Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 685786)
Контекстум

Предложные глаголы в португальском и испанском языках. Контрастивное исследование структурно-семантических особенностей (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторЗеликов Михаил Викторович
АвторыНиколаева Елена Станиславовна
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц85
ID943651
АннотацияПредлагаемое учебное пособие состоит из двух частей — теоретической и практической. В теоретической части обосновывается методологическая важность фокусирования внимания на структурно-семантических особенностях категории глагола как ядра высказывания двух иберо-романских языков — португальского и испанского. Практическую часть составляет корпус разнообразных упражнений, методическим назначением которых является усвоение и закрепление языкового материала (предложные глаголы), представленного в пособии.
Кому рекомендованоДля студентов языковых вузов и факультетов иностранных языков, для переводчиков, а также для университетских преподавателей, ориентирующих студенческую аудиторию на изучение глагола-предиката, как важнейшей составляющей структуры простого иберо-романского предложения.
ISBN978-5-9765-3891-7
УДК811.134.2/3’37(075.8)
ББК81.472.1/2-3я73
Зеликов, М. В. Предложные глаголы в португальском и испанском языках. Контрастивное исследование структурно-семантических особенностей : учебно-методическое пособие / Е. С. Николаева; М. В. Зеликов .— 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2019 .— 85 с. — ISBN 978-5-9765-3891-7 .— URL: https://rucont.ru/efd/943651 (дата обращения: 12.12.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Предложные_глаголы_в_португальском_и_испанском_языках._Контрастивное_исследование_структурно-семантических_особенностей.pdf
УДК 811.134.2/3’37(075.8) ББК 81.472.1/2-3я73 З-49 Зеликов М. В. З-49 Предложные глаголы в португальском и испанском языках. Контрастивное исследование структурно-семантических особенностей [Электронный ресурс] : учеб.-метод. пособие / М. В. Зеликов, Е. С. Николаева. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2019. — 85 с. ISBN 978-5-9765-3891-7 Предлагаемое учебное пособие состоит из двух частей — теоретической и практической. В теоретической части обосновывается методологическая важность фокусирования внимания на структурно-семантических особенностях категории глагола как ядра высказывания двух иберо-романских языков — португальского и испанского. Практическую часть составляет корпус разнообразных упражнений, методическим назначением которых является усвоение и закрепление языкового материала (предложные глаголы), представленного в пособии. Пособие предназначено для студентов языковых вузов и факультетов иностранных языков, для переводчиков, а также для университетских преподавателей, ориентирующих студенческую аудиторию на изучение глагола-предиката, как важнейшей составляющей структуры простого иберо-романского предложения. УДК 811.134.2/3’37(075.8) ББК 81.472.1/2-3я73 ISBN 978-5-9765-3891-7 © Зеликов М. В., Николаева Е. С., 2019 © Издательство «ФЛИНТА», 2019
Стр.2
ОГЛАВЛЕНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ ........................................................................................ 3 ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................ 4 О глаголе как о ядре иберо-романского высказывания ................... 4 О значимости аргументно-предикатной структуры и определяющей роли синтаксиса как составляющей языкового механизма ........................................................................... 6 О структуре пособия ...........................................................................14 I. Субъектные глаголы ........................................................................ 25 1. Глаголы состояния (Os verbos do estado) ...................................... 25 2. Глаголы движения (Verbos do movimento) ................................... 28 3. Глаголы изменения состояния субъекта (Verbos de alteração de estado do sujeito) ........................................... 39 4. Ментальные глаголы (Verbos mentais) ......................................... 48 5. Глаголы чувственного восприятия (Verbos perceptivos) ..............................................................................51 6. Глаголы говорения (Verbos dicendi) ............................................. 57 II. Субъектно-объектные глаголы .................................................... 65 7. Активные глаголы (Verbos ativos) ................................................. 65
Стр.84

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически