Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
Все - " ( . [ « 1 2 3 4 5 6 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Ҫ Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Результаты поиска

Нашлось результатов: 847

Свободный доступ
Ограниченный доступ
51

Основные тенденции мемориальной урбанонимии Испании периода диктатуры Ф. Франко в XX–XXI веках

Автор: Балан
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена изучению судьбы испанских урбанонимов эпохи гражданской войны (1936–1939) и диктатуры Франсиско Франко (1939–1975) в современной Испании в контексте функционирования исторической памяти. Материалом для исследования послужили тексты научных статей об исторической памяти, публикации в средствах массовой информации, законодательные акты, а также данные Национального института статистики Испании. Рассмотрение современной топонимической ситуации позволяет раскрыть проблему исторической памяти в Испании после завершения периода диктатуры в 1975 году. В 1977 году в Испании был принят Закон об амнистии (Ley de Amnistía de 1977), который предусматривал забвение событий периода диктатуры Ф. Франко, чтобы не провоцировать конфликт в обществе. В конце XX века в стране назрела необходимость переосмыслить историю гражданской войны и диктатуры. Показано, что правовое поле современной памяти в Испании основывается на Законе об исторической памяти (Ley de Memoria histórica), принятом в 2007 году. В результате проведенного исследования установлено, что количество урбанонимов, содержащих символы периода диктатуры Ф. Франко, отсылающих к именам участников и событиям гражданской войны и диктатуры, значительно уменьшилось в последние годы. Однако изменение франкистской топонимии неизбежно сопровождается обсуждением и полемикой на уровне местных законодательных органов, а также общественных коммеморативных организаций, что зачастую освещается в средствах массовой информации, а процесс переименования до сих пор остается актуальной проблемой для Испании.

52

Образ России в испанском историкодипломатическом дискурсе второй половины XVIII века: фреймовое моделирование

Автор: Нешкес
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Фреймовое моделирование в современной лингвистике широко используется для анализа различных типов дискурса, при этом историко-дипломатический дискурс оставался до недавнего времени вне поля зрения специальных исследований. Целью данной работы является осмысление с позиции фреймового моделирования лингвопрагматических и онтологических характеристик образа России в испанском историко-дипломатическом дискурсе второй половины XVIII века. В исследовании применялся междисциплинарный подход с использованием методов сопоставительного, лексико-семантического, дискурсивного и фреймового анализа. Сконструированная автором модель фрейма «Россия» (на основе прототипического фрейма «государство») репрезентирует языковые единицы, актуализирующие образ России в исследуемом дискурсе, а также изменения формируемого образа в рассматриваемый исторический период. Материалом для исследования послужили 84 исторических документа из архивов Испании, относящиеся к служебной дипломатической переписке, созданной в период освоения Нового Света Россией и Испанией и закрепления их государственных прав на данной территории. Изученная корреспонденция, состоящая из донесений испанских посланников в России, писем наместников Новой Испании, дневников испанских мореходов, является одним из основных источников формирования образа России как фрагмента испанской языковой картины мира XVIII века. На основании семантико-дискурсивного и фреймового анализа испанских дипломатических документов второй половины XVIII века сделан вывод о том, что образ России в испанской языковой картине мира данного периода неоднозначен: Россия предстает как огромная империя с богатыми земельными и человеческими ресурсами, экспансионистскими планами в отношении североамериканских земель, при этом имеющая коррумпированных чиновников и нецивилизованное коренное население Восточной Сибири. Результаты данного исследования могут представлять интерес для лингвистов, историков, а также сотрудников дипломатических ведомств.

53

Образ женщины в англоязычных пословицах: стилистический анализ

Автор: Алексеева
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматриваются англоязычные пословицы, репрезентирующие концепт «женщина». Цель научного исследования – проанализировать выразительные средства, используемые для создания образа женщины в различных социальных ролях, для описания ее личностных качеств и отношения к ней в обществе. Научная новизна работы состоит в систематизации стилистических приемов, встречающихся в пословицах, посвященных женщине, и выявлении приема, не описанного ранее в известных классификациях выразительных средств. В ходе исследования были отобраны и проанализированы с точки зрения стилистики пословицы, входящие в англоязычный паремиологический фонд и содержащие концепт «женщина». Их большое количество свидетельствует о важности гендерного аспекта в англоязычном обществе. Содержание анализируемых пословиц демонстрирует высокомерное и нередко пренебрежительное отношение к женщине в мире, где доминируют мужчины. Стилистический анализ показал, что наиболее продуктивными лексико-фразеологическими стилистическими приемами, служащими для создания негативного образа женщины, являются метафора, сравнение и эпитет. Среди синтаксических приемов наиболее частотны параллелизм в сочетании с противопоставлением и повторами, которые служат для усиления выразительности. Ирония и парадокс в рассматриваемых пословицах передают насмешливое, снисходительное отношение к женщине, этой же цели служит впервые описанный авторами стилистический прием нарочитого алогизма в однородных членах, когда женщина ставится в один ряд с животными, неодушевленными предметами, элементами стихии. Характерные особенности пословиц как жанра народного творчества – ритмико-интонационное и фонетическое оформление – также присущи англоязычным пословицам, посвященным женщине. Полученный в ходе исследования материал может иметь практическое применение в курсе лингвистических дисциплин, изучаемых в вузе.

