
Свободный доступ

Ограниченный доступ
БГИТА
Электронный учебник предназначен для студентов 2 курса МТФ очной формы обучения. Целью ЭУ является совершенствование навыков чтения, перевода и реферирования текстов данной специальной направленности.
Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,9 Мб)
Автор: Сырескина Светлана Валентиновна
РИЦ СГСХА
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов агрономического факультета отделения «Землеустройство» и могут быть использованы как на аудиторных занятиях, так и для самостоятельной работы студентов. Включает разделы: земельный кадастр, деятельность земельных инспекторов, земельный менеджмент и др.
Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,3 Мб)
Автор: Болдырева Светлана Павловна
РИЦ СГСХА
Данные методические указания включают первый раздел программы по дисциплине «Иностранный язык» - «Бытовая сфера общения». Издание состоит из 5 уроков; предназначено для бакалавров, обучающихся по агроинженерным направлениям подготовки.
Предпросмотр: Английский язык. Ч.1 Бытовая сфера общения.pdf (1,5 Мб)
Автор: Ковалева Лия Матвеевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Монография представляет собой научно-теоретическое издание, посвященное исследованию грамматики английского языка в свете современных представлений науки о языке. Предложение и слово рассматриваются в неразрывном единстве соответственно их способу существования в языке. В результате многие старинные сложные проблемы грамматики предстают в новом свете.
Книга предназначена для широкого круга специалистов по общему и германскому языкознанию, а также может быть использована как учебник при подготовке магистров.
Предпросмотр: Английская грамматика предложение и слово.pdf (2,4 Мб)
Автор: Мазитова Флера Локмановна
[Б.и.]
Задача словаря – предоставить в распоряжение студентов и преподавателей необходимые экономические термины на трёх языках для улучшения качества перевода английских и татарских экономических текстов, пополнения и закрепления у студентов запаса не только английских и татарских, но и русских экономических терминов, их быстрого соотношения в изучаемых языках. Статьи словаря охватывают терминологию, используемую в современном банковском деле, на финансовых и валютных рынках, в коммерческих сделках, в деловой переписке, в страховом бизнесе, рекламе и т.д.
Приложение в конце словаря представляет собой экономические тексты на английском языке, задания по которым могут быть использованы при изучении как английского, так и татарского языков.
Данный словарь представляет интерес и для широкого круга лиц, которым так или иначе приходится сталкиваться с проблемами перевода экономических терминов на английский и татарский языки.
Предпросмотр: Англо-русский-татарский экономический словарь.- – Казань РИЦ «Школа», 2009. - 99 с..pdf (0,6 Мб)
Автор: Леонова Е. П.
Издательство Уральского университета
В пособие включены тексты по международной и политичес-
кой тематике, а также упражнения, направленные на совершен-
ствование языковых, профессиональных и переводческих
компетенций, развитие навыков устной и письменной речи.
Для студентов старших курсов, будущих специалистов-меж-
дународников, а также для всех, кто изучает английский язык в
сфере профессиональной деятельности.
Предпросмотр: Английский язык в сфере международных отношений.pdf (0,4 Мб)
ЯрГУ
Практикум содержит аутентичные тексты и разнообразные упражнения, направленные на пополнение и активизацию словарного запаса студентов по темам «Работа» и «Профессии в области информационных технологий», на развитие навыков говорения, чтения и письма. Помимо работы над формированием этих стандартных умений и навыков уделяется особое внимание таким практическим задачам, как чтение объявлений о работе, написание резюме и сопроводительного письма. Актуальность и социальная значимость проблем, рассматриваемых в текстах и ряде упражнений, должны способствовать повышению мотивации студентов. Все тексты являются аутентичными и взяты из англоязычных периодических изданий. Интернет-изданий либо современных учебно-методических комплексов по английскому языку для данной специальности.
Предпросмотр: Английский язык (для студентов факультета ИВТ) практикум.pdf (0,6 Мб)
ЯрГУ
Практикум содержит аутентичные или переработанные тексты на английском языке, а также упражнения к ним. Тематика текстов в основном связана с науками о Земле и о живых организмах. Предназначен для студентов, обучающихся по специальностям 020801 Экология и 020201 Биология (дисциплина «Английский язык», блок ГСЭ), очной и заочной форм обучения.
Предпросмотр: Английский язык и экология практикум.pdf (0,5 Мб)
ЯрГУ
Практикум состоит из пяти уроков и приложения. Его цель - выработать у студентов навык понимания оригинальной литературы по специальности, развить умение излагать прочитанный материал в кратком и обобщенном виде, вести дискуссии и беседы. Каждый урок включает оригинальный текст, упражнения по грамматике (страдательный залог, инфинитив, причастие, герундий), упражнения для активного усвоения лексики и развития навыков устной речи. В приложении имеются рекомендации по реферативному изложению содержания, написанию эссе, ведению дискуссии и выступлению с докладами.
