Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 610373)
Контекстум
"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO

"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO №1-2 2014 (60,00 руб.)

0   0
Страниц16
ID285447
АннотацияГазета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.
"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO .— 2014 .— №1-2 .— 16 с. : ил. — URL: https://rucont.ru/efd/285447 (дата обращения: 06.04.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Статистика Российской книжной палаты показывает хоть символическое, но все же улучшение показателей за 2013-й не только по количеству наименований, но и по совокупному тиражу (стр. <...> Однако самая точная книжная статистика в мире, российская, отныне, может статься, будет под сомнением. <...> До сих пор этот воз везла РКП, а вот будет ли эстафета (в числе других немалых обязанностей) передана не менее квалифицированному институту – большой вопрос. <...> Неудивительно, что тема ликвидации Российской книжной палаты, неожиданно возникшая в ушедшем году, перетекла в нынешний. <...> Так, данные традиционного опроса, проводимого PRO среди представителей отрасли, свидетельствуют, что большинство участников называют упразднение РКП в числе самых значимых (и неприятных) событий прошлого года, а ожидания, напротив, связаны с урегулированием проблемы (стр. <...> В конце 2013 года в «Литературной газете» была опубликована статья, с которой в корне не согласились представители РКП. <...> Заместитель генерального директора по науке Российской книжной палаты Константин Сухоруков вступил в полемику с автором, но в «ЛГ» опубликован был лишь небольшой фрагмент статьи. <...> Мы предлагаем Коротко о главном Руководители издательств, книготорговых предприятий, профессиональных объединений и ассоциаций, литераторы отвечают на вопросs: 1) «Чем запомнился прошедший 2013-й книжный год?» и «Какие ожидания связываете с наступившим 2014-м книжным годом?» чтения и книги. <...> Например, проводимый нами Конкурс юных чтецов «Живая классика», охвативший в 2012 году всю Россию, в 2013-м вышел уже и на международный уровень. <...> 2014 год объявлен Президентом России Годом культуры, что обещает сделать его богатым на всевозможные культурные и литературные события. <...> Кроме того, начинается перекрестный Год культуры Великобритании и России, который, я уверен, даст мощный толчок работе по продвижению российской книги на мировой книжный рынок. <...> Я рассчитываю на дальнейшую совместную работу <...>
Книжное_обозрение_и_профессиональное_приложение_PRO_№1-2_2014.pdf
pro #418 («КО» №1–2) THE BOOK REVIEW PROFESSIONAL ISSUE История продолжается Есть ощущение, что в 2014 году книжников ждет много интересного. Прошлый год, многими прогнозировавшийся как апокалиптический, издатели посвятили столь напряженной работе по подготовке востребованных проектов и их продвижению, что результаты не замедлили сказаться. Статистика Российской книжной палаты показывает хоть символическое, но все же улучшение показателей за 2013-й не только по количеству наименований, но и по совокупному тиражу (стр. PRO 2). Однако самая точная книжная статистика в мире, российская, отныне, может статься, будет под сомнением. Пока непонятно, кто будет заниматься этим непростым делом. До сих пор этот воз везла РКП, а вот будет ли эстафета (в числе других немалых обязанностей) передана не менее квалифицированному институту – большой вопрос. Неудивительно, что тема ликвидации Российской книжной палаты, неожиданно возникшая в ушедшем году, перетекла в нынешний. Так, данные традиционного опроса, проводимого PRO среди представителей отрасли, свидетельствуют, что большинство участников называют упразднение РКП в числе самых значимых (и неприятных) событий прошлого года, а ожидания, напротив, связаны с урегулированием проблемы (стр. PRO 4–11). Злободневность темы породила дискуссию. В конце 2013 года в «Литературной