54

Особенности композиционной структуры текста англоязычной академической лекции

Автор: Сухомлинова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Академическая лекция считается одним из базовых жанров современного англоязычного академического дискурса. Изучение композиционной структуры текста лекции крайне важно, т. к. правильно выстроенная композиция способствует лучшему раскрытию темы лектором и системному усвоению материала студентами. Цель данного научного исследования заключается в выявлении композиционных особенностей оформления текста современной академической лекции на английском языке. Для достижения поставленной цели был отобран и тщательно проанализирован материал исследования – тексты лекций по гуманитарным наукам на английском языке. В ходе анализа были выделены фазы лекции, выявлена иерархия ее элементов, выстроена композиционная матрица текста лекции. Основными композиционными элементами англоязычной лекции можно считать предтекстовую часть (заголовочный комплекс), текстовую часть (вступление, основная часть, заключение) и послетекстовую часть (список литературы, выражение благодарности за внимание). Исследование показало, что текст англоязычной лекции имеет матричную структуру, элементы которой не однородны и призваны выполнять каждый свою конкретную функцию. Композиционно-смысловая структура лекции фиксирует движение от «старого» знания к «новому». В тексте англоязычной лекции наблюдаются сильные и слабые позиции. Это означает, что ряд элементов в тексте лекции играет более важную роль по сравнению с остальными, при этом сильная позиция не обязательно жестко связана со структурой текста. Сильными позициями считаются заголовок лекции, названия ее подразделов, начало и окончание подразделов, вступительная и заключительная части лекции, выводы, а также семантические повторы ключевой информации, вопросно-ответная часть, внутритекстовые ссылки на литературу.

55

Образ Китая в лингвоинформационной модели современного медиадискурса (на материале русских и китайских СМИ)

Автор: Карабулатова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена анализу лингвоинформационной модели представления образа Китая в современном российском и китайском медиадискурсе. Проведенный авторами скрининг русских и китайских источников базировался на методе контекстуального анализа (с акцентом на имплицитном содержании медиаобраза Китая), описательном методе, методе культурологической интерпретации и контент-анализе. В современной ситуации информационно-психологических войн (термин А.П. Сковородникова) использование образа страны становится пусковым моментом в массмедийной матрице ономаконцепта для акцентуации восприятия геополитонима. Авторы впервые предлагают понятие «массмедийная матрица ономаконцепта» для понимания когнитивной стороны медиаобразов геополитических топообъектов. Геополитоним Китай не просто формирует виртуальный образ страны в дискурсе СМИ, но выступает как многомерный конструкт лингвоментальной картины мира в системе «продуцент – реципиент». В ономастике геополитоним традиционно обозначает названия стран, регионов, значимых исторических областей, оказывающих свое влияние на осознание человека в цивилизационном контексте. Медиаобраз страны представляет собой топоориентированную многослойную модель местности для реципиентов медиадискурса. Авторы уточняют концепцию информационной модели О.Н. Сорокиной, выделяя лингвистический компонент, который был и остается ведущим в дискурсе СМИ, а также вводят понятия «лингвоинфорнема» и «лингвоинформационный шаг», обосновывая их структурой лингвоинформационной модели. Лингвоинформационная модель, по предложению авторов, реализуется в лингвоинфорнемах с помощью стратегии лингвоинформационных шагов. Лингвоинфорнема конструирует медиаобраз государства в той или иной акцентологической оценке, исходя из социального заказа. Исследование выявило, что медиаобраз Китая в русском медиадискурсе представлен более разнообразно, реализуясь в оценочных лингвоинфорнемах. Медиаобраз Китая в китайских СМИ конструируется на основе традиций иероглифического письма. Авторы показывают, на чем базируется мифологизированное/реалистичное восприятие образа Китая, как оно обусловлено задачами Коммунистической партии Китая, как связано со стратегиями российско-китайского сотрудничества и как влияет на межкультурную коммуникацию.

56

Особенности мотивированности англоязычных терминов нефтеперерабатывающей промышленности 60–70-х годов ХХ века

Автор: Калинина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Цель настоящего исследования – выявить мотивационные особенности англоязычных терминов, функционирующих в области нефтепереработки. В фокусе внимания находятся лексические единицы, вошедшие в терминологическую систему английского языка в середине XX века в результате активного развития нефтеперерабатывающей промышленности. Особое внимание уделяется понятиям «внутренняя форма» и «мотивированность»: анализируются основные подходы к определению этих явлений, вскрываются их сущностные свойства, рассматриваются основные виды мотивированности термина. Собранный материал включал как мотивированные, так и немотивированные термины, при этом немотивированные единицы остались за рамками данного исследования. Методологическим инструментарием послужили как общенаучные, так и собственно лингвистические методы. В ходе выполненного анализа определены понятийные области, содержащие наибольшее количество мотивированных терминов. В рамках семантической мотивированности, с опорой на теорию концептуальной метафоры, реконструированы метафорические модели отраслевой терминологии, названы наиболее продуктивные из них. При изучении морфологической мотивированности проведена проекция от словообразовательных аффиксов терминов к выражаемым ими понятийным областям технического знания, сделан вывод о том, что «информационный» потенциал аффиксального и корневого сегментов, равно как и понятийного пространства терминосистемы, выступает в качестве мотивационных признаков. В количественном отношении отмечено превалирование морфологической мотивированности над семантической. Полученные результаты помогут в понимании значимости мотивированности терминов при вербализации понятий технического знания, будут полезны при дальнейшем исследовании источников формирования и закономерностей развития специальной лексики, способствуют упорядочению терминосистемы нефтеперерабатывающей промышленности и гармонизации языка для специальных целей.

57

Описание внешности и характера человека

Автор: Манаенко Е. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Цель пособия – подготовить обучающихся к эффективному использованию современного французского языка для обеспечения успешной коммуникации в сферах профессиональной деятельности. Пособие состоит из трех частей. Первая часть может служить опорным материалом для лекции о синонимических расхождениях французского языка. Вторая часть посвящена изучению особенностей описания внешности человека. Третья часть поможет в описании особенностей характерa. В каждом разделе представлены тексты для перевода с французского языка на русский, вокабуляр по теме, фразеологические единицы, список синонимов, сопровождаемых заданиями, для анализа синонимических расхождений французского языка для полного понимания иностранного текста.

