624Строительство инженерных сооружений. (Строительство и строительные работы - см. 69, архитектура - см. 72)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Калмыцкий государственный университет
Целью выполнения лабораторных работ является теоретическое и
практическое ознакомление студентов с методами получения, преобразования, передачи и использования тепловой энергии, принципами действия,
конструктивными особенностями тепловых устройств и систем; обучение
студентов методологии проведения расчета различных устройств и систем.
Перевод показаний милливольтметра в градусы Цельсия осуществляется с помощью справочной таблицы термопары <...> Для перевода величины ЭДС, измеренной с помощью милливольтметра, в градусы Цельсия используется специальная <...> Для перевода милливольт термоЭДС в градусы Цельсия используется справочная таблица термопары (приложение
Предпросмотр: Физика среды и ограждающих конструкций методические указания к контрольной работе для студентов направления 270800.62 Строительство.pdf (0,1 Мб)
Научный рецензируемый журнал «Вестник СибАДИ» издается с 2004 года, входит в перечень ведущих периодических изданий, рекомендованных ВАК.
Статьи в журнале группируются по специализированным разделам:
ТРАНСПОРТ (транспортные и технологические машины, эксплуатация автомобильного транспорта)
СТРОИТЕЛЬСТВО (здания и сооружения, строительные и дорожные материалы, транспортные сооружения)
МАТЕМАТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ. СИСТЕМЫ АВТОМАТИЗАЦИИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (алгоритмы, программные средства, математические модели)
ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ (экономическая теория, экономика и управление, логистика, финансы, статистика)
ВУЗОВСКОЕ И ПОСЛЕВУЗОВСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ (психолого-педагогические аспекты высшего образования, вузовское и послевузовское образование)
ЭКОЛОГИЯ И ЭРГОНОМИКА (охрана окружающей среды, безопасность жизнедеятельности, улучшение условий труда)
Если же x i > x i max , то x i ′ = + 1 . унок – Схема перевода значений диагностических параметров в <...> Перевод с англ. М. : Филинъ, 1996. 400 с. (Экономика для практиков). 7. <...> Следует уделить особенное внимание качеству перевода. <...> Недопустимо при переводе пользоваться машинами-переводчиками. <...> Перевод должен быть выполнен профессиональными переводчиками, а лучше – носителем английского языка.
Предпросмотр: Вестник СибАДИ №1 2018.pdf (0,9 Мб)
Издается с середины 2005 года. Издание задумано как информационно-аналитическое, призвано служить для оперативного использования в течение длительного времени. Отличие журнала от других периодических изданий – наличие в каждом номере отраслевой справочной информации.
Журналисты агентства комплексно подходят к оценке бункерного рынка, а также рынка иных услуг, оказываемых в морских и речных портах: буксировка судов, экологические работы, лоцманские услуги, сюрвей, агентирование, страхование, судоремонт и др.
Запуск верфи позволит решить эту проблему. <...> Мы работаем по принципу: устранить проблему за один заход. <...> «За счет увеличения инвестиций можно решать эту проблему. <...> «Поскольку из-за санкций перевод средств и подтверждение перевода оказались невозможными, дипломатическим <...> Этого удалось достичь, заручившись письмом Минфина РФ, гарантирующим как сумму по каждому судну, так и перевод
Предпросмотр: ПортНьюс №2 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
Журнал освещает вопросы механизации и автоматизации строительных работ, знакомит читателей с передовыми технологиями, перспективными машинами и оборудованием отечественного и зарубежного производства.
Но теперь немного углубимся в суть проблемы. Рассмотрим процесс разработки самих стандартов. <...> Существуют подстерегающие проблемы если все-таки возникает желание использовать чужой опыт: 1. <...> В настоящее время этой проблеме уделяют значительное внимание [3, 4, 5, 6]. <...> Решение данной проблемы становится наиболее актуальной в связи со строительством высотных зданий. <...> Для перевода кустореза в транспортное положение телескопическая стрела с рабочим оборудованием поднимается
Предпросмотр: Механизация строительства №1 2011.pdf (0,3 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
При вводе химического реагента через гидроворонку технических проблем не наблюдалось. <...> После перевода под закачку приёмистость скважины установилась на уровне 150–170 м3/сут, что благоприятно <...> Предполагается, что с момента перевода под нагнетание скважины I1 прошло 3 года, т. е. на протяжении <...> В целом проблем при строительстве скважины не отмечено не было. <...> Проблеме пескопроявлений посвящено большое количество научных трудов 5–7.
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №10 2023.pdf (0,6 Мб)
Ведущий научно-практический журнал в области горных наук, экономики добывающих отраслей, высшего горного образования и смежных наук. Выпускается в книжном формате в твердом переплете. Включен в список ВАК.