газете» была опубликована статья, с которой в корне не согласились представители РКП. Заместитель генерального директора по науке Российской книжной палаты Константин Сухоруков вступил в полемику с автором, но в «ЛГ» опубликован был лишь небольшой фрагмент статьи. Мы предлагаем Коротко о главном Руководители издательств, книготорговых предприятий, профессиональных объединений и ассоциаций, литераторы отвечают на вопросs: 1) «Чем запомнился прошедший 2013-й книжный год?» и «Какие ожидания связываете с наступившим 2014-м книжным годом?» чтения и книги. Например, проводимый нами Конкурс юных чтецов «Живая классика», охвативший в 2012 году всю Россию, в 2013-м вышел уже и на международный уровень. Наконец, в прошедшем году существенно активизировались усилия профессиональных организаций в поддержку книжной отрасли. Кульминационным событиям года, где проблемы книжников были доведены до Президента России, стало Литературное собрание. К сожалению, в России по-прежнему остается тревожная ситуация с книгораспространением, но и она, надеюсь, будет решаться. Михаил Сеславинский, руководитель Федерального агентства печати и массовых коммуникаций. 1. Ушедший год можно назвать «поворотным». Вопервых, по итогам года издателям, наконец, удалось улучшить количественные показатели выпуска книг в стране по сравнению с прошлым годом и приостановить падение тиражей. Во-вторых, дальнейшее развитие получили наши акции в поддержку 2. Самые положительные. 2014 год объявлен Президентом России Годом культуры, что обещает сделать его богатым на всевозможные культурные и литературные события. Кроме того, начинается перекрестный Год культуры Великобритании и России, который, я уверен, даст мощный толчок работе по продвижению российской книги на мировой книжный рынок. Я рассчитываю на дальнейшую совместную работу с отраслевыми организациями по поддержке чтения и книги и надеюсь, что печатная книга по-прежнему будет играть важную роль в жизни человека, несмотря на «победоносное шествие» электронной. почти целого века – не осталась незамеченной; хорошо, что в нашей стране много людей, которым дороги история, культура и память нации. Мы благодарны коллегам и друзьям за поддержку и понимание. Елена Ногина, генеральный директор Российской книжной палаты. Сергей Степашин, президент Российского Книжного союза. На Литературном собрании Владимир Путин поручил Правительству придать государственный статус программе поддержки чтения в России, которую Российский книжный союз вместе с Агентством по печати разработал еще семь лет назад. Это победа! Следующий год – это юбилей: 200 лет М.Ю.Лермонтову, моему любимому поэту. Очень хочется, чтобы книжное сообщество достойно отметило его юбилей. Понятно, что я могла бы вспомнить целый ряд интересных и значимых событий, произошедших в течение 2013 года, но все это, к сожалению, померкло на фоне неожиданного указа о ликвидации Книжной палаты. Получается, что главное пожелание нам всем на будущий год – сделать все, чтобы исполнение этого указа было сопряжено с наименьшими потерями для книжной отрасли. Мы получаем сейчас много писем: нас спрашивают, что же будет дальше с национальной библиографией, статистикой печати и «книжной памятью» страны. Отрадно видеть, что деятельность наших специалистов – в течение ознакомиться с полной версией текста (стр. PRO 12). Прошедшее в ноябре прошлого года Российское литературное собрание (стенограмма опубликована в PRO № 23–24 за 2013 г.), с яркими выступлениями писателей, издателей, книготорговцев, произвело сильное впечатление на книжную общественность. Сегодня мы можем проанализировать, какие предложения участников и в какой мере будут воплощены в жизнь (стр. PRO 2). Ну и наконец, вряд ли кто будет спорить, что достижения книгоиздания становятся достоянием как ПОДПИСНЫЕ ИНДЕКСЫ 12786 83102 профессиональное приложение к газете «книжное обозрение» 2014 Ольга Костюкова профессионалов книжного дела, так и широкой общественности во многом благодаря книжным ярмаркам. Мы постарались представить максимально полный календарь книжных выставок-ярмарок в России и за ее пределами на основании информации, доступной на сегодняшний день (стр. PRO 3). Возможно, календарь претерпит некоторые изменения, и особенно это касается ярмарок в российских регионах. Однако мы обещаем держать руку на пульсе и своевременно информировать читателей об этих и других событиях отрасли. Что? Где? Когда? 