Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615903)
Контекстум
  Расширенный поиск

Лингвистика. Языкознание. Языки

← назад к списку
Результаты поиска

Нашлось результатов: 733

Свободный доступ
Ограниченный доступ
301

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ ЗРИТЕЛЬНОГО ВОСПРИЯТИЯ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Автор: Молчанова

В статье предлагается методика выделения лексикосемантических единиц зрительного восприятия и описываются закономерности структуры лексико-семантического поля зрительного восприятия в немецком языке

302

Статус инициальных аббревиатур в испанском, английском и русском языках

Автор: Ковригина

Исследуется природа функционирования инициальных аббревиатур с точки зрения действия закона экономии усилий, с одной стороны, и их дальнейшей лексикализации и деривации - с другой. Появляющаяся при этом возможность для языковой игры стимулирует восприятие как вновь созданного слова, так и исходной аббревиатуры.

303

Современный русский язык. Морфология : учеб. пособие

Автор: Соколова Вильгельмина Петровна
ГГПИ

В учебном пособии рассматриваются теоретические вопросы программного материала курса "Морфология современного русского языка : знаменательные части речи. Рекомендуется для самостоятельной работы студентов и для использования на практических занятиях.

Предпросмотр: Современный русский язык. Морфология учеб. пособие (1).pdf (0,1 Мб)
304

Современный русский язык. Морфология : учеб. пособие

Автор: Соколова Вильгельмина Петровна
ГГПИ

Пособие представляет собой практический курс морфологии современного русского языка. Практической направленностью объясняется его структура: содержание темы, тренировочные упражнения и контрольные тесты

Предпросмотр: Современный русский язык. Морфология учеб. пособие (1).pdf (0,1 Мб)
305

СИМУЛЯКРЫ В ДИГИТАЛЬНОМ БЫТИИ МУЗЫКИ. СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ СИМУЛЯКРИЗАЦИИ ДИГИТАЛЬНОЙ МУЗЫКИ

Автор: Губанов

Представлены результаты художественно-эстетического анализа дигитально-модифицированной музыки. По мнению автора, симулякризация является одним из базовых свойств цифрового бытия музыки. Выделены уровни симулякризации дигитальной музыки — семантико-синтаксический (сочинение и исполнение музыки, запись фонограммы) и прагматический (воспроизведение, интерактивное восприятие)

306

Словосочетание и простое предложение. Теория и практика грамматического анализа

Издательский дом ВГУ

В представленном пособии изложен материал, позволяющий овладеть навыками такого анализа в объеме университетского курса современного русского языка на базе школьных знаний.

Предпросмотр: Словосочетание и простое предложение. Теория и практика грамматического анализа .pdf (0,6 Мб)
307

Старославянский язык

Автор: Поливанова Анна Константиновна
Русский фонд содействия образованию и науке: М.

Монография содержит грамматику старославянского языка и грамматические словари: парадигматический и корневой. Основная задача исследования - лингвистическая: представить грамматические данные в непротиворечивом и обзорном виде, так, чтобы разные фрагменты грамматики были жестко согласованы как между собой, так и с единым словарем и изучаемым корпусом памятников.

Предпросмотр: Старославянский язык.pdf (98,6 Мб)
308

Скифы: язык и этногенез

Автор: Кулланда Сергей Всеволодович
Русский фонд содействия образованию и науке: М.

В книге под историческим и этнокультурным углом зрения рассматриваются дошедшие до нас в иноязычных передачах остатки скифского языка, вычленяется слой исконной лексики и определяется его принадлежность, отождествляются заимствования в скифском и скифские заимствования в иных языках. Автором составлен глоссарий скифских слов, в котором предлагается ряд новых этимологий скифских и общеиранских лексем.

Предпросмотр: Скифы язык и этногенез.pdf (1,8 Мб)
309

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОНЯТИЯ «EDUCATION» (НА МАТЕРИАЛЕ ЖУРНАЛА «THE ECONOMIST»)

Автор: Егорова Валерия Владимировна

Статья посвящена рассмотрению семантических особенностей понятия «Education» на материале журнала «The Economist». В тексте проводится анализ коннотативного значения единиц, составляющих тематическое поле «Образование». В статье подчеркивается важность оценочного компонента как основного в коннотативном значении слова в силу его социолингвистической природы, а также необходимость систематизации и описания слов как фактов обыденного сознания и национально-образного мышления в универсальных категориях так, как они представлены в языке, в значениях анализируемых единиц

