811Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Шевцова
Статья посвящена анализу языка исторического труда Н.М. Карамзина «История государства Российского». Определенное место в языке этого произведения занимают архаизмы. Подчеркивается, что языковые архаизмы способствовали созданию более глубокого и конкретного представления у читателя о событиях и явлениях прошлого и отражают писательское мастерство выдающегося историографа. Отмечается взвешенное использование им архаизмов, что не нарушало лексический строй произведения, соответствовавший языку современной Н.М. Карамзину русской культуры и понятный российскому читателю
Автор: Егорова
обсуждается дискуссионная проблема «маркеров дискурса», для решения которой поэтапно выполняются две задачи: упорядочение лингвистического пространства, образуемого научными понятиями, и локализация маркеров дискурса как «естественной прототипической» категории в пространстве самого языка, образуемом другими «естественными» категориями.
Автор: Стеблецова
в статье рассматривается проблема формирования иноязычной компетенции на материале научного медицинского дискурса у аспирантов неязыкового вуза. Разработанный авторами спецкурс «Иностранный язык в специальности» знакомит с понятием, содержанием, жанровыми и функциональными особенностями комплексного феномена профессионально значимого письменного текста в научной сфере общения. Особое внимание уделяется формированию навыков написания научной медицинской статьи и резюме научной медицинской статьи, а также развитию подготовленной и неподготовленной устной речи в ситуациях профессионального научного общения: международных конференциях, круглых столах, мастер-классах, стендовых дискуссиях. Предлагаемый спецкурс представляет собой эффективную программу по устранению языковых и профессиональных барьеров на пути продвижения молодых российских ученых к международному сотрудничеству в академической сфере.
Автор: Кайгородова
Взаимодействие сфер рационального и эмоционального в сознании и мышлении позволяет человеку эмоционально реагировать на окружающую действительность. Это переживание проявляется в эмоциональном отношении языковой личности к предмету речи. Анализируются предикативные единицы, которые служат средством самовыражения языковой личности. Активное проявление сознания человека обнаруживается в создании синтаксических идиом, обусловленных асимметричным дуализмом лингвистического знака. При смещении между планом выражения и планом содержания языковой знак становится немотивированным, т. е. идиоматичным. Синтаксическая идиома – это устойчивый раздельнооформленный знак, структурно-семантическое единство которого формируется установлением асимметричных отношений между его формальной и содержательной структурами и достигается в результате изменений исходных синтаксических категорий предложения (редукция, преобразование): предикативности, модальности, коммуникативности и появления вторичных синтаксических связей, отношений и категорий. Синтаксические идиомы принадлежат формально – синтаксическому, а содержательно – к лексико-фразеологическому уровню языка. Синтаксические идиомы образуют особый коммуникативный тип предложений, весьма неоднородный по своему коммуникативно-прагматическому потенциалу. В сфере синтаксической идиоматики выражение эмоций составляет доминирующую коммуникативную задачу. Эмотивно-экспрессивные конструкции представляют собой системно закреплённые конструктивные схемы предложения для оформления средств выражения категории эмоциональной экспрессии. С помощью эмотивных синтаксических идиом координируется межличностное общение. Синтаксические идиомы представляют неоднородный круг средств выражения личного отношения говорящего к тому, что он сообщает
Автор: Куткина
Определяются такие понятия, как "терминология", "политическая терминология", "аббревиация". Кроме того, на материале русского и немецкого языков рассматриваются типологии, роль и место аббревиатур в современной политической терминологии, а также способы их перевода с русского языка на немецкий.
Автор: Эдилова Хеда Адамовна
В данной статье рассматриваются антропоморфные признаки в структуре концептов УМ и MIND как способ реализации концептов в русской и английской лингвокультурах. Автор проводит сравнительный анализ и выявляет широту представленности концептов в русскоязычной и англоязычной картинах мира. В результате исследования выявлены наиболее распространенные признаки, образующие три когнитивные модели в структуре изучаемых концептов, выявлены наиболее и наименее значимые для каждой лингвокультуры признаки, а также обозначены различия в мышлении и восприятии концептов УМ и MIND носителями английского и русского языков
Автор: Малащенко
Рассматриваются возможности дискурса влиять на специфику функционирования онимических единиц, а также связанный с этим сложный логико-лингвокультурологический процесс превращения имени собственного в термин. Это лингвистическое явление анализируется авторами на примере англо-американского юридического дискурса, прецедентного по природе.Онимы описываются в качестве продуктивного элемента терминологизации, а результаты показывают, что англо-американский юридический дискурс – благоприятная среда для интерминализации онимов и образования национально-культурных заимствований.