растения поливали водой, а во второй серии экспериментов для интенсификации процессов накопления золота и перевода <...> на сплавлении навески топлива с гидроксидом калия при температуре 650 °С в окислительной среде [25], переводе <...> Вместе с тем, обсуждаемое в настоящее время решение об увеличении мощности Мутновских ГеоЭС потребует перевода <...> может иметь и вполне конкретное практическое значение в случае наращивания мощности Мутновских ГеоЭС, перевода <...> отдел горно-геологических проблем разработки месторождений.
Предпросмотр: Горный информационно-аналитический бюллетень №7 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Научный рецензируемый журнал «Вестник СибАДИ» издается с 2004 года, входит в перечень ведущих периодических изданий, рекомендованных ВАК.
Статьи в журнале группируются по специализированным разделам:
ТРАНСПОРТ (транспортные и технологические машины, эксплуатация автомобильного транспорта)
СТРОИТЕЛЬСТВО (здания и сооружения, строительные и дорожные материалы, транспортные сооружения)
МАТЕМАТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ. СИСТЕМЫ АВТОМАТИЗАЦИИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (алгоритмы, программные средства, математические модели)
ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ (экономическая теория, экономика и управление, логистика, финансы, статистика)
ВУЗОВСКОЕ И ПОСЛЕВУЗОВСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ (психолого-педагогические аспекты высшего образования, вузовское и послевузовское образование)
ЭКОЛОГИЯ И ЭРГОНОМИКА (охрана окружающей среды, безопасность жизнедеятельности, улучшение условий труда)
Перевод расплава никелевых сплавов в равновесное состояние при воздействии высокотемпературной обработки <...> Необходимую температуру перегрева расплава ЖС3-ДК, ЖС6-К, ЖС6-У для перевода его в равновесное состояние <...> Полученные результаты показывают целесообразность перевода двигателя на дополнительный – «пониженный» <...> Вывод Таким образом, полученные результаты показывают целесообразность перевода двигателя на дополнительный <...> В 1962 г., переводом из МАДИ, Могилевич В.М. был назначен ректором Сибирского автомобильно-дорожного
Предпросмотр: Вестник СибАДИ №4 2016.pdf (0,9 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
внешним связям Журналисты: Нач. отдела распространения Редактор Дизайн и верстка Компьютерный набор Перевод <...> Проблем тоже было достаточно. <...> к «резанию» волн они не имеют никакого отношения) и волноломы, которые служат для разрушения волн и перевода <...> Для тех, кто не знает марийский язык, следует пояснить, что название города в переводе означает «Красный <...> Участники конференции рассказали о целесообразности перевода технологий водоподготовки на гипохлорит
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №1 2009.pdf (0,3 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
Проблемы и решения гидравлики цементирования скважин ............................................... <...> Шуликина Перевод: О.М. <...> Несмотря на давнюю историю, проблема продолжает оставаться актуальной и в настоящее время. <...> Это требует проведения водоизоляционных работ или перевода их в наблюдательный или другой неэксплуатационный <...> обработки скважины без изменения конструкции; – поддержание стабильности работы скважины в ожидании перевода
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №5 2018.pdf (1,1 Мб)
Автор: Поддаева Ольга Игоревна
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебно-методическом пособии изложены общие сведения о моделировании, основы теории подобия и анализа размерностей, включая примеры решения задач, сведения о численных и экспериментальных методах моделирования в строительной отрасли, рекомендации к выполнению курсовой работы.
«Формализация — это процесс выделения и перевода внутренней структуры предмета, явления или процесса <...> В середине XIX века в Европе существовала проблема высокой аварийности на железных дорогах, состоявшая <...> Постановка задачи На первом этапе исследователь обозначает проблему, которая требует решения. <...> Настройка моделирования во многом зависит от сложности исследуемой проблемы. <...> В качестве решения проблемы рассматривалось изменение формы пролетного строения, было предложено около
Предпросмотр: Архитектурные конструкции малоэтажных гражданских зданий учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
Цель издания журнала:
распространение отечественной и зарубежной информации о перспективах развития производства и применения бетонов различных видов в современном строительстве, технологиях их производства и оборудовании, продвижении новых технологий на рынки стран СНГ и дальнего зарубежья; публикация результатов фундаментальных и прикладных исследований; доведение информации до специалистов и руководителей строительного комплекса. Главный редактор – Попов Леонид Николаевич, доктор технических наук, профессор.
Плюс еще проблема совместимости ПКЭ и пеногасителя. До конца эта проблема пока не решена. <...> Суть проблемы иллюстрируется следующим практическим примером. <...> Далее рассмотрим проблемы, связанные с опалубкой свай. <...> Проще говоря, перевод из массива гипсовых зерен в жидкую среду индивидуальных молекулярных объектов должен <...> ЛеШателье (и поддержанная последующими исследователями) для логики перевода твердой фазы в активный вид
Предпросмотр: Технологии бетонов Сухие строительные смеси №2 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Научный рецензируемый журнал «Вестник СибАДИ» издается с 2004 года, входит в перечень ведущих периодических изданий, рекомендованных ВАК.
