Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 636199)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Гигиена и санитария  / №2 2024

Разработка русскоязычной версии Копенгагенского психосоциального опросника СOPSOQ III и её адаптация в различных профессиональных группах (400,00 руб.)

0   0
Первый авторНовикова
АвторыПеревезенцева А.С., Широков В.А.
Страниц6
ID874289
АннотацияВведение. Наличие психосоциальных рисков при выполнении трудовых обязанностей связано с проблемами психоэмоционального и соматического здоровья работников. В настоящее время в Российской Федерации отсутствуют валидизированные инструменты для оценки и управления психосоциальным риском, соответствующие международным стандартам. Цель исследования – языковая и культурная адаптация русскоязычной версии Копенгагенского психосоциального опросника СOPSOQ III, проведение тестирования работников в различных профессиональных сферах. Материалы и методы. В соответствии с международными стандартами и правилами Международной сети COPSOQ проведена процедура языковой и культурной адаптации Копенгагенского психосоциального опросника, которая включала несколько этапов: прямой перевод всех вопросов ( 146 пунктов) COPSOQ III с английского на русский язык; формирование двух независимых друг от друга вариантов прямого перевода, на основе которых эксперты национальной рабочей группы сформировали предварительную русскоязычную версию COPSOQ III; обратный перевод предварительной версии и гармонизация переводов; обсуждение и формирование национальных версий COPSOQ III ( короткой, средней и длинной) ; создание тестовой средней ( стандартной) версии COPSOQ на русском языке; анкетирование и интервьюирование сотрудников учреждений Роспотребнадзора для тестирования COPSOQ; утверждение окончательной версии COPSOQ III на русском языке. Результаты. В рамках процедуры адаптации русскоязычной версии COPSOQ III проведено тестирование опросника c привлечением 290 сотрудников учреждений Роспотребнадзора Московской области. В результате проведённого опроса и интервьюирования сотрудников получены приемлемые показатели внешней валидности и удобства использования ( критерий usability) русскоязычной версии инструмента. Ограничения исследования. Изучаемые профессиональные группы ограничены добровольными участниками исследования, круг изученных проблем ограничен вопросами анкеты. Количественно- качественные параметры: 290 респондентов, ведомственная принадлежность и особенности корпоративной культуры ( сотрудники учреждений Роспотребнадзора) . Социокультурные особенности: субъективное восприятие вопросов и сомнения респондентов в анонимности и конфиденциальности исследования. Заключение. В соответствии с международными правилами и стандартами в процессе языковой и культурной адаптации разработана русскоязычная версия опросника COPSOQ III. Для использования русскоязычной версии COPSOQ III в отечественной практике и научных исследованиях необходима процедура валидизации инструмента с оценкой его психометрических свойств, объективности, надёжности и специфичности.
Новикова, А.В. Разработка русскоязычной версии Копенгагенского психосоциального опросника СOPSOQ III и её адаптация в различных профессиональных группах / А.В. Новикова, А.С. Перевезенцева, В.А. Широков // Гигиена и санитария .— 2024 .— №2 .— С. 130-135 .— URL: https://rucont.ru/efd/874289 (дата обращения: 18.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