Проза Елена Долгопят Нина Рассказ Это была большая комната на втором этаже, мне она казалась кораблем, чемто вроде Ноева ковчега. <...> Голоса взрослых зазывали детей домой, ужинать и спать. <...> Перегородками, высокими, до самого потолка, служили застекленные книжные шкафы и громадный, как дом, резной буфет с фотографией хозяйки в темно-коричневой рамке. <...> В комнате-корабле умещались библиотека, мемориальная комната (ее я только что описала) Изабеллы Германовны Эпштейн, рукописный отдел, кабинет (отсек) главного хранителя, фонд Андрея Тарковского, несколько рабочих мест для лаборантов и веранда — веранда Михаила Ильича Ромма. <...> Окончила Московский институт инженеров транспорта (1986), сценарный факультет ВГИКа (1993). <...> Джон, так звали англичанина, с удовольствием ел и пил за свое здоровье. <...> В своем закутке он разбирал громадный архив почитаемого киноведами режиссера, по вечерам ходил смотреть фильмы в музейные кинозалы. <...> Изумительное было место, этот музей, где Джон проходил стажировку. <...> Да, да, все эти стекла, ярусы — из детских закопанных в земле секретов под стеклышком на серебряной фольге. <...> Джон сидел за столом и читал дневник, пытался разобрать почерк. <...> Джон переписывал дневник в чистую тетрадку, оставляя пробелы — неразгаданные слова. <...> С его места виден был стол главного хранителя — конторка со множеством ящичков, в том 174 Елена Долгопят. <...> Англичанин, встревоженный запахом, приторным и терпким, поднял голову от пожелтелой страницы и увидел в кресле у стола главного хранителя молодую незнакомую женщину. <...> Главный хранитель, интеллигентная, сдержанная женщина средних лет, худая и быстрая, отвечала негромким твердым голосом что-то вроде: я рада. <...> Смотрел в пожелтелую страницу и чувствовал, что уши его горят. <...> Когда-то мне пришло на ум, что М — это Крысолов, что он уводит из города детей, насвистывая Грига; уводит из города детей, наказывая за что-то взрослых его жителей — обывателей, полицейских и воров. <...> Детей и его самого <...>