Предпросмотр: Описание внешности и характера человека (учебное пособие по развитию навыков устной и письменной речи и дифференциации синонимов французского языка).pdf (0,2 Мб)
58

Оссиджи. Очень Странное Существо, Интересное До ЖутИ

Автор: Казакевич Елена
Колос-с: М.

Если маленький мальчик попадает в беду, его надо обязательно спасти! А если его спасает удивительный пришелец Оссиджи - Очень Странное Существо, Интересное До ЖутИ, - то можно не сомневаться, что это начало крепкой дружбы и увлекательных приключений. Совсем скоро придется спасать и самого Оссиджи… От кого? Кто бросится на помощь и какие испытания ждут героев? Обо всем этом и не только в сказочной истории про Оссиджи.

Предпросмотр: Оссиджи сказка (1).pdf (3,1 Мб)
59

Олимпийские игры: методические рекомендации по изучению темы на английском языке для студентов СГУС

Автор: Филатова Л. А.

Данное пособие предназначено для студентов 2 курса СГУС и составлено в соответствии с требованиями программы по иностранным языкам ля неязыковых вузов. Основная цель пособия – подготовить студентов к самостоятельному чтению литературы по специальности. Пособие состоит из 11 текстов, сопровождающихся лексическими и грамматическими упражнениями. Пояснения к текстам содержат труднопереводимые слов аи словосочетания. При составлении пособия использовались материалы из газеты “Moscow News”, пособий и учебников по английскому языку для студентов вузов физической культуры В.В. Дегтяревой, В.М. Тимоновой, Н.М. Карпышевой, Г.В. Жулкевской, А.С. Трошиной и др. Пособие может быть использовано в качестве учебного материала для аудиторного и внеаудиторного чтения.

Предпросмотр: Олимпийские игры методические рекомендации по изучению темы на английском языке для студентов СГУС.pdf (0,9 Мб)
60

Особенности текстологии словарных статей этимологических словарей на примере описания исторических особенностей префиксов, имеющих древнюю семантику собирательности, соединения

Автор: Терентьева

В статье исследуются тексты словарных статей, описывающие историю и этимологию префиксов различного происхождения: общеславянского, греческого, латинского. Изучение текстов различных словарей даёт возможность более полного рассмотрения и описания этимологии родственных морфем. В статье также устанавливаются генетические соответствия между словами современного русского языка (хотя такая работа возможна и в рамках других языковых систем) и производится последующая реконструкция исходной формы и исходного значения префикса. Информация, получаемая от сравнения словарных статей, отображает и изменения семы приставки, и особенности её исторической судьбы в русском языке. Сведения о лексемах, представленных в статье, позволяют обнаружить этимологическое родство морфем и описать лексику современного языка с точки зрения диахронии. В ходе исследования было обнаружено, что имеют место вариации в звуковом составе морфем в словах, заимствованных различными способами, генетическая схема одной и той же морфемы может варьироваться при заимствовании слов из разных языков, звуковые чередования в морфемах могут иметь причины грамматического характера, нередки случаи выпадения префиксальной фонемы, также на стыке приставки и корня, выделяемых с помощью этимологического анализа (в заимствованных словах), весьма часты случаи ассимиляции

61

Орфограммы корня : cборник заданий. 5–9 классы

Автор: Ларионова Л. Г.
ВАКО: М.

В пособии представлены орфографические правила и более двухсот тридцати упражнений для закрепления практических умений и навыков. Сборник упражнений учитывает различный уровень подготовки школьников. Книга содержит задания и упражнения двух групп сложности: обязательные для всех учащихся и повышенной трудности.

Предпросмотр: Орфограммы корня cборник заданий. 5–9 классы.pdf (0,1 Мб)
62

Олимпиады по русскому языку. 7–8 классы

Автор: Малюгина В. А.
ВАКО: М.

В пособии представлены вопросы для подготовки и задания для проведения олимпиад по русскому языку внутришкольного и районного уровней, а также методические рекомендации по их подготовке и проведению. В конце издания помещены подробные развернутые ответы на все вопросы и советы организаторам по подведению итогов олимпиад.

Предпросмотр: Олимпиады по русскому языку. 7–8 классы.pdf (0,1 Мб)
63

Олимпиады по русскому языку. 5–6 классы

Автор: Малюгина В. А.
ВАКО: М.

В пособии представлены вопросы для подготовки и задания для проведения олимпиад по русскому языку внутришкольного и районного уровней, а также методические рекомендации по их подготовке и проведению. В конце издания помещены подробные развернутые ответы на все вопросы и советы организаторам по подведению итогов олимпиад.

Предпросмотр: Олимпиады по русскому языку. 5–6 классы.pdf (0,1 Мб)
64

Орфография русского языка

Автор: Селезнёва Л. Б.
ФЛИНТА: М.

Практикум основан на понятиях и интенсивных методиках, разработанных автором. Это оптимально систематизированный курс орфографии русского языка, ориентированный на активное вовлечение учащихся в построение и использование учебного материала. Он включает многообразные виды заданий с ответами для самоконтроля и обобщённые правила, обеспечивающие эффективное применение орфографической нормы. Практикум представляет поэтапный процесс рассмотрения поливариантных орфограмм и в то же время даёт целостное представление о каждой из них, выраженное в итоговом поливариантном правиле.

Предпросмотр: Орфография русского языка.pdf (0,6 Мб)
65

Образ мира и образ человека: пейзаж, портрет, интерьер в романе Е. Замятина «Мы»

Автор: Дмитриевская Л. Н.
ФЛИНТА: М.

В монографии Л.Н. Дмитриевской дан новый взгляд на роман Е. Замятина «Мы»: через пейзаж, портрет, интерьер рассмотрены образ мира и образы героев. Автор обращает внимание на художественный стиль Е. Замятина и функциональность описательных средств в романе. Е. Замятин раскрывается как мастер словесной живописи и живописной стилизации.