Статьи в журнале группируются по специализированным разделам:
ТРАНСПОРТ (транспортные и технологические машины, эксплуатация автомобильного транспорта)
СТРОИТЕЛЬСТВО (здания и сооружения, строительные и дорожные материалы, транспортные сооружения)
МАТЕМАТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ. СИСТЕМЫ АВТОМАТИЗАЦИИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (алгоритмы, программные средства, математические модели)
ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ (экономическая теория, экономика и управление, логистика, финансы, статистика)
ВУЗОВСКОЕ И ПОСЛЕВУЗОВСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ (психолого-педагогические аспекты высшего образования, вузовское и послевузовское образование)
ЭКОЛОГИЯ И ЭРГОНОМИКА (охрана окружающей среды, безопасность жизнедеятельности, улучшение условий труда)
cos( deg) (1 cos(2 deg))] 4 , где deg = 0,01745 – встроенная функция для перевода <...> Электрические контакты / Перевод с английского. Под ред. д.т.н., проф. Д. Э. Брускина и д.х.н. А. <...> грузоотправителя на компьютер перевозчика и далее на компьютер грузополучателя, а также электронный перевод <...> Ниже представлена таблица перевода в 5-ти балльную систему из 100-балльной в Университете Джунгбу (см <...> Таблица 1 — Перевод в 5-ти балльную систему из 100-балльной Рейтинг Оценка Баллы F неудовлетворительно
Предпросмотр: Вестник СибАДИ №1 (35) 2014.pdf (0,4 Мб)
Издается с середины 2005 года. Издание задумано как информационно-аналитическое, призвано служить для оперативного использования в течение длительного времени. Отличие журнала от других периодических изданий – наличие в каждом номере отраслевой справочной информации.
Журналисты агентства комплексно подходят к оценке бункерного рынка, а также рынка иных услуг, оказываемых в морских и речных портах: буксировка судов, экологические работы, лоцманские услуги, сюрвей, агентирование, страхование, судоремонт и др.
Запланирован скорейший перевод документов в электронный вид, что положительно повлияет на скорость движения <...> Важным направлением решения проблемы обеспечения глубоководных работ по спасению аварийных подводных <...> «Как только мы пройдем основной пик проблем, связанный с проектированием судов из норвежских проектов <...> Но для этого придется решить сразу несколько проблем. <...> секторов, такие как CMA CGM, HapagLloyd, AET, International Seaways и другие, присоединяются к тренду перевода
Предпросмотр: ПортНьюс №2 2021.pdf (0,3 Мб)
Специализированный строительный журнал. Журнал освещает важнейшие направления монтажных и специальных строительных работ; строительные материалы и технологии; разработку и внедрение легких металлических конструкций, кранов нового поколения, сварочных материалов; энерго- и ресурсосбережение; новые нормативные и официальные документы; законодательные акты в области строительства; консультации по вопросам сметного ценообразования в строительстве и подрядных торгов, зарубежный опыт.
Комплексное решение проблем теплотехнического строительства было определено постановлением ПравиВ 1953 <...> Любой лист бумаги на столе означал нерешенную проблему. <...> По сути чистый стол означал, что все проблемы — в работе. <...> Вследствие неточного перевода и толкования зарубежного стандарта в стандарт СТО-СА были включены ошибочные <...> Проблемы развития.
Предпросмотр: Монтажные и специальные работы в строительстве №10 2010.pdf (1,0 Мб)
Журнал освещает вопросы механизации и автоматизации строительных работ, знакомит читателей с передовыми технологиями, перспективными машинами и оборудованием отечественного и зарубежного производства.
Возможный перевод или использование похожей терминологии в Правилах не найдено. <...> прямозубых и косозубых цилиндрических зубчатых передач – приложение для промышленных механизмов» – перевод <...> Например, термин 3.39 «emergency operation» в переводе CEN означает «интервенция в аварийных условиях <...> », однако подобрать близкое значение для перевода на русский язык в Правилах проблематично, так как в <...> Правилах отсутствует определение понятий «авария», «аварийная ситуация» (согласно переводу CEN «emergency
Предпросмотр: Механизация строительства №1 2013.pdf (0,2 Мб)
Специализированный строительный журнал. Журнал освещает важнейшие направления монтажных и специальных строительных работ; строительные материалы и технологии; разработку и внедрение легких металлических конструкций, кранов нового поколения, сварочных материалов; энерго- и ресурсосбережение; новые нормативные и официальные документы; законодательные акты в области строительства; консультации по вопросам сметного ценообразования в строительстве и подрядных торгов, зарубежный опыт.
