wende Periode) политической метафорики. В качестве примера исследования метафорики ограниченных по объему дискурсов приводится анализ метафор Евангелий и художественных текстов А. Платонова. В приложении даются примеры нескольких важных статьей словаря политических метафор, не вошедших в ранее опубликованные словари.

Предпросмотр: Дискрепторная теория метафоры.pdf (1,2 Мб)
17

Движение литературы. Т. II

Автор: Роднянская Ирина Бенционовна
Языки славянской культуры: М.

В двухтомнике представлен литературно-критический анализ движения отечественной поэзии и прозы последних четырех десятилетий в постоянном сопоставлении и соотнесении с тенденциями и с классическими именами XIX – первой половины XX в., в числе которых для автора оказались определяющими или особо значимыми Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Вл. Соловьев, Случевский, Блок, Платонов и Заболоцкий, – мысли о тех или иных гранях их творчества вылились в самостоятельные изыскания. Среди литераторов-современников в кругозоре автора центральное положение занимают прозаики Андрей Битов и Владимир Макании, поэты Александр Кушнер и Олег Чухонцев.В посвященных современности главах обобщающего характера немало места уделено жесткой литературной полемике. Последние два раздела второго тома отражают устойчивый интерес автора к воплощению социально-идеологических тем в специфических литературных жанрах (раздел «Идеологический роман»), а также к современному состоянию филологической науки и стиховедения (раздел «Филология и филологи»).

Предпросмотр: Движение литературы. Т. 2.pdf (0,3 Мб)
18

Движение литературы. Т. I

Автор: Роднянская Ирина Бенционовна
Языки славянской культуры: М.

В двухтомнике представлен литературно-критический анализ движения отечественной поэзии и прозы последних четырех десятилетий в постоянном сопоставлении и соотнесении с тенденциями и с классическими именами XIX – первой половины XX в., в числе которых для автора оказались определяющими или особо значимыми Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Вл. Соловьев, Случевский, Блок, Платонов и Заболоцкий, – мысли о тех или иных гранях их творчества вылились в самостоятельные изыскания. Среди литераторов-современников в кругозоре автора центральное положение занимают прозаики Андрей Битов и Владимир Макании, поэты Александр Кушнер и Олег Чухонцев.В посвященных современности главах обобщающего характера немало места уделено жесткой литературной полемике. Последние два раздела второго тома отражают устойчивый интерес автора к воплощению социально-идеологических тем в специфических литературных жанрах (раздел «Идеологический роман»), а также к современному состоянию филологической науки и стиховедения (раздел «Филология и филологи»).

Предпросмотр: Движение литературы. Т. 1.pdf (0,3 Мб)
19

Даргинский говор селения Танты: Грамматический очерк. Вопросы синтаксиса

Автор: Сумбатова Н. Р.
Языки славянской культуры: М.

Монография содержит описание грамматической структуры даргинского идиома селения Танты, расположенного в центральном Дагестане и принадлежащего к нахско-дагестанской языковой семье, а также детальное обсуждение ряда вопросов, связанных с интерпретацией тантынских языковых данных. Тантынский идиом характеризуется сложными и неординарными системами именного и глагольного словоизменения, характерной для дагестанских языков эргативностью, на которую, однако, накладывается редкое для семьи личное согласование, и рядом других нетривиальных черт. В работе специально рассматриваются специфика конструкций именной группы, глагольных конструкций, синтаксическая структура простых предложений различных коммуникативных типов, категории согласования. Монография также включает небольшой корпус тантынских текстов и словарные материалы.

Предпросмотр: Даргинский говор селения Танты.pdf (0,6 Мб)
20

Дискурсные формации

Автор: Тюпа В. И.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена компаративному изучению культуры в коммуникативном аспекте. Тексты разнообразной природы рассматриваются как явления дискурсивных практик общения, принадлежащих к различным типам ментальности. Исследование носит междисциплинарный характер. Очерки теоретического содержания дополняются практическими опытами компаративно-дискурсного анализа, что представляет собой разработку проблематики и метаязыка одного из перспективных направлений дальнейшего развития неориторики.

Предпросмотр: Дискурсные формации.pdf (0,5 Мб)
21

Достоевский и Сервантес: диалог в большом времени

Автор: Степанян Карен
Языки славянской культуры: М.