Предпросмотр: Образ мира и образ человека пейзаж, портрет, интерьер в романе Е. Замятина «Мы».pdf (0,5 Мб)
66

Основные категории и понятия англо-американского уголовного права. Ч. 3. Уголовный процесс

Автор: Ускова Татьяна Владимировна
Проспект: М.

Книга представляет собой тексты для профессионально ориентированного чтения, после которых представлены вопросы для контроля знаний, лексико-грамматические упражнения для закрепления профессиональной терминологии, примеры прецедентов, задания на решение правовых задач. Основной целью пособия является развитие языковых и профессиональных компетенций в рамках изучения положений и норм уголовного права Англии и США.

Предпросмотр: Основные категории и понятия англо-американского уголовного права. Часть 3. Уголовный процесс. Учебное пособие по английскому языку.pdf (0,1 Мб)
67

Основы деловых коммуникаций

Автор: Владимирова Н. В.
Изд-во ОмГТУ

Приведены основополагающие нормы и принципы деловой коммуникации, раскрыто их значение в формировании профессионально ориентированной коммуникативной личности; представлены формы и жанры делового общения; акцентировано внимание на значимости нормативного аспекта литературного языка в речевой культуре деловой личности; приведены характеристики функциональных разновидностей языка как необходимого инструментария в различных условиях делового общения.

Предпросмотр: Основы деловых коммуникаций учеб. пособие .pdf (0,6 Мб)
68

Основы этимологии

Автор: Соснина А. А.
Изд-во НГТУ

В пособии представлены лекционные материалы, задания и вопросы по курсу «Основы этимологии». Пособие прежде всего рекомендовано для студентов третьего курса очной формы обучения направления 45.03.02 Лингвистика, профиля «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», а также для всех, интересующихся вопросами происхождения слов и истории языка. Обучение студентов данной специальности в значительной степени ориентировано на изучение синхронных фактов языка, поэтому лингвистический материал данного курса был немного адаптирован для понимания студентами. Тем не менее, содержание курса соответствует заявленным компетенциям и дает студентам представление об основах научного этимологического анализа, а также о становлении этимологии как науки.

Предпросмотр: Основы этимологии .pdf (0,6 Мб)
69

Основы ресторанного бизнеса

Автор: Гордиенко М. В.
Изд-во НГТУ

Цель пособия – формирование иноязычной коммуникативной компетенции на основе заданного ситуативного профессионально-ориентированного контекста. Пособие состоит из трёх модулей: Module I. Предприятия общественного питания: Catering Establishments; Module II. Типы ресторанов и их концепция: Restaurant Concepts; Module III. Как начать ресторанный бизнес: How to Start a Restaurant Business. Каждый раздел пособия содержит тематические текстовые материалы и разработанный к ним комплекс заданий, нацеленный на развитие языковых, речевых и коммуникативных умений и навыков. Изучение тематического материала завершается выполнением заданий творческого характера в устной или письменной форме. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе обучающихся.

Предпросмотр: Основы ресторанного бизнеса. The basics of restaurant business.pdf (0,4 Мб)
70

Основы лексикологии для студентов-филологов (на материале английского и русского языков)

Автор: Влавацкая М. В.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие содержит основы теоретических знаний лексикологии английского и русского языков в рамках таких разделов науки о словах, как семасиология и фразеология. Представлено описание важнейших принципов устройства лексической системы языка, её развития и функционирования. Информация направлена на формированию языковой и профессиональной компетенции у студентов-филологов. К каждой лекции прилагается блок, содержащий вопросы для обсуждения и задания для самостоятельной работы. В справочник включены портреты известных учёных-филологов, чьи имена упомянуты в тексте.

Предпросмотр: Основы лексикологии для студентов-филологов (на материале английского и русского языков).pdf (0,8 Мб)
71

Организация ведения переговоров (для СПО)

Автор: Шевелева О. В.
Советский спорт: М.

Рассматриваются основные этапы переговоров, организационные и протокольные аспекты, психологические особенности делового общения, правила современного делового этикета, национальные особенности делового общения в процессе ведения переговоров. Содержатся также практические рекомендации, с помощью которых возможно эффективное применение полученных знаний на практике, в том числе в сфере туризма. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и преподавателей учреждений среднего профессионального образования.

Предпросмотр: Организация ведения переговоров (для СПО).pdf (0,1 Мб)
72

О генезисе мышления и языка: Генезис понятий и пропозиций. Аристотель и Хомский о языке. Влияние культуры на язык

Автор: Кошелев А. Д.
ЯСК: М.

Монография посвящена генезису человеческого мышления и языка — образованию у человека (ребенка) понятий, пропозиций и речи. В первой главе дан аналитический обзор основных понятий эволюционно-синтетического подхода к изучению человека, его деятельности, мышления и языка. Введена дихотомия: «визуальные (экзогенные) vs. функциональные (эндогенные)» когнитивные единицы. Показывается, что из них посредством бинарных отношений строятся ментальные репрезентации различных объектов (стакан, банан, дерево, озеро), действий (бежать, сидеть) и ситуаций. Вторая глава посвящена анализу процесса образования у ребенка простых человеческих понятий, пропозиций — предикативных выражений, составленных из этих понятий, — и двусоставных предложений. Показывается, что у младенца элементарными единицами представления мира являются синкретичные ментальные репрезентации агентивных ситуаций. Эти допонятийные «синкреты» в процессе двухэтапного когнитивного развития ребенка трансформируются в понятия и пропозиции и служат ему когнитивной основой для усвоения родного языка. В конце главы проведен сопоставительный анализ предложенного подхода к мышлению и языку с подходами Аристотеля и Хомского. В третьей главе обсуждаются механизмы влияния культуры этноса на его язык. Показывается, что прогресс этноса — главная составляющая цивилизационного компонента его культуры — способствует развитию содержательного компонента языка: расширению круга его лексических и грамматических значений. Здесь же анализируется круг социальных проблем Homo sapiens sapiens, обусловленных его прогрессом, и анализируется гипотеза эволюционного перехода от Homo sapiens sapiens к Homo perfectus. В по- следующих разделах рассматривается гипотеза Д. Эверетта о влиянии культуры на строй языка. Вводятся модели деятельностного развития человека и этноса, обсуждаются понятия «универсальный концепт» и «экзотическое свойство языка».