310

Синтаксическая полифункциональность: монография

Автор: Поликарпов Александр Михайлович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Монография посвящена изучению проблемы синтаксической полифункциональности с позиций интеракциональной лингвосемиотики. Впервые разрабатывается целостная теория синтаксической полифункциональности. На материале немецкой устнопорождаемой речи показывается полифункциональность синтаксических элементов, синтаксических конструкций и соединительных скреп. Детальный анализ многочисленных структур немецкой устнопорождаемой речи дает возможность показать роль потенциальной и синхронной (синкретической) полифункциональности в структурировании, семантической и коммуникативно-прагматической организации устнопорождаемого синтаксиса. При этом особое внимание уделяется проблемам интеракции в речевом общении.

Предпросмотр: Синтаксическая полифункциональность монография.pdf (0,7 Мб)
311

СТАНДАРТИЗОВАННОСТЬ РЕЧЕВОГО ЖАНРА ДУХОВНОГО ПОСЛАНИЯ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Автор: Ма На

В последние десятилетия выделение религиозного стиля в системе функциональных стилей современного русского литературного языка является несомненным фактом. Духовное послание представляет собой важный речевой жанр религиозного стиля, характеризуется особой стандартизованностью. Данная работа посвящена описанию этого свойства в аспекте лексического употребления, текстовой композиции, семантической структуры. Делается вывод о том, что стандартизованность духовных посланий современного литературного русского языка является результатом религиозной коммуникации, что проявляется не только в языковых ярусах текста, но и в аспекте композиции и содержания.

312

СРЕДСТВА ЭКСПРЕССИВНОГО СИНТАКСИСА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ДИАЛОГЕ

Автор: Куралева Татьяна Владимировна

В статье рассматриваются экспрессивные синтаксические структуры, употребляемые в диалогическом дискурсе. Экспрессивность, в широком смысле, связывается в настоящем исследовании с функцией воздействия на адресата и усилением коммуникативного намерения, а экспрессивность в синтаксисе понимается как способность структуры выделяться в речевой цепи. В работе описываются три типа экспрессивных синтаксических средств: экспрессивные средства, связанные с усложнением синтаксической структуры, экспрессивные средства, связанные с отходом от грамматической нормы, и дискурсивные экспрессивные средства. Средства экспрессивного синтаксиса в диалоге обладают широким прагматическим потенциалом, и их употребление обусловлено интерактивной природой диалога.

313

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОЛИЦЕТВОРЕНИЯ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной работы является выявление особенностей употребления олицетворения как средств языка в поэтической речи и сравнение его функционирования в русском и китайском языках.

Предпросмотр: СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОЛИЦЕТВОРЕНИЯ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ.pdf (0,6 Мб)
314

СЛУЧАИ СОЧЕТАЕМОСТИ ПОКАЗАТЕЛЕЙ СУБЪЕКТИВНОЙ ДОСТОВЕРНОСТИ И ОБЪЕКТИВНОЙ ПОТЕНЦИАЛЬНОСТИ В ВЫСКАЗЫВАНИЯХ С МОДАЛЬНЫМИ ПРЕДИКАТАМИ НЕОБХОДИМОСТИ И ВОЗМОЖНОСТИ

Автор: Замятина Екатерина Юрьевна

Статья посвящена анализу сочетаемости и взаимного влияния показателей субъективной достоверности и объективной потенциальности в высказываниях с модальными предикатами необходимости и возможности. Ядерными значениями категории достоверности являются значения уверенности и предположения. В качестве субъективных вводно-модальных компонентов рассматриваются лексемы разумеется, действительно, безусловно, возможно, наверное и т.п. В сфере потенциальности объединены объективные модальности возможности и необходимости. В качестве модальных предикатов необходимости и возможности берутся лексемы должен, надо/нужно, следует, может, можно и др. Описываются случаи, в которых происходит усиление или снятие категоричности высказывания, появляются значения усиленного подтверждения, усиленного отрицания, уверенной или неуверенной возможности. Особое внимание уделяется влиянию контекста на понимание высказываний, содержащих субъективно и объективно-модальные показатели.

315

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С ЗООНИМНЫМ КОМПОНЕНТОМ В РУССКОМ И КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКАХ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы состоит в выявлении, описании и систематизации структурных и семантических особенностей фразеологических единиц с зоонимным компонентом в русском и корейском языках.