Сервантеса - наряду с Шекспиром и Шиллером - Достоевский называл в числе величайших гениев мировой литературы, наиболее ценимых им. Образы Дон Кихота и князя Мышкина сопоставлялись множество раз, однако до сих пор не существовало специального исследования, посвященного сравнительному анализу всего творческого пути русского и испанского писателей в контексте культурной истории Европы. Монография доктора филологических наук, вице-президента российского Общества Достоевского Карена Степаняна восполняет этот пробел. В книге рассматриваются сходства и различия между Испанией XVI-XVII вв. и Россией XIX в., сложнейшая духовная эволюция обоих писателей, переживших ужас ожидания смертной казни и помилование в последний момент, тюрьму, лишения, прижизненную славу и непонимание, противоставших кризису личности и христианской цивилизации и разгадавших многие метафизические тайны бытия. Раскрываются причины, подвигшие Достоевского и Сервантеса на разрешение грандиозной художественной задачи: создать образ "положительно прекрасного" человека и понять, способна ли такая личность собственными силами победить мировое зло. В главах, посвященных Дон Кихоту и Мышкину, прослежено и меняющееся восприятие этих бессмертных образов в различные эпохи, их романное бытие представлено на фоне судеб реальных исторических личностей - Франциска Ассизского, Игнатия Лойолы, Савонаролы, политических и культурных деятелей XX в. Определяется сущность творческих методов русского и испанского писателей как "реализма в высшем смысле", критически осмысляется бахтинская теория карнавала. Впервые выделяется содержательная и жанровая близость последних творений Достоевского и Сервантеса - романов "Братья Карамазовы" и "Странствия Персилеса и Сихизмунды".

Предпросмотр: Достоевский и Сервантес диалог в большом времени.pdf (0,3 Мб)
22

Древненовгородский диалект

Автор: Зализняк А. А.
Языки славянской культуры: М.

Книга состоит из двух частей. Первая часть содержит общее описание диалекта древнего Новгорода XI-XV вв., построенное в основном на материале новгородских берестяных грамот. Вторая часть - заново выверенные тексты всех известных к концу 2003 г. берестяных грамот, за исключением самых маленьких фрагментов. Все удовлетворительно сохранившиеся грамоты снабжены переводом и комментариями. В книгу включен также сводный словоуказатель ко всем берестяным грамотам и обратный индекс к нему. По сравнению с 1-м изданием 1995 г. объем включенного в книгу материала вырос почти на 30% за счет берестяных грамот, найденных после 1994 г. Учтены также опубликованные за истекшие годы исследования по древненовгородскому диалекту и новые интерпретации ранее найденных грамот.

Предпросмотр: Древненовгородский диалект. Издание 2-е, переработанное..pdf (13,7 Мб)
23

Домашний быт русского народа в XVI и XVII ст. Т. III. Домашний быт русских царей и цариц в XVI и XVII столетиях: Материалы

Автор: Забелин Иван
Языки славянской культуры: М.

Издание содержит Материалы тома 1 (части 1 и 2) и тома 2 труда выдающегося историка И.Е. Забелина, не вошедшие в переиздание 2000-2001 гг.

Предпросмотр: Домашний быт русского народа в XVI и XVII ст. Т. III (Мат-лы) .pdf (7,5 Мб)
24

Домашний быт русского народа в XVI и XVII ст. Т. II. Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях

Автор: Забелин Иван
Языки славянской культуры: М.

Книга известного историка Ивана Егоровича Забелина (1820-1908) уникальна по объему материала и занимательности изложения. После революции в полном виде не переиздавалась. Ко второму тому приложен большой очерк А.А. Формозова о жизни и творчестве И.Е. Забелина

Предпросмотр: Домашний быт русского народа в XVI и XVII ст. Т. II. Ч. 2. .pdf (8,3 Мб)
25

Домашний быт русского народа в XVI и XVII ст. Т. I. Домашний быт русских царей в XVI и XVII столетиях. Ч. 2

Автор: Забелин Иван
Языки славянской культуры: М.

Книга известного историка Ивана Егоровича Забелина (1820-1908) уникальна по объему материала и занимательности изложения. После революции в полном виде не переиздавалась. Ко второму тому приложен большой очерк А.А. Формозова о жизни и творчестве И.Е. Забелина.

Предпросмотр: Домашний быт русского народа в XVI и XVII ст. Т. I. Ч. 2. .pdf (9,2 Мб)
26

Домашний быт русского народа в XVI и XVII ст. Т. I. Домашний быт русских царей в XVI и XVII столетиях. Ч. 1

Автор: Забелин Иван
Языки славянской культуры: М.

Книга известного историка Ивана Егоровича Забелина (1820-1908) уникальна по объему материала и занимательности изложения. После революции в полном виде не переиздавалась. Ко второму тому приложен большой очерк А.А. Формозова о жизни и творчестве И.Е. Забелина.