Предпросмотр: О генезисе мышления и языка Генезис понятий и пропозиций. Аристотель и Хомский о языке. Влияние культуры на язык..pdf (0,7 Мб)
73

От корней к ветвям (история одной словообразовательной группы NOMEN AGENTIS)

Автор: Аминова А. А.
КНИТУ

Содержит материал по одному из наиболее трудных вопросов русского языка, в частности словообразования, в решении которого автор опирался на отечественную лингвистическую традицию, придерживаясь позиций Казанской лингвистической школы, и опыт современных лингвистических исследований.

Предпросмотр: От корней к ветвям (история одной словообразова-тельной группы NOMEN AGENTIS) монография .pdf (0,6 Мб)
74

Общая химическая технология: комментарии и упражнения по русскому языку как иностранному

Автор: Гатауллина Л. К.
КНИТУ

Содержит лексико-грамматический комментарий, языковые упражнения к изучаемым главам, список тем рефератов и краткую инструкцию по их написанию.

Предпросмотр: Общая химическая технология комментарии и упражнения по русскому языку как иностранному учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
75

Особенности преподавания современного русского языка и культуры речи в вузах физической культуры

Автор: Калинкина В. Г.
МГАФК

Учебное пособие подготовлено в соответствии с федеральным компонентом «Современный русский язык и культура речи» цикла гуманитарных и социально-экономических дисциплин Государственного образовательного стандарта, соответствует требованиям учебной программы по современному русскому языку и культуре речи. Учебное пособие ориентировано на осознанное усвоение лекционного курса, включает контрольные вопросы и задания, рассчитанные, прежде всего на самостоятельную работу бакалавров. Пособие развивает умение мыслить, анализировать и обобщать явления русского языка и культуры речи.

Предпросмотр: Особенности преподавания современного русского языка и культуры речи в вузах физической культуры учебное пособие .pdf (0,3 Мб)
76

Особенности английского произношения и правила чтения на английском языке

Автор: Шнайдер Н. А.
МГАФК

Умение читать является основным умением при изучении английского языка, так как в английском языке написание слов не совпадает с произношением. Произношение английских слов (транскрипция) соответствует современным нормам английского языка и выверено по словарю "Bridge to English".

Предпросмотр: Особенности английского произношения и правила чтения на английском языке.pdf (0,1 Мб)
77

Основы филологии

Автор: Тимирханов В. Р.
ФЛИНТА: М.

В пособии рассмотрены основные проблемы исторической и современной филологии, даны представления о генезисе и эволюции наук о слове, об основных формах духовной и материальной культуры, запечатленных в слове, о статусе филологии в системе научного знания и роли филологии в обществе, разъясняются «сквозные» филологические понятия и принципы филологического мировоззрения. Содержательной основой пособия является «логоцентрическое» представление о филологии как особой познавательной сфере, обращенной к проблемам сущности слова и способов его осуществления.

Предпросмотр: Основы филологии.pdf (0,8 Мб)
78

Особенности перевода текстов международных морских конвенций

Автор: Борисова

В данной статье основное внимание уделяется анализу процесса перевода морских правовых и административных документов на примере морских конвенций. В статье представлены результаты исследования текстов морских конвенций по вопросу лексических и грамматических особенностей перевода данного материала, исследована частотность употребления модальных глаголов

79

Открывая Арктику на занятиях немецкого языка: Арктика как жизненное пространство = Arktis im Deutschunterricht entdecken: Arktis als Lebensraum: учебное пособие

Автор: Евсеева Лариса Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебное пособие содержит научно-популярные и учебные материалы на немецком языке, представляющие Арктику как жизненное пространство: население, животный и растительный мир, ее экономическое и политическое значение, профессии, востребованные в арктических регионах, и туристические маршруты. Целью пособия является формирование профессионально- коммуникативной компетенции обучающихся на основе развития умений по основным видам речевой деятельности, прежде всего, чтению, говорению и письму (на уровне А2 – В1)

Предпросмотр: Открывая Арктику на занятиях немецкого языка Арктика как жизненное пространство = Arktis im Deutschunterricht entdecken Arktis als Lebensraum учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
80

Основы теории французского языка

Автор: Абрамова Елена Константиновна

Пособие содержит учебные материалы по дисциплине «Основы теории французского языка» по следующим разделам: история французского языка, теоретическая грамматика французского языка, теоеретическая фонетика французского языка. В пособии отражены планы изучаемых тем, практические задания, тесты, список рекомендуемой литературы. Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков

Предпросмотр: Основы теории французского языка.pdf (0,4 Мб)
81

Обучение технологиям делового письма

Изд-во МИСИ-МГСУ: М.

В практикум включены практические задания и упражнения, предваряемые кратко изложенным теоретическим материалом по разделам «Деловые бумаги» и «Презентации и круглые столы». Материалы, представленные в практикуме, могут быть использованы как для аудиторной, так и самостоятельной работы обучающихся.