Предпросмотр: СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С ЗООНИМНЫМ КОМПОНЕНТОМ В РУССКОМ И КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКАХ.pdf (0,9 Мб)
316

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ ПРОЗВИЩ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы состоит в выявлении, описании и систематизации семантических особенностей образования прозвищ человека в современном русском и китайском языках.

Предпросмотр: СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ ПРОЗВИЩ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ.pdf (1,1 Мб)
317

СТРАТЕГИЯ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной работы является выявление языковых способов реализации стратегии доброжелательности посредством анализа рекламных текстов.

Предпросмотр: СТРАТЕГИЯ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ.pdf (2,3 Мб)
318

Северный текст русской литературы: сборник. – Вып. 3: Северный текст как локальный сверхтекст

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В сборник вошли материалы научной конференции «Северный текст русской литературы как локальный сверхтекст», проведённой 11–12 октября 2012 года кафедрой литературы и научной лабораторией-музеем «Северный текст русской литературы» САФУ им М.В Ломоносова. В публикуемых работах уделяется внимание и теоретическим аспектам исследования Северного текста как локального (регионального) литературного сверхтекста, и широкому кругу произведений, образующих его, а также другим региональным сверхтекстам.

Предпросмотр: Северный текст русской литературы сборник. – Вып. 3 Северный текст как локальный сверхтекст.pdf (0,5 Мб)
319

Словарь народно-разговорной речи города Архангельска. Том 1: Городское просторечие

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В первом томе словаря содержится около трех тысяч просторечных слов, бытующих в речи жителей Архангельска. При каждом слове дается толкование его значений, приводятся основные грамматические формы, ударение, стилистические пометы, примеры употребления, фразеологизмы. Примечания к некоторым словарным статьям содержат сведения этимологического или энциклопедического характера.

Предпросмотр: Словарь народно-разговорной речи города Архангельска. Том 1 Городское просторечие.pdf (2,9 Мб)
320

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ВОЕННОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ РУССКОГО И ЯПОНСКОГО ЯЗЫКОВ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью работы является проведение сравнительного анализа военной терминологии в русском и японском языках.

Предпросмотр: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ВОЕННОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ РУССКОГО И ЯПОНСКОГО ЯЗЫКОВ.pdf (1,2 Мб)
321

СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ЭВФЕМИЗМОВ В МЕДИЦИНСКМ ДИСКУРСЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной дипломной работы является изучение такого языкового явления, как эвфемии, и анализ способов перевода медицинских эвфемизмов с английского языка на русский.

Предпросмотр: СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ЭВФЕМИЗМОВ В МЕДИЦИНСКМ ДИСКУРСЕ.pdf (1,1 Мб)
322

СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ В ТЕКСТАХ НЕФТЕГАЗОВОЙ ТЕМАТИКИ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы – выявить особенности перевода терминов в текстах нефтегазовой отрасли, и в связи с этим определить наиболее эффективные способы перевода английских терминов на русский язык.

Предпросмотр: СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ В ТЕКСТАХ НЕФТЕГАЗОВОЙ ТЕМАТИКИ.pdf (1,1 Мб)
323

САКЭ КАК ФРАГМЕНТ ЯПОНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В АКСИОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы заключается в изучении концепта «САКЭ» как компонента ритуала в качестве фрагмента японской лингвокультуры.

Предпросмотр: САКЭ КАК ФРАГМЕНТ ЯПОНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В АКСИОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ.pdf (1,2 Мб)
324

СОБЛЮДЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОРРЕКТНОСТИ В НАИМЕНОВАНИЯХ ЛЮДЕЙ С СИНДРОМОМ ДАУНА НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью дипломной работы является изучение теоретических и практических аспектов соблюдения политической корректности при переводе выражений, используемых по отношению к людям с синдромом Дауна, с немецкого языка на русский.

Предпросмотр: СОБЛЮДЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОРРЕКТНОСТИ В НАИМЕНОВАНИЯХ ЛЮДЕЙ С СИНДРОМОМ ДАУНА НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА.pdf (1,2 Мб)
325

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЯПОНСКОЙ КЕРАМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ПЕРИОДОВ ДЗЁМОН И ЯЁЙ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель данной работы – рассмотрение керамической терминологии, относящейся к периоду Дзёмон и Яёй и составление на основе отобранного материала словаря керамических терминов.