Предпросмотр: Домашний быт русского народа в XVI и XVII ст. Т. I. Ч. 1. .pdf (8,4 Мб)
27

Дифференционно-интеграционная парадигма теории развития

Языки славянской культуры: М.

В книге представлены работы, посвященные различным аспектам общей дифференционно-интефационной теории развития, сформировавшейся в трудах Я.А. Коменского, Г. Гегеля, Ч. Дарвина, Г. Спенсера, Вл.С. Соловьева, И.М. Сеченова. X. Вернера и других мыслителей. Среди обсуждаемых тем как общетеоретические проблемы психического и социального развития, так и вопросы применения теории в конкретных областях: преподавании, детском развитии, в усвоении родного языка и др.

Предпросмотр: Дифференционно-интеграционная парадигма теории развития. Т. 2 Сост. Н. И. Чуприкова.pdf (7,6 Мб)
28

Духовидец (Из воспоминаний графа фон О***)

Автор: Шиллер Фридрих
Языки славянской культуры: М.

Неоконченная повесть Фридриха Шиллера "Духовидец". Вторая половина XVIII века - не только благодать Просвещения, это эпоха мрачных тайных обществ, орденов сомнительного египетского происхождения, исступленной веры в непременные ужасы загробного мира. Знаменитый мастер черной фантастики Ганс Гейнц Эверс (1871-1943) рискнул продолжить и закончить "Духовидца". Этот писатель резко усилил жестокую безысходность повести. Обманы, разоблачения, неутолимая ревность, кошмар неразделенной любви. И над всем этим - инфернальные гримасы загробных инициаторов наших гибельных страстей и не менее гибельных иллюзий.

Предпросмотр: Духовидец.pdf (3,8 Мб)
29

Древнерусская народность: Историко-археологическое исследование

Автор: Седов В. В.
Языки славянской культуры: М.

В X - XIII вв. славянское население Восточной Европы составляло единую этноязыковую общность - древнерусскую народность. На основе современных историко-археологических данных в книге исследуются процессы становления и развития этого этноса. Анализируется сложная картина освоения славянами Восточно-Европейской равнины в начале средневековья и интеграционные явления, приведшие к единению разных племенных образований в единую общность. Выясняется, что исторические земли, на которые членилась территория Древней Руси, были наследием прежней племенной дифференциации славянства. Историческая ситуация, сложившаяся в Восточной Европе во второй половине XIII - XIV в., прервала интеграционные процессы, что привело в конечном результате к формированию русского, украинского и белорусского народов.

Предпросмотр: Древнерусская народность Историко-археологич. исслед..pdf (11,3 Мб)
30

Древневерхненемецкие словообразовательные типы отвлеченных имен (реконструкция системных отношений)

Автор: Пименова Н. Б.
Языки славянской культуры: М.

В монографии разрабатывается комплекс методов и приемов, позволяющий впервые реконструировать и описать отношения в словообразовательной подсистеме одного из древних индоевропейских языков. На основе анализа реализованных и нереализованных в корпусе производных выявляются параметры вероятности производства единиц (системной продуктивности типов), охватывающие как материал глосс (потенциальных слов), так и связных текстов. Разрабатываются параметры и методы сравнения типов с генетически родственными формантами в родственных языках, вскрываются закономерности сочетания конкретных значений отвлеченных типов, роль деривационной метафорики в функционировании типов, восстанавливаются роль основообразующих суффиксов, семантические факторы и тенденции внутренней организации системы в синхронии и диахронии, проверяются диахронические концепции развития отвлеченных имен. Впервые применяется обратная реконструкция на средненемецком материале, верифицирующая древненемецкие данные.

Предпросмотр: Древневерхненемецкие словообразовательные типы отвлеченных имен (реконструкция системных отношений)..pdf (1,8 Мб)
31

Древнерусская литература

Автор: Пиккио Риккардо
Языки славянской культуры: М.

В книге выдающегося итальянского слависта, впервые выходящей на русском языке, с живым чувством и увлечением рассказывается о древнерусских литературных памятниках и книжниках в славянском и, шире, европейском культурном контексте. Первое издание книги вышло в Милане в 1959 году. Перевод сделан со второго издания, опубликованного в 1968 году.

Предпросмотр: Древнерусская литература .pdf (12,2 Мб)
32

Дагиды

Автор: Оуэн Томас
Языки славянской культуры: М.

Бельгийский писатель Томас Оуэн родился в 1910 году. Мастер деликатной психологической прозы, насыщенной фантастическим колоритом. Его оригинальный гуманизм отмечен скепсисом по отношению к любой идеологии и любому познавательному ориентиру. В нашу эпоху, считает он, задачей писателя является не решение проблем, но разветвление проблем. Вопросительному знаку альтернативы нет.

Предпросмотр: Гарфанг. Дагиды.pdf (4,4 Мб)
33

Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX - XII веков

Автор: Назаренко А. В.
Языки славянской культуры: М.

Книга подводит итог 25-летним исследованиям автора в области международных связей Руси IX-XII вв., преимущественно с Западом. Самодовлеющие очерки по отдельным периодам или эпизодам в совокупности дают цельную картину международной активности Руси в первые четыре века ее существования. Упор сделан на углубленное источниковедческое рассмотрение малоизвестных и введение в науку новых памятников, на сопоставление древнерусских и зарубежных (латинских, византийских, древненемецких и др.) текстов, на междисциплинарный подход (привлечение методов и данных текстологии, исторической лингвистики, генеалогии, метрологии и т.д.).

Предпросмотр: Древняя Русь на международных путях .pdf (13,3 Мб)
34

Древнеирландский язык: Краткий очерк

Автор: Михайлова Т. А.
Языки славянской культуры: М.

Книга представляет собой обзорный очерк описания древнеирландского языка, затрагивающий все пласты его функционирования: культурный фон, становление словаря, развитие фонологической системы, эволюция системы именной и глагольной парадигматики, синтаксические особенности.

Предпросмотр: Древнеирландский язык Краткий очерк..pdf (8,1 Мб)
35

Действо и действие. Т. I

Автор: Любимов Б. Н.
Языки славянской культуры: М.

В книге подробно рассматриваются основные грани многомерного взаимоотношения между русской православной Церковью и современным русским театральным искусством.

Предпросмотр: Действо и действие. Т. I.pdf (9,0 Мб)
36

Деревня Левыкино и ее обитатели

Автор: Левыкин К. Г.
Языки славянской культуры: М.

Воспоминание-повесть об истории трех русских деревень старинного Мценского уезда - Левыкино, Ушаково, Кренино - и о судьбе их крестьянских родословий в годы лихолетий XX в. Свою жизнь они начинали в далекое Смутное время XVII века. В это тревожное время сложились особенности уклада жизни этих и подобных им деревень государственных крестьян, предки которых несли когда-то государеву службу на южных границах отечества. Тогда уже обозначились особенности характера, морально-этических норм поведения, гражданского сознания и культурных традиций этого особого слоя российского крестьянства. Автор книги унаследованной от своих дедов и родителей памятью сердца, а также с помощью профессионального опыта историка-обществоведа ищет в воспоминаниях о родословиях Левыкиных, Ушаковых и Ермаковых эти особенности и в них находит ответ на вопрос, как и почему им удалось сохранить себя в жестоких социальных, экономических и политических стихиях XX века. Последняя трагедия на Мценской земле разыгралась осенью 1941 года и продолжалась вплоть до 1943 г., до разгрома фашистских оккупантов в сражении на Орловско-Курской дуге. В нем и на других фронтах воевали и Левыкины, и Ушаковы, и Ермаковы. Фашистские бомбы и снаряды разрушили маленькие деревеньки, простоявшие на своей земле почти четыреста, а может быть, и больше лет. Но не распался тогда колхоз "Красный путь", не исчезли с карт Мценского района названия родных деревень. Они оставались еще живыми. Однако конец их был близок: он наступил в суете послевоенных перетрясок колхозного строя. Автор книги пытается объяснить и эту причину случившейся драмы.

Предпросмотр: Деревня Левыкино и ее обитатели.pdf (7,1 Мб)
37

Дневник. Записки о моей жизни. Переписка

Автор: Гагарин Иван
Языки славянской культуры: М.

Автографы дневника И.С.Гагарина и его автобиографических "Записок о моей жизни" хранятся в архиве основанной им Парижской Славянской Библиотеки в Медоне (под Парижем). Дневник охватывает 8 лет жизни молодого князя Ивана Гагарина, в течение которых блестящий русский аристократ перевоплотился во французского священника-иезуита Жана-Ксавьера. Отрекшись от титула, родового состояния, общественного положения, навсегда отказавшись жить с родными и близкими, 40 лет проведет он изгнанником в Италии, Сирии и Франции. На чужбине Иван Гагарин посвятил себя грандиозной миссии - примирению и объединению Восточной Церкви с Церковью Западной. В середине 50-х годов он поселился в Париже и стал центром круга, состоявшего из его соотечественников. В архиве вышеупомянутой библиотеки хранятся письма к нему А.И.Герцена, Ф.И.Тютчева, П.Я.Чаадаева, Н.С.Лескова, И.С.Аксакова и других выдающихся людей того времени.