2014 год: главные книжные ярмарки в России и в мире Надежды и ожидания 3 4 Главная же наша надежда и требование эпохи: в следующем году вся наша индустрия должна обрести общий, единый голос. Дмитрий Иванов Полемика о Книжной палате 12 Государственная статистика печати в России – здесь нам есть чем гордиться – самая оперативная в мире (подразумеваются, конечно, ведущие книжные державы) и самая точная по сравнению со статистикой в других отраслях экономики и народного хозяйства. Константин Сухоруков Вход – 14 бесплатный Николай Овсянников, руководитель Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок. Мы обеспечивали российское участие во многих международных книжных ярмарках. Генеральная дирекция МКВЯ представила на достойном уровне национальные экспозиции Российской Федерации во Франкфурте, Ашхабаде, Будапеште, Париже, Варшаве… [Продолжение на стр. PRO4] Впервые мартовская выставка-ярмарка пройдёт в павильоне № 69, который расположен значительно удобнее прежнего – совсем недалеко от главного входа ВВЦ. И главная для посетителей новость: вход на XVII Национальную выставку-ярмарку «Книги России» – бесплатный! Николай Овсянников Слово 15 о книжном деле Исполнилось 125 лет со времени выхода исторического сочинения профессора А.И. Кирпичникова «Очерк истории книги». Нина Кузьмина
Стр.1
Книжное обозрение PRO2 новости На высшем уровне Президент России Владимир Путин подписал перечень поручений по итогам Российского литературного собрания, состоявшегося 21 ноября 2013 года. Так, Администрации Президента Российской Федерации поручено в срок до 15 марта разработать совместно с Правительством Российской Федерации и представить предложения, направленные на создание федерального фонда поддержки отечественной литературы. Правительству РФ поручено в срок до 1 марта проработать вопрос об учреждении грантов Президента Российской Федерации для поддержки некоммерческих организаций, деятельность которых связана с продвижением на внутреннем рынке отечественной литературы и с популяризацией чтения; в срок до 15 марта разработать механизм оказания финансовой поддержки российским книготорговым организациям, реализующим социально ориентированные программы по продвижению на внутреннем рынке современной отечественной литературы и популяризации чтения, и представить предложения в установленном порядке. В срок до 1 апреля Правительству поручено проработать вопрос о целесообразности внесения в законодательные акты Российской Федерации изменений, касающихся определения особенностей регулирования трудовых отношений и отношений, связанных с пенсионным обеспечением, лиц, занятых литературной деятельностью, и рассмотреть возможность расширения перечня специальностей и направлений подготовки высшего образования в области литературной деятельности. К 15 апреля Правительство должно разработать и представить предложения о проведении в 2015 году в Российской Федерации Года литературы, в том числе о финансовом обеспечении мероприятий, связанных с его проведением, а к 1 июня – разработать меры государственной поддержки организаций высшего образования, реализующих образовательные программы подготовки специалистов в области литературного перевода произведений, созданных на языках народов Российской Федерации, государств – участников СНГ, Грузии, Латвии, Литвы и Эстонии, а также организаций, осуществляющих издательскую деятельность и специализирующихся на издании и распространении таких произведений. Могло