Предпросмотр: СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЯПОНСКОЙ КЕРАМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ПЕРИОДОВ ДЗЁМОН И ЯЁЙ.pdf (1,1 Мб)
326

СЕМАНТИЧЕСКИ СОПРЯЖЕННЫЕ КОНЦЕПТЫ SHAME И CONSCIENCE В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель настоящего диссертационного исследования – доказать семантическую сопряженность концептов SHAME и CONSCIENCE и изучить их языковую репрезентацию.

Предпросмотр: СЕМАНТИЧЕСКИ СОПРЯЖЕННЫЕ КОНЦЕПТЫ SHAME И CONSCIENCE В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (1,5 Мб)
327

СПОСОБЫ ЗАПОЛНЕНИЯ МЕЖЪЯЗЫКОВЫХ ЛАКУН ПРИ ПЕРЕВОДЕ КИТАЙСКИХ КУЛЬТУРНЫХ РЕАЛИЙ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью работы является комплексное исследование способов заполнения языковых лакун в результате использования реалий, а так же найти наиболее распространенные способы перевода.

Предпросмотр: СПОСОБЫ ЗАПОЛНЕНИЯ МЕЖЪЯЗЫКОВЫХ ЛАКУН ПРИ ПЕРЕВОДЕ КИТАЙСКИХ КУЛЬТУРНЫХ РЕАЛИЙ.pdf (1,2 Мб)
328

СПОСОБЫ И СРЕДСТВА ПЕРЕДАЧИ АВТОРСКИХ НЕОЛОГИЗМОВ В ПЕРЕВОДЕ: ИГРОВОЙ АСПЕКТ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА ДЖ. ДЖОЙСА «УЛИСС»)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В качестве цели дипломной работы рассматривается изучение словообразовательных особенностей авторских неологизмов в рамках языковой игры и трудностей перевода новых слов на русский язык.

Предпросмотр: СПОСОБЫ И СРЕДСТВА ПЕРЕДАЧИ АВТОРСКИХ НЕОЛОГИЗМОВ В ПЕРЕВОДЕ ИГРОВОЙ АСПЕКТ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА ДЖ. ДЖОЙСА «УЛИСС»).pdf (1,2 Мб)
329

СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ АВИАЦИОННОГО И ПРИБОРНОГО ОБОРУДОВАНИЯ НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы – найти и изучить способы адекватной передачи технических терминов и изучить грамматические трансформации при техническом переводе.

Предпросмотр: СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ АВИАЦИОННОГО И ПРИБОРНОГО ОБОРУДОВАНИЯ НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК.pdf (1,0 Мб)
330

СУБТИТРЫ КАК ВИД ПЕРЕВОДА (НА МАТЕРИАЛЕ ФИЛЬМА "ЭДИТ ПИАФ", ФРАНЦИЯ, 2013 Г.)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В работе ставится цель проанализировать уникальность перевода субтитрами как с лингвистической, так и с технической стороны; изучить основные переводческие стратегии; сравнить закадровый перевод кинофильма на русский язык с субтитрированием.

Предпросмотр: СУБТИТРЫ КАК ВИД ПЕРЕВОДА (НА МАТЕРИАЛЕ ФИЛЬМА ЭДИТ ПИАФ, ФРАНЦИЯ, 2013 Г.).pdf (1,1 Мб)
333

Сборник тестов и заданий по английскому языку. Ч. 2

Издательский дом ВГУ

Пособие содержит тесты по грамматике, комплексные лексико-грамматические задания, а также список тем для устного обсуждения и монологических высказываний, позволяющих определить уровень языковой компетенции.

Предпросмотр: Сборник тестов и заданий по английскому языку. Ч. 2.pdf (0,5 Мб)
334

Сборник тестов и заданий по английскому языку. Ч. 1

Издательский дом ВГУ

Пособие содержит тесты по грамматике, комплексные лексико-грамматические задания, а также список тем для устного обсуждения и монологических высказываний, позволяющих определить уровень языковой компетенции.

Предпросмотр: Сборник тестов и заданий по английскому языку. Ч. 1.pdf (0,4 Мб)
335

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНОСИСТЕМ ТРАНСПОРТА В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью настоящей работы является исследование и анализ терминосистем транспорта в английском и русском языках, а также выявление особенностей данных терминосистем.

Предпросмотр: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНОСИСТЕМ ТРАНСПОРТА В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ.pdf (1,1 Мб)
337

СЕХОУЮЙ КАК ФОРМА ЭВФЕМИЗМА В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью работы является комплексное исследование сехоуюи современного китайского языка: их структуры, особенностей, происхождения, анализ словарей сехоуюи и наличия эвфемизмов в составе фразеологизмов.