Автор: Тамерьян
Статья посвящена анализу маскулинных и фемининных паремий на материале английского языка. Выявляются ценностные признаки концептов «man» и «woman», отражающих сложившиеся в британской культуре гендерные стереотипы, анализируются когнитивные признаки и архитипические основания концептуальной оппозиции “man — woman”.
ЮНИТИ-ДАНА: М.
Учебник построен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности «Юриспруденция» с учетом специфики обучения студентов на юридическом факультете и программы по иностранным языкам для юридических вузов. Приводятся аутентичные тексты, заимствованные из оригинальных источников юридической направленности. Каждый текст содержит последовательность упражнений на развитие навыков продуктивного чтения, извлечения основной и поддерживающей информации, навыков структурирования юридической подготовленной и неподготовленной устной и письменной речи, обеспечивающих профессиональную коммуникативную компетенцию. Наличие тестовых материалов обеспечивает возможность контролировать качество усвоения содержания.
Предпросмотр: Английский для юристов. 2-е изд., перераб. и доп. Учебник. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. Гриф НИИ образования и науки..pdf (0,1 Мб)
ЮНИТИ-ДАНА: М.
Учебник содержит аутентичные тексты из английских источников: словарей, энциклопедий, учебников по праву, а также произведений юристов, оригинальные лексико-грамматические упражнения на развитие навыков чтения и понимания литературы по специальности, задания монологического и диалогического характера, способствующие достижению коммуникативной компетенции. Может быть использован как на аудиторных занятиях под руководством преподавателя, так и при самостоятельном изучении английского языка.
Предпросмотр: Английский для юристов. Учебник. Гриф УМЦ Профессиональный учебник..pdf (0,1 Мб)
Автор: Шевелёва С. А.
ЮНИТИ-ДАНА: М.
В пособие включены сведения по фонетике и грамматике на основе специальной профессиональной лексики. Основной материал содержит тексты со словарными пояснениями и разнообразными упражнениями (смысловыми, логическими, творческими и т.д.). Тематика текстов: экономические преступления и законодательство, закон и отмывание денег, борьба с наркобизнесом, международное право, защита прав человека, торговое право, импичмент и т.д. Тексты основаны на фактическом материале, журнальных статьях, документах и т.д. В учебное пособие включены детективные рассказы известных американских и английских писателей (тесты и задания к рассказам помогают проконтролировать правильность понимания текстов), а также русско-английский словарь юридических терминов. Пособие позволит развить и закрепить навыки чтения, перевода, устного и письменного изложения профессиональных материалов. Может быть полезно всем, изучающим английский язык.
Предпросмотр: Английский для юристов. 2-е изд., стереотип. Учебное пособие. Гриф Министерства общего и профессионального образования.pdf (0,3 Мб)
ЮНИТИ-ДАНА: М.
Содержание и структура учебного пособия проектируют элементы будущей профессиональной деятельности студентов. Комплекс лексико-грамматических упражнений направлен на формирование у студентов как языковых, так и профессиональных знаний. В учебнике широко представлена разнообразная тематика: юридическое образование, госустройство и система уголовного правосудия России и стран изучаемого языка, работа полиции в современном обществе, организация и деятельность правоохранительных органов в России и за рубежом, типология преступлений, формы и задачи международного сотрудничества в сфере правопорядка. Учебник содержит большой объем аутентичных текстов и оригинальную документацию полицейских служб. Дополняют учебное пособие тексты для дополнительного чтения, грамматический комментарий, глоссарий основных юридических терминов.
Предпросмотр: Английский для юристов. 2-е изд., перераб. и доп. Учебное пособие. Гриф МО РФ. Гриф МВД РФ. Гриф УМЦ Профессиональный учебник..pdf (1,1 Мб)
Автор: Шевелёва С. А.
ЮНИТИ-ДАНА: М.
Учебное пособие предназначено для студентов гуманитарных неязыковых высших учебных заведений. Тематика 15 уроков разнообразна: гуманитарные науки (психология, философия, социология, история), религия, традиции и обычаи народов различных стран, культура, литература, живопись, театр, музыка, кино, архитектура и т.д. В пособие включены фонетические и грамматические упражнения. Особое внимание уделяется работе над интонацией и мелодикой английской речи. Задания включают не только традиционные виды упражнений, но и большое количество творческих упражнений, чему способствует интересный иллюстративный материал.
Предпросмотр: Английский для гуманитариев. 2-е изд., перераб. и доп. Учебное пособие. Гриф МО РФ. Гриф УМЦ Профессиональный учебник.pdf (0,1 Мб)
Уральский государственный педагогический университет
Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала:
1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем
2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики
3. Литературоведение и интерпретация текста
4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация
Автор: Великова Л. Н.
Изд-во Российской таможенной академии: М.