быть и хуже Ситуация с традиционной печатной книгой в 2013 году улучшилась, хоть и не слишком заметно, свидетельствуют данные статистического исследования, проведенного Российской книжной палатой. В 2013 году по сравнению с 2012 годом наблюдается как увеличение количества названий книг и брошюр, так и увеличение общего тиража – хоть и незначительное, но необычное. Эти показатели в истекшем году – 120 512 названий и 541,7 млн экземпляров (против 116 888 названий и 540,5 млн экз. в 2012 году). В процентах это увеличение составляет 3,1 % для количества названий и 0,1 % для тиражей. В целом же ситуация в России, как и в предыдущие годы, соответствует общемировым тенденциям развития издательского дела в экономически развитых и развивающихся странах со стабильной или уменьшающейся численностью населения. Под влиянием демографических факторов, при усилении дифференциации читательского спроса, в условиях растущей конкуренции со стороны интернет-ресурсов и электронных версий (в основном бесплатных и зачастую контрафактных) печатных изданий, среднестатистический тираж печатной книги в России продолжает неуклонно снижаться. В истекшем 2013 году среднестатистический тираж составил 4495 экз., в 2012-м – 4624 экз., в 2011-м – 4983 экз.; в 2010 и 2009 годах средние тиражи составляли 5371 экз. и 5616 экз. соответственно. Полностью ежегодный доклад РКП будет опубликован в следующем номере PRO. Минская международная В столице Белоруссии прошла XXI Минская международная книжная выставка-ярмарка, участником которой Россия является на протяжении всей истории МКВЯ и дважды выступала в качестве Почетного гостя. В этом году Российская федерация также стала самым крупным экспонентом. Российский стенд расположился на площади 150 кв. метров, свои проекты представили свыше 60 российских издательств. Подробный репортаж о ярмарке читайте в следующем выпуске PRO. Они возвращаются Благодаря активным действиям Роспечати, Минкомсвязи России и издательского сообщества, прежде всего Содружества бумажных оптовиков, импортные пошлины на ввоз целлюлозных мелованных бумаг и картонов вернутся на уровень 5 %. Кстати, именно такой уровень предусмотрен обязательствами России при вступлении в ВТО. При этом 5 % пошлины на целлюлозные мелованные бумаги будут действовать полгода – с 1 марта по 31 августа 2013 года. Судьбы книг В Федеральном агентстве по печати и массовым коммуникациям состоялось первое заседание Экспертного совета по отбору организаций – получателей государственной поддержки, осуществляющих производство, распространение и (или) тиражирование социально значимых проектов в области электронных средств массовой информации, в том числе создание и поддержание в сети Интернет сайтов, имеющих социальное или образовательное значение Как сообщил руководитель Роспечати Михаил Сеславинский, участниками встречи было рассмотрено76 заявок. Несмотря на то, что в 2014 году объем средств федерального бюджета, предусмотренных на государственную поддержку социально значимых проектов в области ЭСМИ, существенно уменьшился по сравнению с прошлым годом, агентство продолжит финансирование социально значимых проектов. Российских книжников и всю культурную общественность должен порадовать тот факт, что среди этих программ оказались такие циклы радиопрограмм, как «В стране литературных героев» и «Судьбы книг». Знаменитому «Альманаху библиофила» – 40 лет В минувшем году «Альманаху библиофила», хорошо известному всем книголюбам еще с советских времен, исполнилось 40 лет. «Задуманный по образцу ЛОБовского “АБ” 1929 года, – как писал в приветственном письме на страницах юбилейного «АБ» руководитель Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, Председатель Совета Национального союза библиофилов Михаил Сеславинский, – альманах нынешний за годы своего существования стал столь же культовым изданием, как и его прародитель». Юбилейный номер вышел в свет под № 36. Объясняется это просто: был в его истории вынужденный перерыв. Сложное время сумело пережить издание – начинало выходить в стране развитого социализма, а ныне продолжается в государстве недоразвитого капитализма. Книголюбы-библиофилы во главе с Е.