Предпросмотр: Обучение технологиям делового письма.pdf (0,3 Мб)
82

От сюжета к метафоре: «Леший» и «Дядя Ваня» А.П. Чехова

Автор: Щаренская Н. М.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Монография представляет собой опыт прочтения пьес «Леший» и «Дядя Ваня» с учетом изящества стиля Чехова. Анализ проводится с опорой на языковую сторону произведений, с выявлением смысловой нагруженности слов в их сложных семантических связях в системе целого. Раскрывается соотношение сюжета с исходными метафорами, развертывающимися в языковой ткани пьес. Пьесы сопоставляются с точки зрения значимости тех или иных метафор и их реализации на уровне фабульного ряда. Обнаруживаются интертекстуальные связи пьес, способствующие прояснению их содержания.

Предпросмотр: От сюжета к метафоре «Леший» и «Дядя Ваня» А. П. Чехова.pdf (0,2 Мб)
83

Основы теории и практики функциональной стилистики французского языка

Автор: Назарова Е. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Пособие посвящено рассмотрению основных проблем стилистики современного французского языка. Оно определяет цели и задачи стилистики, рассматривает место стилистики в системе смежных наук. Цель пособия – научить сознательно подходить к художественному тексту как целому, рассматривая его в единстве формы и идейного содержания. Пособие состоит из четырех частей. Первая может служить опорным материалом для лекций. Вторая часть посвящена тропам и стилистическим фигурам, в конце дается тест для проверки остаточных знаний. Третья часть посвящена стилистическому анализу художественного текста, даются тексты из художественной литературы для стилистического анализа. В четвертой части представлен дополнительные материалы, которые призваны расширить и углубить знания студентов по изучаемому предмету, а также позволят студентам успешно подготовиться к семинарам и рубежным контролям.

Предпросмотр: Основы теории и практики функциональной стилистики французского языка.pdf (0,5 Мб)
84

Основы морфологии и словообразования

Автор: Ильясова С. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие содержит полное и систематическое изложение материала, входящего в учебную программу курса «Основы морфологии и словообразования», изучаемого студентами включенного образования по специальности «Русский язык как иностранный» Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета. Последовательно рассматриваются основные темы таких разделов, как морфология и словообразование. Представлены упражнения и варианты индивидуальных заданий, а также приложения для выполнения заданий в рамках самостоятельной работы. В то же время пособие может иметь и более широкое применение – использоваться в иностранной аудитории при изучении частей речи, словообразования существительных.

Предпросмотр: Основы морфологии и словообразования.pdf (0,2 Мб)
85

Основы межкультурной коммуникации на немецком языке: туристический дискурс

Автор: Ленец А. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие знакомит студентов с основами экскурсионно-переводческой деятельности на теплоходе, осуществляемой на немецком языке. В учебном пособии рассмотрены теоретические и практические аспекты работы с туристами из немецкоязычных стран (Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурга); представлены основные направления деятельности переводчика и представителя информационного бюро; дана характеристика круизных теплоходов; описаны речные круизы по России, география речных маршрутов Центральной части и Юга России; продемонстрированы основные методические приёмы показа, проведения экскурсий; описаны особенности сервиса на борту и основные направления работы на теплоходе.

Предпросмотр: Основы межкультурной коммуникации на немецком языке туристический дискурс.pdf (0,1 Мб)
86

Образование во Франции: традиции и инновации (для бакалавров гуманитарных направлений подготовки)

Автор: Тюрина О. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие предназначено для бакалавров гуманитарных направлений подготовки. Целью пособия является расширение лексического запаса и развитие коммуникативных компетенций.

Предпросмотр: Образование во Франции традиции и инновации (для бакалавров гуманитарных направлений подготовки.pdf (0,3 Мб)
87

От социокультурных практик к дискурсивным: монография

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Представлены результаты изучения дискурсивных практик в контексте мультипарадигмального подхода в различных сферах коммуникации – СМИ, социальных сетях, в политическом, публицистическом, медицинском, педагогическом, разговорном, художественном и др. видах дискурса. Авторы осмысливают дискурсивную практику как базовую составляющую коммуникативного поведения и показывают функционирование языка как коммуникативной реальности, которая отражает новые приметы современности, ценностные установки носителей лингвокультуры, особенности социокультурной ситуации, перемены в жизни общества. Рассматриваются теоретические и прикладные аспекты изучения дискурсивных практик.

Предпросмотр: От социокультурных практик к дискурсивным монография.pdf (3,6 Мб)
88

Особенности русского профессионального языка в области лингвистики

Автор: Сорокина Эльвира Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Особое внимание в современной, стремительно развивающейся теории межкультурной коммуникации уделяется изучению особенностей профессионального общения и анализу языковых средств, используемых при профессиональной коммуникации. Каждая отрасль профессионального знания обладает своим языком для специальных целей. В сфере лингводидактики функционирует язык, метаязыковая функция которого создает определенные трудности для коммуникантов. Лингвистическая терминология – это такая совокупность языковых средств, с помощью которых описываются, группируются и классифицируются лексические единицы как родного, так и иностранного языков. При этом лингвистическая терминология является важным компонентом особого профессионального языка для специальных целей. В настоящее время изучению профессиональных языков уделяется большое внимание, но язык для специальных целей в области филологии изучен не вполне достаточно. Цель исследования заключалась в описании основных особенностей лингвистической терминологии и выявлении проблемных вопросов ее функционирования. Актуальность данной работы обусловлена общей востребованностью изучения лингвистической терминологии как одного из важных инструментов в работе специалистов многих профилей (филолог, переводчик, лексикограф, терминовед, терминограф, преподаватель, учитель). Проведенное исследование относится к междисциплинарным, поскольку затрагивает многие актуальные проблемы лексикологии и лексикографии, терминоведения и терминографии, лингводидактики, теории и практики перевода, общей и частной теории языка. Использованы общелингвистические методы исследования: дефинитивный, сравнительный, контрастивный, описательный. Языковой материал и результаты его анализа могут быть использованы специалистами таких отраслей научного знания, как лексикография, теория и практика перевода, преподавание родного и иностранного языков, терминоведение.