Для перевода блок-модуля из этапа I на этап II козловой кран 2 и Принципиальная схема изготовления и <...> Проблема рационализации рабочих процессов // Жилищное строительство. — 2006. — № 4. 2. И.И. Чангли. <...> Проблема состоит в том, что механизм и преимущества лизинга еще не до конца понятны как отечественным <...> Основная идея книги — необходимость всестороннего подхода к проблемам качества. <...> Проблемы классификации вторичных строительных ресурсов, № 2 ТЕХНОЛОГИЯ МОНТАЖНЫХ РАБОТ Зубков А.Г.
Предпросмотр: Монтажные и специальные работы в строительстве №12 2006.pdf (8,2 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
Шуликина Перевод: О.М. <...> Затем будут задействованы система автоматических дросселей и контур управления скважиной для перевода <...> Kнига-Cервис» БУРЕНИЕ НА МОРЕ Construction of oil and gas wells on land and sea 9/2019 59 щенной фазы ОБР с переводом <...> тем самым водопотребления) и термического обезвреживания выбуренной породы и загущенной фазы ОБР с переводом <...> Это обеспечивает снижение объемов водопотребления и водоотведения за счет утилизации отходов и перевод
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №9 2019.pdf (1,1 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
Это позволит скорейшим образом решить проблему, связанную с ценообразованием. <...> участки на льготных условиях, взамен возлагая на них обязательства по решению проблемы дольщиков. <...> 4, 2015 М А Т Е Р И А Л Ы 2 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» В дословном переводе <...> является тем более актуальным по причине постоянного роста цен на энергоносители (рис. 1), а также перевода <...> Проблема в том, что девелопер готовит площадку 2 года.
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №4 2015.pdf (0,4 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
долотами) и сформулировал преимущества БОК, которые за небольшим исключением актуальны и сегодня (приведен перевод <...> Все узлы механизма и долота были в нормальном состоянии, однако перевод в транспортное положение проходил <...> После установки УПИ в башмаке колонны и перевода РД в рабочее положение (гидравлическим механизмом) начинается <...> Перевод долота в транспортное положение и извлечение из башмака проверялись после каждой из первых пяти <...> параметров залежей в терригенных отложениях по данным ГИС и новым методам ГДК-ОПК при постановке на учет и переводе
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №12 2016.pdf (1,0 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
А мы уже подберём ему такое оборудование, с которым он вообще забудет, что у него эти проблемы были. <...> Заключили договор с пятью транспортными компаниями и без проблем отправляем туда оборудование. <...> Уже в то время повсеместно появились признаки перевода отрасли на новые экономические рельсы. <...> С другой стороны, занимаясь этой темой, мы увидели и другие проблемы энергетиков. <...> Решение этих проблем взяли на себя специалисты компании «Азимут».
Предпросмотр: Точка опоры №7 2012.pdf (0,3 Мб)
Издается с середины 2005 года. Издание задумано как информационно-аналитическое, призвано служить для оперативного использования в течение длительного времени. Отличие журнала от других периодических изданий – наличие в каждом номере отраслевой справочной информации.
Журналисты агентства комплексно подходят к оценке бункерного рынка, а также рынка иных услуг, оказываемых в морских и речных портах: буксировка судов, экологические работы, лоцманские услуги, сюрвей, агентирование, страхование, судоремонт и др.
компаниях уже ведется работа по переходу на отечественный софт, 7% ее завершают, 5% планируют начать перевод <...> Есть проблемы и с проектом на Новой Земле. <...> Что делает государство для решения проблемы? <...> В рамках проекта будет проложено около 3,5 км железнодорожных путей, установлены пять стрелочных переводов <...> В минувшем году проблем стало больше.
Предпросмотр: ПортНьюс №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
Отчасти решением этой проблемы может служить аренда строительного оборудования. <...> буны, препятствующие вдольбереговому переносу наносов, и волноломы, служащие для разрушения волн и перевода <...> Это может быть примером для прикладной науки и в решении проблем обеспечения экологии дома, повышения <...> Эту технику (в переводе с итальянского она означает «исчезающий как дым») в теории и художественной практике <...> Однако все они не решают многочисленных проблем, проистекающих от негативных последствий воздействия
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №2 2012.pdf (0,4 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Но это – форма активного «ничто» как действующего «зла» – перевод добра в зияющую пасть и вечный зев: <...> После публикации перевода китайские ученые начали уделять внимание творчеству русского философа. <...> I – от английского слово «IMAGINATION», что переводе означает «воображение». <...> В-третьих, желательно делать перевод не только текста, но и каждого слова в тексте. <...> Перевод с англ. М. Изд. «Мир», 1980. – 380 с. 3. Смирнов О.Г. Фундаментальные постоянные (?).