И. Осетровым основали его в 1973 году на чистом энтузиазме и одержимости. Сегодня основой его жизни является преданность делу наших предшественников и забота о книге. В юбилейном номере есть что почитать и о ком вспомнить. Прежде всего, о его первом главном редакторе Е.И. Осетрове (ст. О.Ласунского «С мечтой о библиофильском рае») и членах редколлегии первых четырех выпусков: о В.Г. Уткове, А.И. Маркушевиче, Л.М. Наппельбаум. Обзоры под общим названием «Читая альманахи» позволяют проследить, как с годами менялось издание, по-своему откликаясь на все перемены в общественной и политической жизни страны. Нашлось место на страницах юбилейного выпуска и для рассказа о членах редколлегии – А.А. Сидорове, В.В. Лобуреве, А.И. Калашникове. Объемный материал представили главный редактор журнала «Наше наследие» В.П. Енишерлов и Б.В. Егоров «Визитная карточка русской культуры» (к 25-летию журнала «Наше наследие»). В своих традиционных рубриках «Книга и жизнь», «Наши публикации», «Резцом и кистью» авторы альманаха рассказали об интересных книжных находках, известных историках книги и художниках экслибриса. В советское время редколлегия «АБ» довольно часто практиковала проведение устных выпусков альманаха. Возвращаясь к прошлому, такой вечер недавно прошел в малом зале Центрального дома работников искусств под общим названием «Альманаху библиофила – 40 лет». В нем приняли участие писатели, библиофилы, историки: В.О. Осипов, А.А. Венгеров, А.Н. Громов, Г.Д. Злочевский, С.Е. Зенкевич, Б.В. Егоров, В.В. Покатов. Вела вечер главный редактор «АБ» Л.Шустрова. В 2013 году «АБ» был удостоен почетной награды – премии Д.С. Лихачева, учрежденной журналом «Наше наследие». Стартовала «Живая классика» – 2014 В феврале 2014 года стартовал первый этап II Международного конкурса юных чтецов «Живая классика» – уникального по своим масштабам мероприятия по популяризации чтения среди детей. В 2014 году впервые в истории конкурса заявки на участие подали учебные заведения 25 стран (в прошлом году – 9 стран), в том числе США, Китая, Великобритании, Франции, Болгарии, Сербии, Хорватии, Финляндии, стран СНГ. Такой небывалый международный размах стал неожиданностью даже для самих организаторов. В рамках конкурса шестиклассники декламируют на русском языке отрывки из своих любимых прозаических произведений. Конкурс проходит в несколько этапов: школьный, районный, региональный, национальный, международный. Всероссийский финал конкурса пройдет 28 мая в Санкт-Петербурге. В нем примут участие 332 финалиста из 83 регионов России. Международный финал состоится 6 июня в Москве. Участниками международного финала станут 100 победителей конкурса «Живая классика» из 25 стран. По словам Президента Фонда конкурса юных чтецов «Живая классика» Марины Смирновой, «400 финалистов, которые приедут в Москву и Санкт-Петербург, будут выбраны из более чем 2,5 млн участников, а возможность выступить на большой сцене представится лишь 50 из них – это будут настоящие звезды». Марина Смирнова также рассказала о нововведениях: «В этом году у каждой школы, библиотеки, региона, страны появились собственные страницы на официальном сайте конкурса. На этих страницах размещается вся информация о ходе соревнований: новости, имена победителей, фотографии. Все заинтересованные лица могут получить информацию о проведении конкурса в любом регионе. Эта информация важна и потому, что позволяет собрать объективные статистические данные». За перевод Флоренского Премию для переводчиков художественных текстов на французский язык «Русофония–2014» получила Франсуаза Лост, выполнившая перевод книги Павла Флоренского «Письма с Соловков». Церемония награждения премией прошла в Париже в рамках Дней русской