89

Особенности ценностных ориентиров носителей французского и русского языков и их представление в пословицах (на материале словарей)

Автор: Нелюбова Наталья Юрьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье предложен лингвоаксиологический анализ французского и русского пословичного фонда, основанный на выявлении ценностных ориентиров и построении их иерархии путем изучения названий тематических объединений аутентичных паремиологических словарей и их количественного превосходства. Определение ценностных ориентиров позволяет обнаружить как общие черты этносов, что представляет интерес в эпоху глобализации и взаимного влияния языков и культур, так и специфические, способствующие сохранению национальной идентичности. Новизна исследования относительно предыдущих изысканий автора заключается в использовании двух дополнительных лексикографических источников (одного французского и одного русского). Изученный материал четырех словарей включает более 30 000 пословичных единиц. В результате проведенного анализа было выявлено наличие большого количества общих тем (они могут занимать разное положение в ценностной иерархии рассматриваемых этносов) не только в словарях в пределах одного языка, но и во всех четырех источниках. Названия рубрик и их количественный состав позволяют отнести французскую культуру к индивидуалистскому типу, а русскую – к коллективистскому. При построении иерархии важно обращаться к большему количеству словарей и обнаружению в них общих пословичных единиц во избежание влияния субъективного фактора, имеющего место при наименовании и формировании рубрик, а также индивидуального подхода исследователя к вопросу соотношения названий рубрик и соответствующих им ценностей. Расширение словарного фонда, как и изучение оценочности в пословицах с целью выявления в рамках различных тем ценностного и антиценностного компонентов, может послужить перспективой дальнейшего анализа.

90

Основные направления изучения дисциплин историко- лингвистического цикла в профессиональной подготовке учителя русского языка

Автор: Бекасова Елена Николаевна

Учебно-методическое пособие предназначено для подготовки студентов бакалавриата очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) и предназначено для изучения курсов «Старославянский язык»; «История русского языка», а также дисциплин по выбору, затрагивающих специфику становления и развития языка. Дисциплины историко-лингвистического цикла стоят у истоков университетского филологического образования и являются актуальными на современном этапе изучения языка при подготовке учителей русского языка. Представляя сложнейший по объёму языковых явлений и хронологии освещаемых эволюционных процессов материал, дисциплины историко-лингвистического цикла закладывают основы, необходимые для понимания истории русского языков и изучения современного русского языка – и как одного из этапов истории развития языка, и как части исторического процесса, сохраняющего не только в слабых звеньях, но и в целом ряде моментов своей системы и структуре языковые явления, относящиеся к праславянской и восточнославянской эпохам, а также к эволюции русского языка различных периодов.

Предпросмотр: ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИН ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЦИКЛА в профессиональной подготовке учителя русского языка.pdf (0,2 Мб)
91

От Пушкина к Бродскому. Путеводитель по литературному Петербургу

Автор: Попов Валерий
Страта: СПб.

Во все века в Петербурге кипела литературная жизнь — и мы вместе с автором книги, писателем Валерием Поповым, оказываемся в самой ее гуще. Автор на правах красноречивого и опытного гида ведет нас по центру Петербурга, заглядывая в окна домов, где жили Крылов, Тютчев и Гоголь, Некрасов и Салтыков-Щедрин, Пушкин и Лермонтов, Достоевский, Набоков, Ахматова и Гумилев, Блок, Зощенко, Бродский, Довлатов, Конецкий, Володин, Шефнер и еще многие личности, ставшие гордостью российской литературы. Кажется, об этих людях известно все, однако крепкий и яркий, лаконичный и емкий стиль Валерия Попова, умение видеть в другом ракурсе давно знакомых людей и любимый город окрашивает наше знание в другие тона. Прочитав книгу мы согласимся с автором: по количеству литературных гениев, населявших Петербург в разные времена, нашему городу нет равных.

Предпросмотр: ОТ ПУШКИНА К БРОДСКОМУ.pdf (0,1 Мб)
92

Осколок

Автор: Кочнев Сергей
Страта: СПб.

Тяжкие испытания выпали на долю героев повести, но такой насыщенной грандиозными событиями жизни можно только позавидовать. Василий, родившийся в пригороде тихого Чернигова перед Первой мировой, знать не знал, что успеет и царя-батюшку повидать, и на «золотом троне» с батькой Махно посидеть. Никогда и в голову не могло ему прийти, что будет он по навету арестован как враг народа и член банды, терроризировавшей многострадальное мирное население. Будет осужден балаганным судом и поедет на многие годы «осваивать» колымские просторы. Будет стоять под расстрелом и падать в глубокое ущелье. Будет гореть в готовом взорваться бензовозе с зажатыми крепко-накрепко ногами. Будет не единожды ограблен беглыми зеками и за это осужден дополнительно — как растратчик и расхититель казенного имущества… Много! Ой, как много будет всего! Все вынес Василий, не сломался, не пошел легкими путями, сохранил доброе имя честного человека. Будут и светлые минуты в его полной приключений биографии. Будет, о чем вспоминать с грустью и о чем с улыбкой, будет, что передать потомкам, чтобы помнили и знали: не только великим мира сего достается интересный и многотрудный жизненный путь. Параллельно в повести развивается история Аси, будущей жены Василия, на долю которой выпали не менее тяжкие испытания и повороты судьбы.

Предпросмотр: ОСКОЛОК.pdf (0,3 Мб)
93

От подготовленной речи к спонтанной. Новый подход к изучению китайских пословиц и поговорок и формированию навыков подготовленной и неподготовленной речи

Автор: Абдрахимов Л. Г.
ВКН: М.

