Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634699)
Контекстум
.
  Расширенный поиск

Монографии

← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 14

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Язык май. Материалы Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции. Вып. 5

Автор: Бабаев К. В.
ЯСК: М.

Данная монография продолжает ряд публикаций, подготовленных участниками Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции, и представляет собой первое описание одного из бесписьменных языков Вьетнама — языка май, входящего во вьетскую группу мон-кхмерской ветви австроазиатской семьи языков. Исследование основано на полевых материалах 2013 года. Как и предыдущие выпуски, данная монография включает лингвистический очерк и полевые материалы (словарь и тексты).

Предпросмотр: Язык май. Материалы Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции. Вып. 5. .pdf (0,9 Мб)
2

Языковая личность в зеркале эпохи (по рукописным и печатным источникам первой половины XX века): материалы и исследования: монография

Автор: Логунова Наталия Васильевна
[Б.и.]

В монографии представлены два раздела: I - публикация впервые вводимых в научный оборот рукописных источников (частной переписки жителей уральской провинции), хранящихся в региональных и корпоративных музеях Северного Прикамья; II - на основе изучения речевой продукции описание исторических языковых личностей как представителей своей эпохи, отразивших систему ценностей, стиль жизни и речевую культуру своей среды.

Предпросмотр: Языковая личность в зеркале эпохи (по рукописным и печатным источникам первой половины XX века) материалы и исследования монография.pdf (0,2 Мб)
3

Языковая картина мира и системная лексикография

Языки славянской культуры: М.

Данная монография является теоретическим обобщением лексикографических исследований, проведенных авторами в ходе разработки нового объяснительного словаря синонимов русского языка. Она состоит из девяти частей. В первой части излагаются основные принципы и понятия Московской семантической школы интегрального описания языка и системной лексикографии - установка на реконструкцию языковой картины мира, принцип интегральности, понятие лексемы и ее интегрального лексикографического представления, понятие лексикографического типа. В остальных частях монографии представлены более конкретные исследования различных участков словаря. В них реконструируются определенные фрагменты языковой картины мира и описываются обслуживающие их лексикографические типы. Так выполнено описание целевых и уступительных слов, лексики этикета и этики, прилагательных и глаголов со значением интеллектуальных способностей и действий человека, прилагательных размера и другие. В последней части монографии принципы и понятия, выработанные в синхронической семантике, используются для решения ряда ключевых проблем из области диахронической семантики.

Предпросмотр: Языковая картина мира и …..pdf (4,8 Мб)
4

Язык русского зарубежья: общие процессы и речевые портреты

Языки славянской культуры: М.

Монография состоит из двух частей. Часть первая «Общие процессы и индивидуальные речевые портреты» (автор Е.А. Земская) основана на сделанных автором в 90-е годы магнитофонных и ручных записях речи русских эмигрантов разных волн, живущих в Италии, Франции, Германии, Финляндии и США. Дополнительно привлекались данные письменной речи — материалы семейных архивов (воспоминания, переписка, дневники). Автор предпринял комплексный путь исследования, поставив перед собой задачу в многообразии фактов обнаружить общие закономерности, найти корреляции между историческими, социальными, культурными, индивидуальными особенностями и степенью сохранности / разрушения русского языка. Часть I включает Приложение «Речевой портрет семьи», написанный М.А. Бобрик. Во второй части монографии «Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции» (автор М.Я. Гловинская) исследуется язык первых поколений (людей, покинувших Россию взрослыми) всех четырёх волн эмиграции. Материалом главным образом служили письменные источники. Даётся типология ошибок эмигрантов и устанавливаются языковые факторы, способствующие их появлению. Анализ грамматических ошибок производится на фоне языковых процессов, протекающих в русском языке в последнем столетии.

Предпросмотр: Язык русс. зарубежья Общ. процессы и речевые портреты.pdf (1,1 Мб)
5

Языковые механизмы у детей с ограниченными возможностями здоровья: монография

Автор: Мочалова Лариса Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В монографии опубликован материал двух диссертационных исследований по одной из важных проблем логопедии − оценке сформированности языковых механизмов у детей с различными нарушениями в развитии. Представлены результаты изучения механизмов вероятностного прогнозирования, смысловой компрессии, организации лексикона дошкольников с нарушениями зрения и речи. Приведены данные о сформированности текстовых умений школьников с нормальным и нарушенным речевым развитием, определены особенности функционирования у них языковых механизмов сегментации, узнавания, смысловых эквивалентных замен, трансформации, ассоциирования, инференции, компрессии, контроля.

Предпросмотр: Языковые механизмы у детей с ограниченными возможностями здоровья монография.pdf (2,1 Мб)
6

Языковая репрезентация эмоциональной парадигмы: на материале фразеологии английского языка

Автор: Скорик Н. В.
Издательство Прометей: М.

В монографии рассматриваются семантические и структурные особенности междометных фразеологических единиц современного английского языка, представляющие собой класс устойчивых фразеологических единиц, служащих для выражения чувств, ощущений, душевных состояний и эмоционально-волевых реакций на окружающую действительность. Цель данной работы – описать особенности употребления междометных фразеологических единиц в контексте и изучить экспрессивные свойства данных единиц. Материалы исследования могут быть использованы при подготовке лекционных и практических занятий по лексикологии, стилистике английского языка, при интерпретации художественных текстов на спецкурсах по фразеологии английского языка.