Учебное пособие состоит из двух разделов («Общий менеджмент» и «Специальный менеджмент»), включающих 16 тематических модулей, в которых рассматриваются вопросы, связанные с управлением в сфере таможенного дела. В пособии также предлагается дополнительный текстовый материал для самостоятельной работы студентов.
Предпросмотр: Английский язык для менеджеров таможенной службы.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сергеева Л. Н.
Изд-во Российской таможенной академии: М.
Учебное пособие содержит аутентичные тексты из американских и английских источников: словарей, учебников по праву, произведений юристов, оригинальные лексико-грамматические упражнения для развития навыков чтения и понимания литературы по специальности, задания, способствующие достижению коммуникативной компетенции. Учебное пособие может быть использовано как на аудиторных занятиях под руководством преподавателя, так и при самостоятельном изучении английского языка.
Предпросмотр: Antitrust Law in the USA. Антимонопольное законодательство США.pdf (0,3 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье анализируются пути активизации речевой деятельности иностранного учащегося с позиций коммуникативной методики. Предлагаются коммуникативные приемы обучения и условия закрепления языковых навыков и речевых умений при решении конкретных методических задач, направленных на активное практическое использование лексики и усвоение грамматических моделей, способствующих воспроизведению и трансформации высказывания. Особое внимание уделяется формированию у студентов положительного отношения к процессу изучения русского языка. Автор полагает, что четкая организация языкового материала позволит иностранным учащимся правильно применять коммуникативные навыки в конкретных языковых ситуациях. Формирование любых речевых навыков проводится с учетом этапности и определенной последовательности при соблюдении конкретных требований. Ведущим принципом организации грамматического материала выступает принцип смысловой группировки, а в качестве единицы отбора речевых актов - речевая интенция говорящего, определяющая его намерение выразить коммуникативно значимый смысл с помощью речевых средств. Организация учебного материала предполагает включение изучаемых языковых явлений в разные формы высказывания в различных ситуациях учебной и внеучебной коммуникации. В статье подчеркивается мысль о том, что сформированная коммуникативная компетенция учащихся должна носить творческий характер и исключать стереотипность. Исследуя вопрос организации грамматических явлений, автор статьи на примере сложноподчиненных предложений с придаточными изъяснительными рассматривает пути формирования речевых навыков.
ПРОМЕДИА: М.
Ушел из жизни выдающийся российский лингвист А. Е. Кибрик, доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент РАН, заслуженный деятель науки Республики Дагестан, член Британской академии. Сфера научных интересов Александра Евгеньевича включала морфологию, синтаксис, семантику и многие другие отрасли науки о языке.
Автор: Романова Светлана Владимировна
РИЦ СГСХА
Содержание методических указаний соответствует требованиям Государственного образовательного стандарта третьего поколения и позволяет сформировать требуемые в содержании стандарта профессионально значимые компетенции.
Предпросмотр: Английский язык.pdf (1,3 Мб)
Автор: Болдырева Светлана Павловна
РИЦ СГСХА
Учебное издание представляет собой методические указания для третьего раздела программы «Социально-культурная сфера общения» по дисциплине «Иностранный язык»; состоит из 2 уроков, каждый из которых имеет единообразную структуру: грамматика, словообразование, тексты для изучающего чтения, диалоги, тексты для ознакомительного чтения, устная тема.
Предпросмотр: Английский язык. Ч.3 Социально-культурная сфера общения.pdf (1,6 Мб)
Автор: Федорова О. Н.
ФЛИНТА: М.
Учебное пособие по английскому языку предназначено для студентов и преподавателей высших учебных заведений, готовящих специалистов в области экономики, бизнеса, управления и организации торговли, общественного питания, гостиничного и ресторанного бизнеса, и студентов, обучающихся по двухуровневой системе высшего образования: бакалавриат и магистратура. Пособие также рассчитано на предпринимателей, менеджеров, и широкий круг читателей, интересующихся актуальными проблемами современной экономики и менеджмента, желающих активно использовать английский язык как средство профессионального общения и развития.
Предпросмотр: Английский язык для профессионального развития ресторанный и кейтеринговый бизнес (1).pdf (0,3 Мб)
Автор: Рушинская И. С.
ФЛИНТА: М.
В пособии представлена система английской пунктуации, описаны цели и функции знаков препинания в современном английском языке, даны подробные и наглядно – иллюстрированные правила использования пунктуации в простых и сложных предложениях, изложен дополнительный материал и разработаны упражнения с ключами.
Предпросмотр: Английская пунктуация. English Punctiation (1).pdf (0,1 Мб)
Автор: Дубовский Ю. А.
ФЛИНТА: М.
В пособии представлены базисные нормативные данные по фонетике английского языка, разработана система упражнений для овладения и совершенствования произносительных навыков в условиях интерактивной коммуникации. Учебное пособие нацелено на обучение базисных моделей эффективного дискурса на английском языке с учетом основных произносительных тенденций современного английского ситуативного общения.