Предпросмотр: СЕХОУЮЙ КАК ФОРМА ЭВФЕМИЗМА В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (1,1 Мб)
338

СОВРЕМЕННЫЙ ИМИДЖ РОССИИ В АМЕРИКАНСКИХ СМИ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной работы является изучение информационной деятельности США и проведение возможного анализа современной американской прессы для выявления имиджа России.

Предпросмотр: СОВРЕМЕННЫЙ ИМИДЖ РОССИИ В АМЕРИКАНСКИХ СМИ.pdf (1,1 Мб)
339

СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПОВТОРА ГЛАГОЛА В СОВРЕМЕННОМ КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Актуальность дипломной работы обусловлена необходимостью изучения феномена повтора глагола в китайском языке.

Предпросмотр: СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПОВТОРА ГЛАГОЛА В СОВРЕМЕННОМ КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (1,4 Мб)
340

СПЕЦИФИКА ОБРАЗОВАНИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРАГМАТОНИМОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью дипломной работы является выявление и описание лингвистической специфики образования прагматонимов как единиц ономастической лексики и анализ их функциональных особенностей.

Предпросмотр: СПЕЦИФИКА ОБРАЗОВАНИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРАГМАТОНИМОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ .pdf (0,8 Мб)
341

СМС как средство коммуникации

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Das Ziel dieser Belegarbeit ist der Versuch, SMS-Sendungen aus linguistischer Sicht zu betrachten und Besonderheiten dieser Textsorte auf den verschiedenen sprachlichen Ebenen zu beschreiben.

Предпросмотр: СМС как средство коммуникации.pdf (0,7 Мб)
342

СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ В ПРЕДСТАВЛЕНИИ РОССИИ И США ФРАНКОЯЗЫЧНЫМИ СМИ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы состоит в анализе языковых средств, которые используют франкоязычные СМИ для создания представления России и США.

Предпросмотр: СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ В ПРЕДСТАВЛЕНИИ РОССИИ И США ФРАНКОЯЗЫЧНЫМИ СМИ.pdf (1,1 Мб)
343

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ КАНАДСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель исследования – выявить основные тенденции развития канадского варианта английского языка на основе изучения теоретических работ, описывающих особенности его функционирования, а также обосновать текущие процессы на основе анализа фактического материала.

Предпросмотр: СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ КАНАДСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА .pdf (1,0 Мб)
344

СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО КОНЦЕПТА «TIME» (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ РОК-ГРУПП 1970-80Х ГОДОВ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель данной дипломной работы состоит в выявлении семантических полей концепта «Time», организующих семантическое пространство одноименного концепта на материале англоязычных текстов песен рок групп двадцатого века.

Предпросмотр: СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО КОНЦЕПТА «TIME» (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ РОК-ГРУПП 1970-80Х ГОДОВ).pdf (0,7 Мб)
345

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ НАЧИНАТЕЛЬНОСТИ ГЛАГОЛОВ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью дипломной работы является изучение особенностей значений начи-нательности, выраженных средствами начинательного способа действия в китайском языке.

Предпросмотр: СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ НАЧИНАТЕЛЬНОСТИ ГЛАГОЛОВ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (1,4 Мб)
347

Семантические особенности понятия «Wunder» в немецком языке и культуре

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью работы является описание и анализ семантического объёма понятия «das Wunder» в немецком языке и культуре.

Предпросмотр: Семантические особенности понятия «Wunder» в немецком языке и культуре.pdf (1,2 Мб)
348

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В КИТАЙСКОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В дипломной работе решаются следующие задачи: - изучить историю китайской языковедческой традиции; - рассмотреть грамматические исследования и стилистические вопросы в китайском традиционном языкознании; - провести анализ синтаксических исследований в рамках китайской лингвистической традиции; - рассмотреть понятия 章 чжан, 句 цзю и 读 доу в китайской лингвистической традиции; - исследовать аспект порядка слов в китайской лингвистической традиции; - определить особенности синтаксических исследований в традиционном китайском языкознании.

Предпросмотр: СИНТАКСИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В КИТАЙСКОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ.pdf (1,8 Мб)
349

Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал

В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.

350

Советские переводчики болгарской поэзии. Веселин Ханчев на русском языке

Автор: Опульский Альберт

Статья посвящена творчеству болгарского поэта Веселина Ханчева и сборнику его стихов в переводе А. Опульского, также советским переводчикам болгарской поэзии.

Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 ... 15