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №6 2014.pdf (1,8 Мб)
Цель издания журнала:
распространение отечественной и зарубежной информации о перспективах развития производства и применения бетонов различных видов в современном строительстве, технологиях их производства и оборудовании, продвижении новых технологий на рынки стран СНГ и дальнего зарубежья; публикация результатов фундаментальных и прикладных исследований; доведение информации до специалистов и руководителей строительного комплекса. Главный редактор – Попов Леонид Николаевич, доктор технических наук, профессор.
решения для снижения административных барьеров в сфере строительства, в том числе занимается вопросом перевода <...> Сравнение координат базисных атомов, исследованных в работах [5, 6], при переводе их в общую установку <...> Для этого выполнен перевод атомов, взятых в нецентросимметричной пр. гр. <...> Проблема утилизации ЗШО актуальна и для России. <...> Решает эту проблему рынка международное некоммерческое движение WorldSkills.
Предпросмотр: Технологии бетонов №11-12 2018.pdf (0,3 Мб)
Цель издания журнала:
распространение отечественной и зарубежной информации о перспективах развития производства и применения бетонов различных видов в современном строительстве, технологиях их производства и оборудовании, продвижении новых технологий на рынки стран СНГ и дальнего зарубежья; публикация результатов фундаментальных и прикладных исследований; доведение информации до специалистов и руководителей строительного комплекса. Главный редактор – Попов Леонид Николаевич, доктор технических наук, профессор.
Во 2-ю очередь анализируются и решаются проблемы бетонной отрасли в целом. <...> Эти ситуации также требуют от оператора стандартных действий, обычно связанных с переводом печи в режим <...> Сходство текущего состояния с невозможными и критическими ситуациями, когда необходим перевод печи в <...> дополнение нечеткой модели процесса обжига обработкой аварийных, критических ситуаций и возможностью перевода <...> Таташиной. – М.: Всесоюз. центр переводов, 1983. – 48 с. 5. Волженский А.В.
Предпросмотр: Технологии бетонов №5 2014.pdf (0,3 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
(Русский перевод: Лейбниц. Рассуждение о метафизике. // Лейбниц Г. В. Сочинения в 4-х тт. <...> Почти семьдесят лет Гуттенберге печатали только Библию, перевода Нового Завета [23,1]. <...> Чтение и перевод английской научной и технической литературы. Лексика. Грамматика. Фонетика. <...> Пушкина, отмечавшего: «Подстрочный перевод никогда не может быть верен» (курсив наш – О.Г.). <...> При появлении проблемы необходимо произносить название этой проблемы или ключевое слово этой проблемы
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №3 2013.pdf (2,1 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
практически все участки технологического процесса должны реагировать на пожароопасную ситуацию с целью перевода <...> Теперь этой проблемы нет. Я не просто удивлён – я в шоке!». <...> Это проблема. Решая проблемы, человек растёт. Проблема – всегда сундук со способностями. <...> Но только для того, чья это проблема. <...> Не будет толка, если вы пытаетесь решать проблемы за других людей.
Предпросмотр: Точка опоры №8 2017.pdf (0,1 Мб)
Научный рецензируемый журнал «Вестник СибАДИ» издается с 2004 года, входит в перечень ведущих периодических изданий, рекомендованных ВАК.
Статьи в журнале группируются по специализированным разделам:
ТРАНСПОРТ (транспортные и технологические машины, эксплуатация автомобильного транспорта)
СТРОИТЕЛЬСТВО (здания и сооружения, строительные и дорожные материалы, транспортные сооружения)
МАТЕМАТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ. СИСТЕМЫ АВТОМАТИЗАЦИИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (алгоритмы, программные средства, математические модели)
ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ (экономическая теория, экономика и управление, логистика, финансы, статистика)
ВУЗОВСКОЕ И ПОСЛЕВУЗОВСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ (психолого-педагогические аспекты высшего образования, вузовское и послевузовское образование)
ЭКОЛОГИЯ И ЭРГОНОМИКА (охрана окружающей среды, безопасность жизнедеятельности, улучшение условий труда)
Перевод сопоставимых, рыночных характеристик продукта в систему бальных рейтингов осуществляется на основе <...> Для перевода бальных рейтингов структурных критериев в коэффициенты, определяющие их веса в методике <...> схемы. 7) чтобы научиться разворачивать текст, необходимо знать 8 лексических операций, обеспечивающих перевод <...> Перевод сопоставимых, рыночных характеристик продукта в систему бальных рейтингов осуществляется на основе <...> Для перевода бальных рейтингов структурных критериев в коэффициенты, определяющие их веса в методике
Предпросмотр: Вестник СибАДИ №6 2012.pdf (0,2 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
Первой попыткой решить данную проблему было появление пустотных сборных плит. <...> Пугачев в своей статье по ходу сетует, что еврокоды у нас не применяются, хотя переводы этих документов <...> Не применяются по простой причине: нет переводов стандартов, поддерживающих эти еврокоды. <...> В настоящее время об этих переводах мало кто вспоминает. <...> Но и тогда переводы евростандартов, на которые опираются еврокоды, за редким исключением, выполнены не
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы №11-12 2018.pdf (0,2 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
количество идентичных стандартов, подготовленных методом «обложки стандартов» (точного технического перевода <...> европейские нормы, которые в России не действуют, и даже отсутствует их зарегистрированный технический перевод <...> Очевидно, что корректный технический перевод на русский язык зарубежного стандарта не позволяет обеспечить <...> В России проблема с утилизацией автопокрышек стоит остро. <...> Есть несколько известных способов решения этой проблемы.