Предпросмотр: Английская коммуникативная фонетика (1).pdf (0,9 Мб)
Автор: Бобылева С. В.
ФЛИНТА: М.
Пособие нацелено на подготовку студентов к самостоятельной работе со
специальной литературой, обучение устным формам общения по научной
тематике на материале предложенных текстов, системное развитие коммуникативных способностей студентов, расширение их активного и пассивного
лексического запаса.
Предпросмотр: Английский язык для экологов и биотехнологов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Акименко Надежда Акимовна
Калмыцкий государственный университет
Учебное пособие представляет собой практикум по дисциплине «Английский язык», содержит систему упражнений, направленных на развитие навыков чтения и перевода научных и публицистических текстов по специальности. В пособие включены проверочные вопросы на знание древних мифов, сказок, легенд, загадок, пословиц и ключи к ним.
Предпросмотр: Английский язык. Спецтексты для филологов учебное пособие. .pdf (0,3 Мб)
Автор: Нурутдинова А. Р.
КНИТУ
Содержит тексты из оригинальной литературы по теме «Компьютеры и информационные системы»; учебные задания, способствующие усвоению и запоминанию специальных терминов по компьютерным технологиям. Предназначено для студентов очной формы обучения направлений подготовки «Информатика и вычислительная техника», «Информационная безопасность».
Предпросмотр: Английский язык для информационных технологий, в 2 ч. Ч. II .pdf (0,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Активный словарь русского языка разрабатывался с опорой на важнейшие достижения отечественной и европейской лексикографии и с учетом результатов современной теоретической лингвистики во всех важных для лексикографии областях. Словарь ставит своей целью сообщение такого объема сведений о каждом включенном в него слове в каждом из фиксируемых в словаре значений, которые необходимы не только для понимания этого слова в произвольном контексте, но и для его правильного использования в собственной речи говорящих. Он содержит полную информацию о следующих свойствах слова: а) его грамматических формах; б) его специфической просодии - в тех редких случаях, когда такая специфика имеет место; в) его значениях в форме развернутых аналитических толкований; г) закономерных видоизменениях лексических значений и значений грамматических форм в определенных контекстуальных условиях; д) управлении и вариантах управления в данном лексическом значении, если они возможны; е) специфичных для слова в данном значении синтаксических конструкциях; ж) лексико-семантической сочетаемости слова в данном значении; з) прагматических условиях его употребления; и) его «лексическом мире» (синонимах, аналогах, антонимах, дериватах и других семантически связанных с ним словах). Каждая такая словарная статья снабжена обширными иллюстрациями из «Национального корпуса русского языка».
Предпросмотр: Активный словарь русского языка. Т. 2. В-Г.pdf (0,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Активный словарь русского языка разрабатывался с опорой на важнейшие достижения отечественной и европейской лексикографии и с учетом результатов современной теоретической лингвистики во всех важных для лексикографии областях. Словарь ставит своей целью сообщение такого объема сведений о каждом включенном в него слове в каждом из фиксируемых в словаре значений, которые необходимы не только для понимания этого слова в произвольном контексте, но и для его правильного использования в собственной речи говорящих. Он содержит полную информацию о следующих свойствах слова: а) его грамматических формах; б) его специфической просодии - в тех редких случаях, когда такая специфика имеет место; в) его значениях в форме развернутых аналитических толкований; г) закономерных видоизменениях лексических значений и значений грамматических форм в определенных контекстуальных условиях; д) управлении и вариантах управления в данном лексическом значении, если они возможны; е) специфичных для слова в данном значении синтаксических конструкциях; ж) лексико-семантической сочетаемости слова в данном значении; з) прагматических условиях его употребления; и) его «лексическом мире» (синонимах, аналогах, антонимах, дериватах и других семантически связанных с ним словах). Каждая такая словарная статья снабжена обширными иллюстрациями из «Национального корпуса русского языка».
Предпросмотр: Активный словарь русского языка. Т. 1. А-Б.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сусеева Данара Аксеновна
Калмыцкий государственный университет
Работа посвящена сопоставлению аффиксального словообразования калмыцкого и монгольского языков. В ней впервые на основе единых критериев и в единых терминах сравниваются словообразовательные системы двух родственных языков и основные их словообразовательные единицы как простые, так и комплексные. В центре исследования находятся производные слова и способы их образования, формальные и семантические отношения производящих и производных слов, словообразовательные типы, словообразовательные пары, словообразовательные цепи, словообразовательные парадигмы, словообразовательные гнезда.
Предпросмотр: Аффиксальное словообразование калмыцкого и монгольского языков в сопоставительном освещении.pdf (0,4 Мб)