39ЭТНОГРАФИЯ. ЭТНОЛИНГВИСТИКА. ЭТНОЛОГИЯ. ЖИЗНЬ НАРОДА. ОБЫЧАИ. НРАВЫ. ФОЛЬКЛОР
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Бурятский государственный университет
Учебное пособие содержит необходимый теоретический минимум, вопросы и задания для лекционных и практических занятий по устному народному творчеству. В теоретических статьях излагаются сведения обо всех жанрах бурятского фольклора, изучение которых предусмотрено учебной программой.
Предназначено для бакалавров филологических направлений, а также может быть рекомендовано преподавателям-словесникам.
Предпросмотр: Буряад аман зохёол = Устное народное творчество .pdf (2,6 Мб)
Автор: Мафедзова Лина Муратовна
В статье рассматривается образ Бэлы М.Ю. Лермонтова, данный с мужской точки зрения, и лирический образ Бэлы И.И. Кашежевой, увиденный автором-женщиной. Исследуется стихотворение И.И Кашежевой «Бэла» с выявлением особенностей женского образа. Определяются гендерные различия во внешнем и внутреннем описании Бэлы.
Автор: Ханрахан Мора
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В 1913—1918 гг. Канадская Арктическая экспедиция (КАЭ) осуществила попытку расширения канадского суверенитета в Арктике. В ходе КАЭ пошёл ко дну один из кораблей — «Карлак», на борту которого находилась интернациональная группа исследователей, часть её дожидались помощи на острове Врангеля в Северном Ледовитом океане. Пытаясь найти путь к спасению, инупиат Клод Катактовик и капитан «Карлака» Роберт А. Бартлетт преодолели сотни миль по льду от побережья Аляски, а затем прошли через земли чукчей в Сибири. Оттуда Р. Бартлетту удалось организовать спасение людей, оставшихся в живых после крушения «Карлака». Сам Р. Бартлетт считал эти недели, проведённые с Катактовиком и чукчами, иллюстрацией отношений исследователя и коренного местного населения в эпоху освоения Арктики. Коренные жители Арктики часто выступали в роли проводников и по-мощников исследователей, отношения с которыми носили сугубо иерархический характер. Несмотря на то, что коренное население часто играло ведущую роль в полярных экспедициях, для истории они оставались невидимками, практически исчезнув со страниц полярных дневников и рассказов. Тем не менее, история «Карлака» показывает, что коренные народы могут быть в центре событий, а исследователи в свою очередь способны на эгалитарные отношения с ними.
Автор: Абрамян Левон
Языки славянской культуры: М.
Заметки (беседы), собранные в книге, трудно отнести к какому-либо одному жанру. Их автор - специалист в области культурной антропологии, но назвать их просто антропологическими вряд ли правомерно, хотя профессия бесспорно накладывает на них отпечаток. В книге в диалогической форме толкуются традиции разных народов в их словесном (пословицы, поговорки, мифологические рассказы) и особенно действенном (поведение, ритуалы, праздники) проявлении. Узкий круг читателей, знакомых с "Беседами" в рукописи или по отдельным публикациям, видит в них философскую антропологию, но скорее это антропология поэтическая. В "Беседах" делается попытка вернуться к состоянию, когда поэзия, магия, наука и искусство еще не были расчленены, но с учетом сегодняшнего состояния знания и нашей необратимой расщепленности. Книга снабжена подробным указателем.
Предпросмотр: Беседы у дерева.pdf (7,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Настоящий том "Балто-славянских исследований" посвящен памяти одного из создателей серии, на протяжении долгих лет являвшегося душой издания - Владимира Николаевича Топорова. В томе помещены статьи, по тематике близкие сфере интересов Владимира Николаевича в области балтистики и балто-славянских отношений: исследования по этимологии, гидронимии, истории балтийских и славянских языков, наследию пруссов, балтийской мифологии и фольклору. В сборнике также включены воспоминания коллег Владимира Николаевича, фотографии. Среди авторов статей - известные балтисты и слависты из России, Белоруссии, Литвы, Латвии, Польши, Чехии, Америки, Италии, Германии.
Предпросмотр: Балто-славянские исследования XVIII Сборник научных трудов.pdf (7,2 Мб)
Автор: Коллектив Авторов .
РНБ: СПб.
Предлагаемое издание — это попытка раскрыть сложную сферу условий общественной и культурной жизни, с которыми связаны видовая и типовая организация библиотек и обслуживание полиэтнического населения регионов России; упорядочить понятийно-терминологический аппарат по названной проблематике, включающий в профессиональный оборот междисциплинарные термины; привести информацию о нетрадиционных методах и методиках по межкультурному общению и обучению в библиотеках и таким образом содействовать этнологической грамотности библиотекарей.
Предпросмотр: Библиотечное обслуживание полиэтнического населения региона. Этнологическая грамотность библиотекаря.pdf (0,4 Мб)