Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635836)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Франческо Петрарка. Благословляю день, и месяц, и годину...

0   0
Первый авторМин Дмитрий Егорович
Издательство[Б.и.]
Страниц1
ID8197
Кому рекомендованоПереводы
Мин, Д.Е. Франческо Петрарка. Благословляю день, и месяц, и годину... : Стихотворение / Д.Е. Мин .— : [Б.и.], 1888 .— 1 с. — Поэзия .— URL: https://rucont.ru/efd/8197 (дата обращения: 16.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Франческо Петрарка Перевод Д. Е. <...> Мина * * * Благословляю день, и месяц, и годину, И час божественный, и чудное мгновенье, И тот волшебный край, где зрел я, как виденье, Прекрасные глаза, всех мук моих причину. <...> Благословляю скорбь и первую кручину, В какую вверг меня Амур в жестоком мщенье, И страшный лук его, и стрел его язвленье, И боль сердечных ран, с которой жизнь покину. <...> Благословляю все те нежные названья, Какими призывал её к себе, - все стоны, Все вздохи, слёзы все и страстные желанья. <...> Благословляю все сонеты и канцоны, Ей в честь сложенные, и все мои мечтанья, В каких явился мне прекрасный образ донны! <...> Мастера русского стихотворного перевода / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Е. Г. Эткинда. <...>
Франческо_Петрарка._Благословляю_день,_и_месяц,_и_годину....pdf
Франческо Петрарка Перевод Д. Е. Мина * * * Благословляю день, и месяц, и годину, И час божественный, и чудное мгновенье, И тот волшебный край, где зрел я, как виденье, Прекрасные глаза, всех мук моих причину. Благословляю скорбь и первую кручину, В какую вверг меня Амур в жестоком мщенье, И страшный лук его, и стрел его язвленье, И боль сердечных ран, с которой жизнь покину. Благословляю все те нежные названья, Какими призывал её к себе, - все стоны, Все вздохи, слёзы все и страстные желанья. Благословляю все сонеты и канцоны, Ей в честь сложенные, и все мои мечтанья, В каких явился мне прекрасный образ донны! <1888> Впервые - в "Пантеоне литературы", 1888 год, январь, с. 3. Мастера русского стихотворного перевода / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Е. Г. Эткинда. - Л.: Советский писатель, 1968. - Т. 2. - С. 56. - (Библиотека поэта)
Стр.1