2004, ¹ 2 БИБЛЕЙСКИЕ И ИНЫЕ ТЕКСТОВЫЕ РЕМИНИСЦЕНЦИИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ РЕЧИ1 © 2004 Ю.Т. Листрова-Правда Воронежский государственный университет В настоящей статье обобщаются наблюдения автора над отбором и использованием текстовых, прежде всего библейских, реминисценций в русской литературной речи на протяжении XIX и XX веков, а также материалы нескольких кандидатских диссертаций, подготовленных и защищенных в последние годы на филологическом факультете Воронежского государственного университета (С. Оноприенко <...> Черногрудова “Заголовки с прецедентными текстами в современной публицистике” [33]). <...> Под текстовыми реминисценциями понимаются “точные, а также преобразованные цитаты или иного рода отсылки к более или менее известным – ранее произведенным текстам в составе более позднего текста” [29, 17]. <...> Текстовые библейские реминисценции в русской литературной речи стали предметом активного изучения в последнее десятилетие в связи с развитием теории прецедентности. <...> В большинстве же ранее проведенных исследований использовался термин “библеизм”, которым обозначают обычно слова, устойчивые сочетания слов и более крупные отрезки текста, прямо или косвенно восходящие к тексту Библии (или библейским сюжетам) [16, 75-76]. <...> В последнее десятилетие XX века и начале XXI века лингвисты отмечают активное употребление крылатых слов, фразеологизмов, прецедентных текстов, “говорящих имен и названий” [10, 37], восходящих к известным произведениям литературы, искусства. <...> В дискурсах различных слоев общества налицо тенденция к ностальгическому переживанию текстовых ценностей прежней эпохи, к осмыслению и компиляции текстов других культур [23, 5]. <...> Длительное подавление авторитета Библии в советское время в России стало также одной из причин, приведших к тому, что после изменения в обществе отношения к религии Библия стала одним из популярнейших источников цитирования и в светской жизни. <...> И поскольку язык современных <...>