книги и русскоязычной литературы. В состав жюри конкурса в 2014 году вошли: Аньес Десарт, Евгений Бунимович, Жерар Коньо, Франсуаза Женевре, Ирен Сокологорски. Лауреатами премии становятся лучшие, по мнению жюри, переводчики художественных текстов с русского языка на французский вне зависимости от национальности автора и издателя. В этом году награда присуждается уже в восьмой раз. Победителю вручен памятный знак в виде выполненной из бронзы раскрытой книги, а также денежное вознаграждение. С немецкого – на русский Немецкий культурный центр им. Гете (ГетеИнститут) и Немецкое посольство в Москве объявляют конкурс на соискание Премии в сфере художественного перевода с немецкого языка на русский. Премия присуждается за переводы текстов немецких авторов, опубликованные в течение последних четырех лет (в 2010 2013 гг.) в одном из российских книжных издательств или литературно-художественных журналов. На рассмотрение принимаются переводы художественной прозы (романов, повестей, сборников малой прозы), книг для детей и юношества (переводы книжек-картинок с небольшим количеством текста не рассматриваются), а также переводы научно-популярной и мемуарной литературы. Заявки принимаются до 15 марта 2014 г. Цена «Озона» Совет директоров АФК «Система» одобрил покупку долей в интернет-холдинге Ozon; совет директоров МТС планирует одобрить аналогичную сделку в ближайшее время. Ozon проведет допэмиссию, которую выкупят «Система» и МТС, и у каждой из этих компаний будет по 10 % Ozon. В результате сделки компания собирается выручить $150 млн; 100 % Ozon оценены в $750 млн. Писательский закон В Израиле вступил в силу закон, защищающий коммерческие интересы литераторов и ограничивающий права книготорговых сетей и магазинов, предусматривающий, что писатель, выпустивший более одной книги, должен получать 8 % от продаж книги, если тираж составляет до 6000 экземпляров, и 10 % дохода от более крупного тиража. Автор бестселлеров в праве рассчитывать на 20 %. «Писательский закон» также регулирует цены на книги в течение первых лет после выхода в свет. Книжные магазины не могут покупать книгу у издательства по стоимости, составляющей менее 50 % от цены книги на прилавке, если речь идет о цене до 65 шекелей. Книги ценой 67–88 шекелей могут приобретаться у издательства за 47 % от этой суммы, более дорогие книги – за 45 %. В течение 18 месяцев магазин не имеет права снижать цену на новые книги. Исключения в законе сделаны для мероприятий, проводящиеся в рамках «Недели книги». На это время скидка на новую книгу не должна превышать 10 % от ее стоимости. Все остальные распродажи могут в этот период проводиться только с разрешения минфина. В федеральном масштабе Запланированная в рамках Года культуры книжная ярмарка в Екатеринбурге, возможно, получит федеральный масштаб. Об этом рассказал региональный министр культуры Павел Креков на заседании Законодательного собрания Свердловской области. Министр рассказал депутатам о проекте «Открытая книга», разработанном совместно с министерством образования и министерством спорта и молодежной политики. Срок действия проекта рассчитан пока на 2014 год. В частности, будут выделены гранты на издание книг уральских авторов и поддержку деятельности региональных издательств. Книжная ярмарка будет организована также в рамках этого проекта. #418
Стр.2
Книжное обозрение #418 PRO3 новости «Лучшие книги года». Конкурс АСКИ Ассоциация книгоиздателей России (АСКИ) объявляет о проведении очередного, 23-го конкурса «Лучшие книги года». В конкурсе могут участвовать издательства и издающие организации, научные учреждения, учебные заведения, библиотеки, творческие союзы, общественные организации из всех регионов России, а также русскоязычные издательства зарубежных стран. На конкурс принимаются издания, выпущенные в 2013 году, по номинациям: 1. Лучшая книга в области гуманитарных наук; 2. Лучшее издание по естественным наукам, технике и медицине; 