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы №1 2023.pdf (0,7 Мб)
Цель издания журнала:
распространение отечественной и зарубежной информации о перспективах развития производства и применения бетонов различных видов в современном строительстве, технологиях их производства и оборудовании, продвижении новых технологий на рынки стран СНГ и дальнего зарубежья; публикация результатов фундаментальных и прикладных исследований; доведение информации до специалистов и руководителей строительного комплекса. Главный редактор – Попов Леонид Николаевич, доктор технических наук, профессор.
уверен, что такого результата удалось добиться благодаря упрощению документооборота и его 95%-ному переводу <...> Проблемы технологии бетона. – М.: Госстройиздат, 1959. – 294 с. 16. <...> строительство осуществляется с применением специальных технологий, сущность которых состоит в сокращении сроков перевода <...> Перечисляются основные проблемы, с которыми сталкиваются строители на объектах. <...> Проблемы обеспечения качества при проектировании составов бетона / Д.И. Рыжов, В.Д.
Предпросмотр: Технологии бетонов №1-2 2019.pdf (0,4 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебно-методическом пособии рассмотрены особенности построения традиционных моделей организации строительного производства в виде графиков производства строительно-монтажных работ. Предложен подход к построению перспективных информационных моделей строительного производства на примере производства земляных работ при устройстве котлована.
Однако опубликованные результаты рассматривают важные, но достаточно узкие проблемы информационного моделирования <...> до момента ее установки в проектное положение на объекте капитального строительства; – исследование проблем <...> данных, необходимых для описания показателей, которые носят стационарный характер, выполняется путем перевода <...> Важно подчеркнуть, что перевод в цифровой формат должен сопровождаться привязкой к коду классификации <...> Перевод в цифровой формат потребует значительных, но единовременных трудозатрат. 3.1.1.
Предпросмотр: Моделирование организации строительного производства.pdf (0,1 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
Одна из основных проблем – подвижной состав для отправки готовой продукции. <...> Расширяющийся тип – сухие смеси с международным названием плаги (plug в переводе на русский – стопор) <...> Применение «КАПСИМЭТ» исключает и проблемы паропроницаемости. <...> Одним из главных путей для уменьшения стоимости строительства жилья и перевода его в разряд доступного <...> Перевод – Алексей Мокрецов польша: строительный сектор вырастет в 2011 Году на 10% подъезда и для гидроизоляции
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №2 2011.pdf (0,3 Мб)
Издается с середины 2005 года. Издание задумано как информационно-аналитическое, призвано служить для оперативного использования в течение длительного времени. Отличие журнала от других периодических изданий – наличие в каждом номере отраслевой справочной информации.
Журналисты агентства комплексно подходят к оценке бункерного рынка, а также рынка иных услуг, оказываемых в морских и речных портах: буксировка судов, экологические работы, лоцманские услуги, сюрвей, агентирование, страхование, судоремонт и др.
Выходит ежемесячно • Освещает федеральные и региональные новости, события, актуальные проблемы в сфере <...> В условиях разворачивающегося энергетического кризиса, постпандемийных экономических проблем и бедности <...> На Востоке страны эта проблема проявляется острее. <...> действительно можем сделать что-то важное для отрасли. — Следуют ли дноуглубительные компании тенденции перевода <...> Однако за последние годы эта проблема была устранена.
Предпросмотр: ПортНьюс №4 2021.pdf (0,3 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
Отмечалась важность точного перевода зарубежных терминов, а также их использования с учетом российской <...> Самой очевидной проблемой деревянных строений кажется риск пожара. <...> Оптимизация нормативной прочности бетонной крепи состоит в сокращении сроков перевода закрепного массива <...> УДА-технология: проблемы и перспективы. – Таллин: Валгус. 1981, – 116 с. 17. <...> Проблемы теплозащиты стен зданий//Интернет-вестник ВолгГАСУ.
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №9-10 2019.pdf (0,4 Мб)
Цель издания журнала:
распространение отечественной и зарубежной информации о перспективах развития производства и применения бетонов различных видов в современном строительстве, технологиях их производства и оборудовании, продвижении новых технологий на рынки стран СНГ и дальнего зарубежья; публикация результатов фундаментальных и прикладных исследований; доведение информации до специалистов и руководителей строительного комплекса. Главный редактор – Попов Леонид Николаевич, доктор технических наук, профессор.
