2006, ¹ 1 К ВОПРОСУ О ФУНКЦИОНАЛЬНОМ ЦЕРКОВНОРЕЛИГИОЗНОМ СТИЛЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА © 2006 Ю.Т. Листрова-Правда, М.Б. Расторгуева Воронежский государственный университет Изменение отношений между церковью и государством в конце ХХ века привело к тому, что священнослужители в настоящее время выступают не только перед прихожанами в храмах, но и по радио, телевидению, в газетах и журналах, а религиозная литература широко печатается и распространяется. <...> Бенедиктова и др.) поставить вопрос о наличии в системе стилей современного русского литературного языка особой функционально-стилевой разновидности или особого функционального стиля, использующегося в сакральной сфере. <...> О. А. Крылова выдвинула гипотезу о том, что в настоящее время сфера церковно-религиозной деятельности – это сфера двуязычия: в ней функционирует церковнославянский язык (язык молитв, богослужений, богослужебных книг), с одной стороны, и церковно-религиозный стиль современного русского литературного языка (язык проповедей, церковных посланий, наставлений и др.) – с другой. <...> Разумеется, эта гипотеза может считаться доказанной лишь после того, как будут тщательно изучены все жанры, в которых этот стиль воплощается [11, 108]. <...> Под научным руководством О. А. Крыловой аспирантка Со Ын Ен провела анализ жанра церковно-религиозного послания (на материалах рождественских и пасхальных посланий Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и других священнослужителей высшего духовного сана). <...> Выявленные особенности этого жанра как в плане содержания, так и в плане языкового воплощения подтверждают, по мнению О. А. Крыловой, выдвинутую ею гипотезу [11, 117], но для окончательного решения этого вопроса должны быть изучены и другие речевые жанры предполагаемого церковно-религиозного стиля. <...> В связи с этим на материале 20 проповедей, как напечатанных в книгах и журналах, так и произнесенных в храмах и по радио и записанных на аудиокассетах <...>