Предпросмотр: Дневник. Записки о моей жизни. Переписка.pdf (11,2 Мб)
38

Документы Львовского Успенского Ставропигийского братства (1586-1788): источниковедческое исследование

Автор: Шустова Ю. Э.
Языки славянской культуры: М.

Работа посвящена Львовскому Успенскому Ставропигийскому братству - общественной организации, функционировавшей на протяжении двух веков (1586-1788) и сохранившей уникальный в своем роде архив, документы которого отражают жизнь и деятельность многих поколений украинских горожан, государственных и церковных институтов. В работе осуществлен источниковедческий анализ отложившихся в архиве братства документов, раскрываются их информативные возможности. Рассматриваются источники, отражающие функционирование братства как городской корпорации XVI-XVIII вв., ее связи с церковными и государственными властями, а также деятельность в сфере культуры. Особое внимание уделено источникам о деятельности школы и типографии, проводится реконструкция функционирования архива и библиотеки братства.

Предпросмотр: Документы Львовского успенского ставропигийского братства (1586-1788).pdf (6,4 Мб)
39

Динамические модели в семантике лексики

Автор: Падучева Е. В.
Языки славянской культуры: М.

Языковое поведение слова (сочетаемость, состав грамматических форм и их значение, фразовое ударение и т.д.) определяется его значением, а значение изменчиво, подвижно. Описываются продуктивные модели семантической деривации, т.е. модели преобразования лексических значений. Выявляются смысловые компоненты и параметры лексического значения, которые объединяют слова в крупные и мелкие классы и лежат в основе лексической системы языка. Показано, что семантическая деривация в первую очередь затрагивает именно эти компоненты и параметры.

Предпросмотр: Динамические модели в семантике лексики.pdf (5,2 Мб)
40

Древнерусские энклитики

Автор: Зализняк А. А.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена малоизученной проблеме исторического синтаксиса русского языка - функционированию и исторической эволюции древнерусских энклитик, то есть безударных слов, примыкающих в просодическом отношении к предшествующему слову фразы. В число энклитик входили частицы (же, ли, бо, ти, бы), местоименные словоформы (ми, ти, си, мя, тя, ся, ны, вы и др.) и связки (есмь, ecu и т. д.). В книге на материале большого числа древних памятников, в первую очередь берестяных грамот и летописей, показано, что в древнерусском языке расположение энклитик во фразе подчинялось строгим закономерностям, знание которых оказывается существенным для правильного понимания древнерусских текстов. Детально исследована также эволюция энклитик на протяжении XI-XVII веков, в ходе которой часть энклитик исчезла, а энклитика ся превратилась из самостоятельного слова в неотделимую составную часть глагольной словоформы.

Предпросмотр: Древнерусские энклитики.pdf (2,0 Мб)
41

Денежно-весовые системы домонгольской Руси и очерки истории денежной системы средневекового Новгорода

Автор: Янин В. Л.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена исследованию денежного обращения Древней Руси в средневековую эпоху. Первую часть издания составляет монография "Денежно-весовые системы русского средневековья", опубликованная в 1956 г. и давно ставшая библиографической редкостью. Во второй части собраны статьи, отражающие историю и процессы формирования и развития денежной системы Новгорода в XV-XIV вв., а также организацию новгородского монетного чекана в XV-XVII вв.

Предпросмотр: Денежно-весовые системы домонгольской Руси и очерки истории денежной системы средневекового Новгорода.pdf (1,8 Мб)
42

Древнегерманская поэзия: каноны и толкования

Автор: Смирницкая О. А.
Языки славянской культуры: М.

Каноны древнегерманского поэтического искусства рассматриваются в данной книге как инструмент формирования поэтического языка и как источник новой культурной информации. Отправной точкой для анализа служит хвалебная поэзия скальдов с ее строго регламентированными метрическими правилами и лексическими моделями. Метрика скальдов рассматривается в книге как результат системной трансформации эддической метрики и своего рода лингвистический эксперимент, абсолютизирующий принцип условности языкового знака. Центральное место в книге занимает комментарий к "Утрате сыновей" - одному из самых знаменитых и трудных для истолкования скальдических произведений. Исследованный автором материал древнеанглийского эпоса приводит к выводу, что влияние поэтической формы проявляется в диахроническом существовании слов культуры и вносит коррективы в методы их этимологического анализа.

Предпросмотр: Древнегерманская поэзия Каноны и толкования .pdf (0,4 Мб)