Предпросмотр: Языковая репрезентация эмоциональной парадигмы на материале фразеологии английского языка Монография.pdf (0,4 Мб)
7

Язык дербетов России и Монголии

Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет

Монография посвящена сравнительному исследованию основных строевых элементов языка дербетов России (Калмыкия) и дербетов Монголии на уровне фонетики, грамматики и лексики с целью установления соотношений между языками этих двух групп дербетов, бывших когда-то единым народом в составе ойратской общности и разделенных в течении последних полутысячи лет временем и пространством. При этом авторы попытались выявить общемонгольское языковое родство, особенности ойратского языкового ареала в языке дербетов Калмыкии и специфические черты, присущие языкам дербетов как Калмыкии, так и Монголии.

Предпросмотр: Язык дербетов России и Монголии.pdf (0,1 Мб)
8

Языковой знак и коммуникативные процессы в философском аспекте

Автор: Песина С. А.
ФЛИНТА: М.

Объектами исследования в данной монографии являются коммуникативный акт на знаковом уровне и речемыслительные процессы, связанные с порождением и восприятием высказывания в их связи с методологической проблематикой философского знания. Перечень поднимаемых проблем помогает постичь механизмы работы интеллекта, моделировать речемыслительные процессы (насколько позволяет языковая интуиция), предсказывать дальнейшее развития семантики слов.

Предпросмотр: Языковой знак и коммуникативные процессы в философском аспекте.pdf (0,6 Мб)
9

Языковая игра в современной русской разговорной речи

Автор: Коновалова Юлия Олеговна
[Б.и.]

Монография посвящена многоаспектному описанию распространенного в современной русской разговорной речи явлению языковой игры. Описаны способы и приемы языковой игры, специфика отдельных приемов языковой игры, функции языковой игры в повседневном общении, цели употребления говорящим языковой игры, влияние социальных и психологических факторов (характеристик говорящего и параметров ситуации) на функционирование языковой игры. Адресована специалистам-филологам, студентам филологических специальностей и направлений, а также всем интересующимся вопросами современного состояния и функционирования русского языка.

Предпросмотр: Языковая игра в современной русской разговорной речи.pdf (0,6 Мб)
10

Язык старописьменного памятника XIX века «Эрдэнийн сан субашид» 

Автор: Атсанавонг С. Г.
Изд-во ЗабГГПУ

Монография посвящена исследованию старописьменного памятника XIX века «Эрдэнийн сан субашид» в переводе Ринчена Номтоева с точки зрения лингвистики и лингвостилистики. В ходе исследования выявлены лексические, морфологические, синтаксические особенности памятника; изучены речевые образные средства и средства поэтического синтаксиса. Впервые дана транслитерация текста и осуществлён перевод на современный русский, бурятский языки.

Предпросмотр: Язык старописьменного памятника XIX века «Эрдэнийн сан субашид» .pdf (0,6 Мб)
11

Языковые преобразования

Автор: Гак В. Г.
Языки славянской культуры: М.

В настоящей монографии исследуются проблемы языковых преобразований, выявляются причины, формы и сферы их применения в языке. Показывается их универсальность и вместе с тем применимость в разных сферах языковой структуры и аспектах языковой реализации. В связи с основной задачей рассматриваются детали проблемы организации высказывания, теории номинации, вариативности, симметрии/асимметрии в языке и другие общелингвистические вопросы.

Предпросмотр: Языковые преобразования.pdf (10,9 Мб)
12

Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики)

Автор: Булыгина Т. В.
Языки славянской культуры: М.

В монографии предлагается описание русской языковой картины мира с точки зрения взаимодействия онтологических и субъективных факторов. На данной основе выполнено описание целого ряда лингво-специфичных явлений. Полученные результаты позволяют связать указанные явления с присущими русскому языку особенностями концептуализации действительности.

Предпросмотр: Языковая концептуализация мира.pdf (8,5 Мб)
13

Языковой вкус интернет-эпохи в России

Автор: Трофимова Галина Николаевна
РУДН: М.

В монографии выявляется ряд важных характеристик, позволяющих определить степень функционально-стилистических и системных изменений в русском языке, касающихся его функционирования в российской части Интернета – Рунете, систематизируются и обобщаются новые процессы в русском языке, сопровождающие вхождение современной России в интернет-пространство, определяется степень глубины преобразований, происходящих в русском языке под влиянием Интернета, намечаются пути нормализации компьютерно-сетевого узуса, адекватные процессу информатизации российского общества, и целостная концепция русскоязычного освоения Интернета с точки зрения наибольшей целесообразности для российского общества.

Предпросмотр: Языковой вкус интернет-эпохи в России.pdf (0,8 Мб)
14

Ярославль

Автор: Верховой
Типолитогр. О. К. Фальк
Предпросмотр: Ярославль.pdf (0,1 Мб)