Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 684782)
Контекстум
Читаем вместе. Навигатор в мире книг  / №1 2012

"Улыбайся, уходя по-японски" (25,00 руб.)

0   0
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц1
ID306489
УДК821.161.1.09"1992/…"
"Улыбайся, уходя по-японски" // Читаем вместе. Навигатор в мире книг .— 2012 .— №1 .— URL: https://rucont.ru/efd/306489 (дата обращения: 28.11.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Прочитать обязательно Достойно прочтения Можно читать Лучше пройти мимо ´Улыбайся, уходя пояпонскиª Таинственная Ёко Иринати (1151–?), аристократка, японская поэтесса, жившая в эпоху Хэйан (IX–XII вв.), автор знаменитой книги любовной лирики «Алой тушью по черному шелку», наконец-то издана в России в «переводе» Ирины Ермаковой. <...> Предисловие, кратко рассказывающее о немногочисленных «общеизвестных» фактах из жизни Иринати. <...> Тексты эротического оттенка (иногда с томным физиологическим подтекстом) прозрачны и ясны до такой степени, что, кажется, можно услышать легкое шуршание крыльев бабочки, гудение шмелей, журчание отдаленного ручья, шум трав. <...> Между «Ты поклонился мне / в пестрой толпе / изысканно, / словно столбик / китайских стихов» и «Кривая алая молния / вспорола бледное небо / там, на Юго-востоке… / Улыбайся, / уходя по-японски» заключена целая история. <...> Однако при всей грандиозности внутренних переживаний лирической героини внешний мир на удивление статичен и, скорее, напоминает тот самый рисунок тушью. <...> » И лишь смутное предчувствие перемен не оставляет: «Ты вернешься другим / из похода. <...> Впрочем, постепенно многое начинает в этих танка смущать, например, «японский бог» и 54-й текст, фактически полностью состоящий из междометий. <...> Пленительная глубина древности окончательно разрушается к 108 танка. <...> Друг Перлускони и прочая невидаль Первый выпуск ежегодной «Антологии Григорьевской премии» был составлен одиозным критиком Виктором Топоровым, по его словам, злоупотребившим своими карт-бланшами, то есть вместо трех участников (чьи публикации он расширил со ста до двухсот строк), взял в книгу шесть больших подборок. <...> Что же до остальных поэтических текстов, то они неравнозначны не только по объему, но и по качеству. <...> В книгу вошли стихи известных поэтов, вроде Всеволода Емелина, Евгения Лесина, Андрея Родионова, Шиша Брянского, Лены Элтанг и Андрея Чемоданова, но и тех, чьи имена не так слышны сегодня: Галины <...>