3. Лучшее издание деловой литературы; 4. Лучшее издание классической художественной литературы; 5. Лучшая книга для детей и юношества; 6. Лучшая учебная книга; 7. Лучшее словарно-энциклопедическое издание; 8. Лучшее справочно-библиографическое оформление книги; 9. Лучшее издание по искусству, фотоиздание; 10. Лучшая книга мемуарно-биографического и историко-документального характера «Диалог со временем»; 11. Лучшая книга о Российской Армии и Флоте (история и современность); 12. Лучшее издание духовной и историкорелигиозной литературы; 13. Лучшее издание о Москве; 14. Лучшая книга, способствующая развитию регионов России; 15. Лучшее издание, вносящее вклад в диалог культур; 16. Лучшая книга о России (история, культура, современная жизнь страны и народов, ее населяющих); 17. Лучшая книга русского зарубежного издателя. Издание, ставшее событием года (главный приз «Лучшая книга года»), будет определено среди победителей в 17 номинациях. Образцы изданий в количестве 2–3 экземпляров (для последующего экспонирования их на книжных выставках и ярмарках) с приложением сопроводительного письма необходимо выслать или доставить в адрес исполнительной дирекции АСКИ до 10 апреля 2014 года. К письму можно приложить копии опубликованных рецензий и отзывов. Адрес для доставки книг: Москва, Лучников пер., д. 4, 3-й подъезд, 3 этаж. Ассоциация книгоиздателей. Для посылок и бандеролей: 101000, Москва, Лучников пер., д. 4. Ассоциация книгоиздателей. Более подробная информация на сайте АСКИ: www.aski.ru Календарь основных российских и международных книжных ярмарок – 2014 14–19 января. VII Международная книжная выставка в Адане. Адана (Турция). www.cukurovakitapfuari.com. 22 января – 4 февраля. XLV Каирская международная книжная ярмарка. Каир (Египет). www.cairobookfair.org. 29 января – 9 февраля. XXXVIII Калькуттская международная книжная ярмарка. Калькутта (Индия). www.kolkatabookfair.net. 5–9 февраля. XXI Минская международная книжная выставка-ярмарка. Минск (Беларусь). www.belkniga.by. 5–10 февраля. XXII Международная книжная выставка в Тайбэе. Тайбэй (Тайвань). www.tibe.org.tw. 15–22 февраля. ХХIII Гаванская международная книжная ярмарка. Гавана (Куба). http://feriadellibro.cubaliteraria.cu. 15–23 февраля. XXII Международная книжная ярмарка в Нью-Дели. Нью-Дели (Индия). www.newdelhiworldbookfair.gov.in. 20–23 февраля. XV Вильнюсская международная книжная ярмарка. Вильнюс, Литва. http://2014.vilniausknygumuge.lt. 20– 4 февраля. XLIX Брюссельская книжная ярмарка. Брюссель (Бельгия). http://flb.be. 28 февраля – 2 марта. XVII Латвийская международная выставка книг и издательств «Балтийский праздник книги – 2014. Рига (Латвия). www.bt1.lv. 28 февраля – 2 марта. Международная книжная выставка-ярмарка детской и юношеской литературы в Познани. Познань (Польша). www.targiksiazki.pl. 4–13 марта. Международная книжная ярмарка в ЭрРиярде. Эр-Риярд (Саудовская Аравия). http://riyadhbookfair.org.sa/Pages/Default. aspx. 13–16 марта. Лейпцигская книжная ярмарка. Лейпциг (Германия). www.leipziger-buchmesse.de. 21–24 марта. XXXIV Парижский книжный салон. Париж (Франция). www.salondulivreparis.com. 24–27 марта. LI Болонская Международная книжная ярмарка детской литературы. Болонья (Италия). www.bolognachildrensbookfair.com. 26–30 марта. XVII Национальная книжная ярмарка «Книги России». Москва (Россия). www.mibf.ru/vesna/temp/. 28 марта – 7 апреля. XII Бангкокская международная книжная ярмарка. Бангкок (Тайланд). www.thailandbookfair.com. 3–6 апреля. XVIII Международный салон детской и юношеской книги в Кишиневе. Кишинев (Молдова). www.bncreanga.md. 8–10 апреля. XLIII Лондонская книжная ярмарка. Лондон (Великобритания). www.londonbookfair.co.uk. 8–14 апреля. XXVI Международная книжная ярмарка в Скопье. Скопье (Македония). ht t p://expomap. r u/s k opje/book- fa ir - macedonia-2014.html. 9–13 апреля. Международный книжный салон в Квебеке. Квебек (Канада). www.silq.ca. 24–27 апреля. XXI Международный книжный фестиваль в Будапеште. Будапешт (Венгрия). www.konyvfesztival.com. 24 апреля – 4 мая. XXXIII Международная книжная ярмарка в Куала-Лумпур. Куала-Лумпур (Малайзия). http://kualalumpurbookfair.my. 24 апреля – 12 мая. XL Книжная ярмарка в Буэнос-Айресе. Буэнос-Айрес (Аргентина). http://www.el-libro.org.ar. 30 апреля – 4 мая. XXVIII Женевский Международный книжный салон. Женева, Швейцария. www.salondulivre.ch/en. 30 апреля – 5 мая. XXIV Международная книжная ярмарка в Абу-Даби. Абу-Даби (ОАЭ). www.adbookfair.com/. 