Национальная библиотека Чувашской Республики
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Типо-литография Императорского Университета
13-е издания "Букваря для чуваш" и состоит из 2 разделов: чувашского и русского. В чувашском разделе дается чувашский алфавит, слова и краткие выражения для закрепления пройденного материала, отдельные выражения для упражнения в чтении, краткие наставления. Материал для чтения взят из священных и церковных книг. Русский раздел состоит из русского алфавита и звуковых упражнений для основательного усвоения чувашскими детьми произношения русских букв. Составлен И. Я. Яковлевым и его сподвижниками.
Предпросмотр: Букварь для чуваш.pdf (1,1 Мб)
Типо-литография А. Т. Токарева
В «Букваре для чуваш с присоединением русской азбуки» 3 раздела: «Предуведомление», «Чувашский алфавит», «Русская азбука». Большую ценность языковедческого характера представляет раздел «Предуведомление». Здесь отдельные звуки и слоги напечатаны жирным шрифтом, а слова со значениями - мелким. Значительное место в букваре занимает религиозная часть, содержащая молитвы и рассказы из Священного писания. Букварь составлен И. Я. Яковлевым и его сподвижниками.
Предпросмотр: Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки.pdf (1,5 Мб)
Центральная типография
Букварь состоит из чувашского и русского разделов. В конце помещено послесловие, в котором дается понятие о русском алфавите, приспособленном для выражения звуков чувашского языка, о главных фонетических правилах в чувашском языке и о месте ударения в отдельных словах.
Предпросмотр: Букварь для чуваш=Чӑваш кӗнеки.pdf (1,3 Мб)
Типо-литография Императорского Университета
Настоящее издание состоит из 2 разделов: чувашского и русского. В чувашском разделе чувашская азбука с короткими выражениями и пословицами. Материал для чтения состоит из поучительного рассказа И. Я. Яковлева, проповеди и молитв. Русская часть букваря состоит из русской азбуки с звуковыми упражнениями.
Предпросмотр: Букварь для чуваш=Чӑваш кӗнеки.pdf (1,3 Мб)