Предпросмотр: Английский язык для студентов II - III курсов исторического факультета практикум.pdf (0,4 Мб)
Автор: Дмитриева Светлана Юрьевна
РИО ПГСХА
В структуру пособия входят четыре цикла, каждый из которых делится на три темы. Тематика охватывает традиционные темы социально-бытового общения (семья, дом, город, рабочий день, учёба, погода и т.д.), а также страноведческие темы и темы, связанные с будущей профессией. С/х лексика вводится поэтапно. Основной объём терминов по сельскому хозяйству даётся в темах: «Моя страна», «Современное сельское хозяйство». Задания ориентируют студентов на дальнейшую работу с текстами по специальности и их анализ. Работа с диаграммами и схемами, а также написание аннотаций к текстам предполагает использование данные заранее ключевые фразы.
Предпросмотр: Английский язык для студентов сельскохозяйственных вузов..pdf (0,4 Мб)
Автор: Щетинина Александра Тариэльевна
СПбКО: СПб.
Учебное пособие предназначено для развития практических навыков
устного и письменного перевода, а также интерпретации языка СМИ.
Содержащийся в пособии материал соответствует темам учебной
программы по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация» факультета истории мировой культуры Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем представлены статьи из периодических изданий на русском и английском языках и материалы из современных учебных пособий, предназначенных для изучения английского языка в его применении в области экономики и предпринимательства. Включенные в пособие материалы российских периодических изданий дают возможность отрабатывать навыки перевода на английский язык, а тексты экономической тематики могут быть использованы в качестве дополнительного чтения для самостоятельной подготовки студентов.
Предпросмотр: Английский язык перевод, межкультурная коммуникация и интерпретация языка СМИ.pdf (0,3 Мб)
Автор: Селезнева В. В.
МГИМО-Университет: М.
Целью учебника является формирование навыков перевода текстов по юридической тематике в области гражданского права. Тематика текстов охватывает такие важнейшие отрасли права, как договорное, залоговое, страховое, корпоративное, доверительное управление. Каждый раздел состоит из нескольких текстов по определенной правовой тематике, а также прилагающихся к нему глоссариев и упражнений для закрепления навыков перевода.
Предпросмотр: Английский язык право = English оf Law.pdf (0,8 Мб)
Автор: Селезнева В. В.
МГИМО-Университет: М.
Учебник предназначен для магистрантов 1-го и 2-го годов обучения по направлению «Юриспруденция» а также широкого круга лиц, желающих разобраться в языковых аспектах общего и континентального права и приобрести навыки двустороннего перевода основных видов юридических документов. Учебник состоит из трех частей: «Law» («Право»), «Language» («Язык»), «Mechanics» («Техника перевода»).
Предпросмотр: Английский язык для магистрантов Law. Language. Mechanics.pdf (1,1 Мб)
Автор: Алексеева С. А.
МГИМО-Университет: М.
Настоящий учебно-методический комплекс предназначен для бакалавриата, магистратуры, представителей компаний, банков и других организаций, совершенствующихся в английском языке и желающих освоить специализированную терминологию фондового рынка. Комплекс способствует языковой подготовке специалистов в области финансов, формирует речевые умения, необходимые для выполнения конкретных видов профессиональной разговорной деятельности, а также развивает основные профессионально значимые компетенции.
Предпросмотр: Английский язык фондовый рынок = English Stock-Market.pdf (0,8 Мб)
Автор: Цацура
ПРОМЕДИА: М.
Англо-американский массмедийный дискурс постмодерна представляет собой стратегическую речевую деятельность, направленную на реализацию идеологических интересов и целей определенного экспертного сообщества. Массмедийный дискурс технологичен. Использование дискурсивных технологий способствует конструированию в нем дискурсивных миров, презентующих реальное событие с позиции идеологической точки зрения экспертного сообщества.
Предпросмотр: Аспекты идеологических точек зрения в англо-американском массмедийном дискурсе.pdf (0,2 Мб)
Автор: Хромова
ПРОМЕДИА: М.
Концепт truth представляет собой содержательную антиномию в общем концептуальном континууме "истинность / ложность". Возможность объединения таких элементов в концептуальной плоскости truth объясняется наличием дуалистической картины мира в сознании носителей языка, реализацией концепта truth в эпистемологическом модусе "знание - вера", семантическими мотивировками внутренней формы имени truth, дискретностью виртуальной сущности truth.
Предпросмотр: Актуализация концепта truth в современном английском языке.pdf (0,2 Мб)
Автор: Федорова
ПРОМЕДИА: М.
В работе выделяются и описываются паралогические и параквантитативные приемы манипуляции на материалах политической и социально-бытовой аргументации. Устанавливается, что данные манипулятивные приемы характеризуют весь англоязычный псевдоаргументативный дискурс безотносительно субкультур.
