Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635212)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Господин де Пурсоньяк

0   0
Первый авторМольер Жан-Батист
Издательство[Б.и.]
Страниц27
ID8299
АннотацияКомедия в трех действиях. Перевод Николая Минского.
Кому рекомендованоДраматургия
Мольер, Ж. Господин де Пурсоньяк : Пьеса / Ж. Мольер .— : [Б.и.], 1669 .— 27 с. — Поэзия .— URL: https://rucont.ru/efd/8299 (дата обращения: 12.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Мольер Господин Де Пурсоньяк Комедия в трех действиях Мольер. <...> ПРОЛОГ Эраст, музыкантша, двое поющих музыкантов, музыканты, играющие на разных инструментах, труппа танцоров. <...> Твои безмолвия и тени им милей, Чем утра шум и свет, враждебный сладострастью... <...> Как радостно во власть отдаться вам, Когда вам не грозит запрет враждебной власти... <...> Как радостно во власть отдаться вам, Когда нам не грозит запрет враждебной власти... <...> Чтобы порвать препятствий сеть, Мы лишь должны любить со всею силой страсти! <...> ТРЕТЬЯ ФИГУРА БАЛЕТА Четверо любопытных, привлеченных зрелищем, повздорили между собой во время пляски двух пажей и сами пляшут, обнажив шпаги и сражаясь. <...> ЧЕТВЕРТАЯ ФИГУРА БАЛЕТА Два солдата из швейцарской гвардии разнимают дерущихся и начинают плясать вместе с ними. <...> Мне страшно, Эраст, -- будем осторожны, чтобы нас не застигли врасплох... <...> Да, прекрасная Юлия, мы приготовили с этой целью не одну машину и не скрываю, что с вашего разрешения все их пустим в ход... <...> Ваш отец смеется над нами, желая вам навязать на шею своего адвоката из Лиможа, господина де Пурсоньяка, которого он никогда в лицо не видал и который приезжает в дилижансе, чтобы похитить вас у нас под носом. <...> Допустимо ли, чтоб лишних три-четыре тысячи экю, со слов вашего дядюшки, заставили его отказать возлюбленному, который вам по душе? <...> И разве барышня, как вы, создана для уроженца из Лиможа? <...> Одно имя "господин де Пурсоньяк" приводит меня в ярость. <...> . Нет, Пурсоньяк -- это нечто невыносимое, и мы поднимемся на такие хитрости, пустим в ход столько уловок и затей, что господин де Пурсоньяк вернется восвояси в свой родной Лимож... <...> Перед вами человек, который раз двадцать в жизни, для того чтобы оказать услугу своим друзьям, великодушно шел на галеры; человек, который, с опасностью для своих рук и плеч, приводил к благополучному окончанию самые трудные приключения <...>
Господин_де_Пурсоньяк.pdf
Мольер Господин Де Пурсоньяк Комедия в трех действиях Мольер. Полное собрание сочинений в одном томе. / Пер. с фр.-- М.: "Издательство АЛЬФАКНИГА", 2009. (Полное собрание в одном томе). Перевод Н. Минского OCR Бычков М. Н. Действующие лица Господин де Пурсоньяк. Оронт. Юлия -- дочь Оронта. Hерина -- интриганка, выдает себя за уроженку Пикардии. Люсетта -- выдает себя за уроженку Гасконии. Сбригани -- неаполитанец, интриган. Первый врач. Второй врач. Аптекарь. Крестьянин. Крестьянка. Первый солдат швейцарской гвардии. Второй солдат швейцарской гвардии. Полицейский. Два стрелка. ПРОЛОГ Эраст, музыкантша, двое поющих музыкантов, музыканты, играющие на разных инструментах, труппа танцоров. Эраст (обращаясь к музыкантам и танцорам). Исполняйте в точности мои распоряжения относительно серенады. Сам я удалюсь и уже не покажусь здесь... Серенада состоит из пения, инструментальной музыки и пляски. Слова намекают на отношения, существующие между Эрастом и Юлией, и выражают чувства двух влюбленных, которые должны были бороться с противодействием своих родителей. Музыкантша О ночь отрадная, на вежды всем пролей Насилье темное своих волшебных маков! Дай бодрствовать лишь тем, кому средь тайных мраков Звезда любви горит светлей...
Стр.1