Изменение пароля
Пользователь
anonymous
Текущий пароль
*
Новый пароль
*
Подтверждение
*
Запомнить меня
Забыли пароль?
Электронная библиотека (16+)
Впервые на сайте?
Вход
/
Регистрация
Национальный цифровой ресурс
Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 610073)
Для выхода нажмите Esc или
Химия и жизнь ХХI век
/
№8 2009
Трудности перевода (60,00 руб.)
0
0
Первый автор
Добрынин
Издательство
М.: ПРОМЕДИА
Страниц
2
60,00р
ID
250738
Аннотация
В статье говорится о том, что популяризация науки - задача благородная, но выполнять эту задачу надо хорошо. В частности, издателям переводной литературы не следует экономить на переводчике и научном редакторе.
УДК
546
ББК
546
Добрынин, А.В. Трудности перевода / А.В. Добрынин // Химия и жизнь ХХI век .— 2009 .— №8 .— С. 46-47 .— URL: https://rucont.ru/efd/250738 (дата обращения: 14.04.2025)
Популярные
Получение пористого кремния
80,00 руб
Химическая технология промысловой подгот...
190,00 руб
Планирование и математическая обработка ...
220,00 руб
Тестовые задания для итогового контроля ...
90,00 руб
Поверхностно-активные вещества и полимер...
386,00 руб
Неорганическая химия
884,00 руб
Вы уже смотрели
Основы техники высоких напряжений. Часть...
220,00 руб
Железные дороги мира №2 2025
5625,00 руб
Формирование гуманистической позиции как...
80,00 руб
De fractionibus continuis dissertatio
90,00 руб
Формирование позиции субъекта учебной де...
Известия высших учебных заведений. Лесно...
449,00 руб
Предпросмотр (выдержки из произведения)
Резюме документа
В статье говорится о том, что популяризация науки -
задача
благородная, но выполнять эту
задачу
надо хорошо. <...>
Облако ключевых слов *
ислота
ма ия
переводчи
предметные олимпиады
сеанс ма
серная ислота
* - вычисляется автоматически