Предпросмотр: Аргументация в контексте непрямой коммуникации.pdf (0,2 Мб)
Автор: Петрухина
ПРОМЕДИА: М.
В исследовании разрабатываются концептуальные основы и методики анализа аргументации как стратегического инструмента языковой личности политика, согласовывающего иллокутивную цель с перлокутивным эффектом и определяющего параметры развертывания политического дискурса. В содержание аргументации включается иррациональный компонент, определяются языковые средства, объективирующие иррациональные смыслы.
Предпросмотр: Аргументативные стратегии британского политика.pdf (0,3 Мб)
Автор: Муняева
ПРОМЕДИА: М.
Применение концепции когнитивной интеграции позволило доказать, что предложение как целостный знак изменяется холистически и его изменение не является результатом самостоятельного изменения составляющих его единиц. В результате когнитивной интеграции конструкция-бленд наследует в формальной структуре признаки конструкций, принадлежащих к исходным ментальным пространствам, но не повторяет их значения, а развивает собственное.
Предпросмотр: Анализ конструкций с глаголом see в свете теории концептуальной интеграции.pdf (0,1 Мб)
Автор: Луганская
ПРОМЕДИА: М.
В работе определяется специфика жанра открытого письма, выделяются его прототипические признаки. Открытые письма анализируются в гендерном аспекте, выявляется их основная тематика. Исследуются мужские и женские оценочные высказывания и выявляются гендерные различия. Определяются мужские и женские преференции в использовании оценочных средств.
Предпросмотр: Аксиологическая оценка в гендерном аспекте.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бардина
ПРОМЕДИА: М.
В исследовании на материалах политической риторики и социально-бытового общения выделяются и системно описываются 4 типа аргументативных стратегий - самопрезентация, очернение, пиетет, кооперация. Выявленные стратегии характеризуют аргументативный дискурс, не зависящий от особенностей отдельных субкультур и подъязыков, поэтому могут быть использованы для описания современного английского аргументативного дискурса.
Предпросмотр: Аксиологические стратегии аргументативного дискурса современного английского языка.pdf (0,3 Мб)
Автор: Воронкова С. О.
Издательство СГАУ
Учебное пособие состоит из четко структурированных
моделей, что обеспечивает поэтапную обработку материала и
усвоение специальной терминологической лексики.
Вариативные упражнения гармонично развивают навыки устной
и письменной речи. Отличительной чертой пособия является
акцент на развитие творческого мышления у студентов.
Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)
Предпросмотр: Английский язык. Ч. 2.pdf (0,2 Мб)
[Б.и.]
В практике преподавания синтаксиса в высшем учебном заведении впервые в Российской Федерации в течение многих лет успешно апробируется инновационная методика обучения структурному синтаксису предложения по юнкционным моделям. Моделирование предложений с компонентной системой любой сложности встречено студентами факультета лингвистики с большим энтузиазмом, особенно нравится им раздел пособия для самостоятельной работы. Студенты видят, что узнают нечто новое, не встреченное в школе и понимают, что могут освоить совершенно иное более глубокое понимание английского синтаксиса
Предпросмотр: Английский структурный синтаксис (книга).pdf (0,6 Мб)
Автор: Макарова Наталья Анатольевна
ОрелГТУ
Пособие содержит 12 технических текстов, заимствованных из различных источников, в том числе монографий и диссертаций на анг-лийском языке. Каждый текст снабжен комментариями, включающими подробный контекстуальный перевод терминов и труднопереводимых слов и выражений, лексическими заданиями и грамматическими упражнениями на усвоение и закрепление профессиональной лексики и наиболее сложных разделов грамматики.
В конце пособия даны два приложения: «Чтение математических формул и выражений» и «Образование множественного числа слов латинского и греческого происхождения».
Предназначено для магистрантов различных технических направлений ОрелГТУ, углубленно изучающих английский язык на 1 курсе магистратуры и может быть частично использовано аспирантами и соискателями научных степеней.
Предпросмотр: Английский язык для магистрантов технических направлений.pdf (0,2 Мб)
Автор:
ИКЦ СГСЭУ
Обучение иностранному языку в неязыковом вузе является обязательным в профессиональной подготовке специалиста любого профиля, а владение иностранным языком – один из показателей общей образованности современного человека.
Конечная цель обучения – формирование у обучаемых способности и готовности к межкультурному общению. Обучение в вузе носит профессионально-ориентированный характер и имеет коммуникативную направленность.
Предпросмотр: Английский язык. Учебно-методический комплекс..pdf (0,3 Мб)
Автор: Рыжикова Елена Петровна
[Б.и.]
Летняя практика групп продвинутого и выше среднего уровня в Англии.