Эффективное решение актуальных проблем Zyukin D.при G. <...> пример, диоксида кремния, алюминия, уплотняет структуру цементного камня на третьем уровне за счет перевода <...> Решению этих проблем и посвящена статья. <...> Перевод с анг лийского 6е издание. –М.: – 2021, ООО «Альпи на нон фикшин», – 734 с. 2. <...> Перевод с немецкого. Государственное научнотех ническое издательство. 1937, – Харьков, – 124 с. 3.
Предпросмотр: Технологии бетонов Сухие строительные смеси №2 2022.pdf (0,6 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
Однако в строительной отрасли все еще немало проблем. <...> ГОСТ Р 57345-2016 практически дословный (но, к сожалению, не идеальный с точки зрения терминологии) перевод <...> страшного, главное – это сближение (гармонизация) нормативных документов [10], вот и используйте дословный перевод <...> структурного блока пород, м; α – полупролет предельного свода самозаклинивания, м; 10 – коэффициент перевода <...> Проблемы саморегулируемых организаций (СРО) в строительстве // Проблемы современной экономики, № (41)
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы №2 2022.pdf (0,6 Мб)
Издается с июня 2005 г. Журнал публикует материалы по темам:
различные виды кровельных материалов, применяемых в современном строительстве
изоляционные и герметизирующие материалы
тепло-, звуко-, и акустические материалы
фасадные теплоизоляционные системы
современное оборудование в технологии производства эффективных кровельных и изоляционных материалов
особенности производства работ с применением новых видов кровельных и изоляционных материалов
приспособиться, изучая опыт коллег из разных компаний, регионов и других стран, а также решая новые проблемы <...> Не менее остро стоит задача перевода старого жилого фонда на поквартирный учет тепла. <...> Ломоносова (Россия) Но и это – лишь часть проблемы. <...> Наиболее часто проблема возникает при выборе материалов пароизоляционного и гидроизоляционного слоев. <...> Пигментированные фиброцементные панели Одним из методов решения проблемы стало применение технологии
Предпросмотр: Кровельные и изоляционные материалы №1 2017.pdf (0,2 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Проблемы паркинга//Актуальные проблемы современной науки. 2015. №4(83). С. 192-193. <...> Проблемы паркинга//Актуальные проблемы современной науки.2015. №4(83). С. 192-193. <...> Выводы статьи могут быть использованы в целях устранения проблем учащихся при переводе различных их конструкий <...> При переводе на персидский язык используется прилагательное ] کوچکкучак]. <...> При переводе использовали слова разговорного стиля персидского языка.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №1 2018.pdf (2,8 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
Отечественный и зарубежный опыт показывают, что наиболее рациональным способом решения этой проблемы <...> Юрий Баранник: – Тематика выставки нацелена на рассмотрение важнейших проблем пожарной безопасности, <...> Проблем в повседневной жизни огромное множество, но ведь вопросы противопожарной защиты также важны, <...> Так и остаются они со своими проблемами один на один. <...> Вдовесок, значительной экономией для компании стало бы применение технологии для выключения или перевода
Предпросмотр: Точка опоры №14 2010.pdf (0,4 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
При этом не наблюдалось никаких признаков грязевых колец или проблем с очисткой раствора. <...> После перевода скважины на полимер-глинистый раствор с плотностью 1090 кг/м3, продолжили бурение на ОК <...> Основные проблемы, связанные с разными видами вибраций БК, сведены в таблицу. <...> Проблемы механики бурения и заканчивания скважин. – М.: Недра, 1996. – 495 с. 14. Харитонова Т.А. <...> Перевод транспорта на газовое топливо. – М.: Недра, 1988. – 218 с. LITERATURA 1.
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №2 2018.pdf (1,0 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
В такой ситуации добровольная экологическая сертификация – возможное решение проблемы. <...> Эта проблема актуальна не только для России, но и для всего мира. <...> о предложении председателя СОЮЗЦЕМЕНта, руководителя «ЕВРОЦЕМЕНт груп» Михаила Скорохода по поводу перевода <...> Каковы новые подходы к решению этой застарелой проблемы? Ваше видение? О.А. <...> Решение данной проблемы – в постепенном введении фибры.
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №3-4 2018.pdf (0,4 Мб)
Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок.
Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.
ваших научно-технических, информационно-рекламных и имиджевых статей (приветствуется и их английский перевод <...> И эту проблему замечательно решает новая методика строительства дорог. <...> Как правило, такая усадка не является проблемой. <...> обработка анализируемой пробы (кислотное разложение либо разложение сплавлением со щелочью) [14]: для перевода <...> Некоторые проблемы управления качеством продукции // Сб. докл.
Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №8 2012.pdf (0,3 Мб)
Цель издания журнала:
распространение отечественной и зарубежной информации о перспективах развития производства и применения бетонов различных видов в современном строительстве, технологиях их производства и оборудовании, продвижении новых технологий на рынки стран СНГ и дальнего зарубежья; публикация результатов фундаментальных и прикладных исследований; доведение информации до специалистов и руководителей строительного комплекса. Главный редактор – Попов Леонид Николаевич, доктор технических наук, профессор.
Систематические проблемы в деятельности железнодорожного комплекса страны приводят к массовому отказу <...> Обозначает эксперт и еще одну проблему, мешающую стабильному функционированию цементной промышленности <...> Существующие проблемы 1. <...> Обозначен ряд ключевых проблем, связанных с постановкой задачи, также указаны пути их решения. <...> Оптимизация прочности бетонов состоит в сокращении сроков перевода их в состояние объемного сжатия при
Предпросмотр: Технологии бетонов Сухие строительные смеси №1 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Проблемы паркинга // Актуальные проблемы современной науки. 2015. №4(82). С.192-193. 4. <...> Проблемы паркинга//Актуальные проблемы современной науки.2015. №4(83). С. 192-193. 4. <...> Проблемы паркинга // Актуальные проблемы современной науки. 2015. №4(82). С.192-193. 4. <...> Проблемы паркинга // Актуальные проблемы современной науки. 2015. №4(82). С.192-193. 4. <...> Язык и перевод. Гуманитарное образование в экономическом вузе.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №4 2018.pdf (2,9 Мб)
Цель издания журнала:
распространение отечественной и зарубежной информации о перспективах развития производства и применения бетонов различных видов в современном строительстве, технологиях их производства и оборудовании, продвижении новых технологий на рынки стран СНГ и дальнего зарубежья; публикация результатов фундаментальных и прикладных исследований; доведение информации до специалистов и руководителей строительного комплекса. Главный редактор – Попов Леонид Николаевич, доктор технических наук, профессор.
А для нас это уже серьезная проблема. <...> – Действительно, основная проблема заключается в доставке материалов. <...> – Для нас это одновременно и положительный момент, и проблема. <...> объем производства железобетонных и бетонных изделий составил 2713 тыс. тонн, или 1179,5 тыс. м3 (для перевода <...> Аутентичный перевод оригинала стандарта EN 12350-8:2010 сделан: «Испытания бетонной смеси», часть 8 «
Предпросмотр: Технологии бетонов №12 2014.pdf (0,3 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Актуальные проблемы современной науки : Информационно-аналитический журнал .— Москва : Спутник+ .— 2021 <...> Актуальные проблемы современной науки № 1(116) 2021 г. ISSN 1680-2721 m 8( ('$ -(? "5.$? <...> //Актуальные проблемы современной науки, №5(73), 2013, с. 132. 2. Лобанов В.И. <...> Значение подкормки сказывается также при переводе трихограммы с природного хозяина на лабораторного. <...> ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 89 Àêòóàëüíûå ïðîáëåìû ñîâðåìåííîé íàóêè, № 1, 2021 перевода
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №1 2021.pdf (1,3 Мб)
Ведущий научно-практический журнал в области горных наук, экономики добывающих отраслей, высшего горного образования и смежных наук. Выпускается в книжном формате в твердом переплете. Включен в список ВАК.
Как бы новые реформаторы еще не усугубили проблему». <...> Методологической основой изучения проблемы послужило учение академика В.И. <...> Очистка шахтных вод сводится к удалению взвешенных частиц, а также удалению тяжелых металлов с переводом <...> суперпозиции: f t f i t k C P t i n i i n ( ) ( ) ( ) 1 1 , (3) где k — коэффициент перевода <...> запрещающую запуск конвейерной линии при отсутствии возможности приема груза в месте разгрузки; • возможность перевода
Предпросмотр: Горный информационно-аналитический бюллетень №2 2021.pdf (0,1 Мб)
Автор: Семенов В. С.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебном пособии рассмотрены виды, механизмы, факторы коррозионных процессов различных классов строительных материалов и конструкций, а также основные способы защиты от коррозионного разрушения металлических, каменных (природных и искусственных), деревянных, полимерных и полимерсодержащих строительных изделий и конструкций.
В настоящий момент выбор путей защиты от коррозии — насущная и существенная проблема. <...> Полученная информация дает возможность обоснованно решать проблемы по уменьшению коррозии и отложений <...> средней глубиной проникновения коррозионного разрушения в металл, мм/г.: П = , (2) где 8,76 — коэффициент перевода <...> ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 31 Подставив числовые значения R, T, F и коэффициент перевода <...> Одной из проблем при огневом воздействии на железобетонную конструкцию является взрывообразное разрушение
Предпросмотр: Защита строительных материалов и конструкций от коррозии .pdf (0,4 Мб)