30 апреля – 10 мая. XXVII Международная книжная ярмарка в Тегеране. Тегеран (Иран). http://tibf.ir/. 30 апреля – 12 мая. XXVII Международная книжная ярмарка в Боготе. Богота (Колумбия). www.feriadellibro.com. 8–12 мая. XVII Туринский международный книжный салон. Турин (Италия). www.salonelibro.it. 15–18 мая. XX Пражская Международная книжная ярмарка «Свет книги». Прага (Чехия). www.svetknihy.cz. 15–18 мая. X Международная книжная ярмарка в Салониках. Салоники (Греция). www.thessalonikibookfair.com. 19–22 мая. Пекинская ярмарка кулинарной книги. Пекин (Китай). http://www.cookbookfair.com/. 22–25 мая. . Варшавская книжная ярмарка. Варшава (Польша). www.targi-ksiazki.waw.pl. 23–26 мая. IX Санкт-Петербургский международный книжный салон. Санкт-Петербург, Россия. http://spbbooksalon.lenexpo.ru. 29–31 мая. БукЭкспо Америка. Нью-Йорк (США). www.bookexpoamerica.com. 13–15 июня. Книжная ярмарка в Кейптауне. Кейптаун (ЮАР). www.thebereed.co.za/southafricanbookfair/. 9–12 июня. VIII Международный открытый книжный фестиваль в Москве. Москва (Россия). http://moscowbookfest.ru. 2–5 июля. XXI Токийская Международная книжная ярмарка. Токио (Япония). www.bookfair.jp. 16–22 июля. XXV Гонконгская книжная ярмарка. Гонконг (Китай). http://hkbookfair.hktdc.com/en/index.aspx. 7–10 августа. Международная книжная выставка – ярмарка «Зеленая волна». Одесса (Украина). www.expodessa.com. 22–31 августа. XXIII Международная книжная выставка в Сан-Пауло. Сан-Пауло (Бразилия). 9–25 августа. Эдинбургский международный книжный фестиваль. Эдинбург (Шотландия). www.edbookfest.co.uk. 27–31 августа. XXI Пекинская международная книжная ярмарка. Пекин (Китай). www.bibf.net. 30–31 августа. Воок Ехро Australia. Сидней (Австралия). www.bookexpoaustralia.com. 3 сентября. XXVII Московская международная книжная выставка-ярмарка. Москва (Россия). www.mibf.ru/index.php. 4–6 сентября. Душанбинская международная книжная выставка. Душанбе (Таджикистан). 24–26 сентября. IX Международная выставка-ярмарка и научная конференция «Книга-путь сотрудничества и прогресса». Ашгабат (Туркменистан). 25–28 сентября. XXIX Международная книжная ярмарка в Гетеборге. Гетеборг (Швеция). www.bok-bibliotek.se. 25–29 сентября. Международная книжная ярмарка в Найроби. Найроби (Кения). http://10times.com/nairobi-internationalbookfair. 1–3 октября. Международная книжная ярмарка Liber. Барселона (Испания). www.liber.es. 4–6 октября. Международная книжная ярмарка в Турку. Турку (Финляндия). www.expol i fe.ru/v-81795/vystavka-turkuinternational-book-fair. 8–12 октября. Франкфуртская книжная Франкфурт-на-Майне (Германия). http://book-fair.com. 26 октября – 2 ноября. LIX Международный книжный фестиваль в Белграде. Белград (Сербия). 5–15 ноября. XXXIII Международная книжная выставка в Шардже. Шаржда (ОАЭ). www.sharjahbookfair.com. 10–20 ноября. VIII Красноярская ярмарка книжной культуры. Красноярск (Россия). www.krasfair.ru. 15–23 ноября. XXIII Международная книжная ярмарка в Стамбуле. Cтамбул, Турция. www.tuyap.com.tr. 26–30 ноября. XVI Международная ярмарка интеллектуальной литературы «non/fiction». Москва (Россия). www.moscowbookfair.ru. 29 ноября – 7 декабря. Международная книжная ярмарка в Гвадалахаре. Гвадалахара (Мексика). www.fil.com.mx. 11–14 декабря. V Киевская международная книжная выставка (Украина). www.bookexpo.in.ua. «Книжные контракты». Киев ярмарка.
Стр.3