В пособии реализуется нестандартный подход к изучению китайского языка, суть которого заключается в отказе от 死记 («зубрежки») как метода усвоения языкового материала и формирования речевых навыков, до сих пор имеющего место не только в китайских, но и в наших учебных заведениях. Авторы делают акцент на осознанном и непроизвольном усвоении китайских пословиц и поговорок, на системном формировании профессиональных компетенций по курсу ПКРО, на развитии речевых навыков и умений через многократное и целенаправленное использование пословиц и поговорок в тренировочных упражнениях и контрольных заданиях, а также в квазипрофессиональной речевой деятельности. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: От подготовленной речи к спонтанной. Новый подход к изучению китайских пословиц и поговорок и формированию навыков подготовленной и неподготовленной речи учебное пособие по курсу ПКРО.pdf (0,8 Мб)
94

Основы обучения китайскому языку в вузе и в школе: теория и практика

Автор: Масловец О. А.
ВКН: М.

В учебном пособии рассматриваются основные вопросы преподавания китайского языка в условиях общего и высшего образования. В работе раскрыты особенности преподавания китайского языка в рамках коммуникативного подхода, требования к программно-методическому обеспечению образовательного процесса. Автор подробно описал технологию обучения различным аспектам языка (произношение, лексика, иероглифика, грамматика), а также продуктивным видам речевой деятельности (говорение, письмо). Теоретические пояснения снабжены многочисленными примерами на китайском языке, наглядно представляющими технологии работы над теми или иными аспектами и видами речевой деятельности на разных этапах как общего, так и высшего образования. В приложении учебного пособия представлена программа по китайскому языку для всех ступеней в рамках общего образования, соответствующая требованиям федеральных образовательных стандартов нового поколения. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Основы обучения китайскому языку в вузе и в школе теория и практика учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
95

Основы грамматологии китайской письменности

Автор: Готлиб О. М.
ВКН: М.

В монографии рассматриваются основные понятия и категории китайской письменности, анализ которой проводится в системно-семиотическом аспекте; в работе дается новая терминологическая сетка, выделяются и рассматриваются основные уровни системы и их составляющие, выделяются и анализируются базовые классы китайских письменных знаков — логограмм. Анализ проводится на обширном фактическом материале в русле современных грамматологических и семиотических теорий. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Основы грамматологии китайской письменности.pdf (0,5 Мб)
96

Ономатопоэтические слова японского языка

Автор: Румак Н. Г.
ВКН: М.

Цель пособия — познакомить учащихся с наиболее употребительными ономатопоэтическими словами, дать представление об ономатопоэтической лексике японского языка как системе и облегчить запоминание единиц этого слоя лексики. Пособие рекомендуется использовать в качестве дополнительного материала во время аудиторных занятий, а также для самостоятельной работы учащихся. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на японском языке.

Предпросмотр: Ономатопоэтические слова японского языка учебное пособие для продолжающих.pdf (0,3 Мб)
97

О влиянии Евангелия на роман Достоевского «Идиот»

Автор: Монахиня Ксения (Н. Соломина-Минихен)
Скифия: СПб.

Очередная книга доктора философии Н.Н. Соломиной-Минихен (монахини Ксении) посвящена выявлению смыслов обширного евангельского подтекста романа «Идиот». До отъезда в США и принятия сана, автор участвовал в подготовке 30-томного академического собрания сочинений Достоевского и может считаться одним из признанных специалистов по творчеству выдающегося русского писателя.

Предпросмотр: О влиянии Евангелия на роман Достоевского «Идиот».pdf (0,2 Мб)
98

Основы методики обучения второму иностранному языку

Бурятский государственный университет

Учебное пособие предназначено для обучающихся высших учебных заведений по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование с двумя профилями подготовки (иностранные языки) в рамках освоения дисциплины «Методика преподавания второго иностранного языка», может быть использовано учителями иностранных языков средних общеобразовательных школ в качестве курса повышения квалификации с целью ознакомления/совершенствования профессиональных навыков в изучении специфики обучения второму иностранному языку. Обозначены основные и существенные особенности методики обучения второму иностранному языку, показаны психолингвистические механизмы и методические закономерности, положенные в ее основу. Для студентов, преподавателей высших учебных заведений и учителей иностранных языков средних общеобразовательных школ.

Предпросмотр: Основы методики обучения второму иностранному языку (1).pdf (1,6 Мб)
99

Ошибки, которые не замечает компьютер

Автор: Козулина Мария Вячеславовна
ФЛИНТА: М.

В пособии рассматриваются правила правописания, нарушение которых не всегда отмечается компьютерными программами проверки орфографии. Теоретический материал сопровождается практическими заданиями (164 упражнения).

Предпросмотр: Ошибки, которые не замечает компьютер.pdf (0,1 Мб)
100

Образ человека в русской ценностной картине мира

Автор: Темиргазина Зифа Какбаевна
ФЛИНТА: М.

В пособии рассматриваются все узловые проблемы, обозначенные сегодня антропо- и этноцентрической парадигмой в лингвистике и в гуманитарной отрасли наук в целом. Это, во-первых, попытка человека взглянуть на себя со стороны и изнутри, осмыслить свое место и роль в историческом развитии, во-вторых, воссоздать идеальный образ человека, «схваченный» этническим языковым сознанием и отвечающий оптимальным представлениям народа, и, в-третьих, определить через эту воссозданную модель личности систему ценностей, ценностные приоритеты и ориентиры, которые сложились в русской культуре. Предложенный студентам и магистрантам языковых специальностей университетов специальный курс лекций окажется полезным в плане расширения лингвистического кругозора и, может быть, подвигнет их к продолжению собственных исследований на более высоком уровне.

Предпросмотр: Образ человека в русской ценностной картине мира.pdf (1,3 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 ... 17