ВЪ ОСТАВЛЕНШ БРАННЫХЪ и УКОРИЗНЕННЫХЪ с л о в ъ , и В О О Б Щ Е Н Е Я Р И Л И Ч Н Ы Х Ъ НА СЧЕТЪ БЛИЖНЯГО ВЫРАЖЕШЙ. <...> Не злословьте другЪ друга, братіл; кто злословптЪ брата и судит'Ь брата своего , тотЬ злословитЪ законЪ и судитЪ законЪ. Іакова гл. <...> Кто не любитЪ брата, тотЪ пребываегаЬ вЪ смерти, \. <...> Потому узнаютЪ вс , что вы Мои ученики _, ежели будете им ть любовь между собою. Іоанна гл. <...> — Бранныя же слова, не принося исгаинно-нравственнаго исправленія, вед у т ъ именно къ ожесточешю. <...> — А для сего служащіе ошъ Тюремнаго Комишегаа сами первые, въ прим ръ другимъ, должны положить твердое нам реніе воздерлсиваться опіъ всякихъ бранныхъ и укоризаенныхъ словъ: Кто нзЪ васЪ мудрЪ и. уменЪ , гово
р и т ь Ап. Іаковъ, (г.г. <...> Но какъ д о с т и г н у т ь т о г о , ч т о б ъ ни въ какомъ случа не произносить бранныхъ и непристойныхъ СЛОБЪ. <...> Такъ и пожертвованіе двухъ коп екъ будетъ каждому , какъ -наружный знакъ и повязка предъ глазами для напоминанія о т о м ъ , ч т о онъ р шился не у п о т р е б л я т ь бранныхъ словъ , и исполнять сію св. запов дь Божію, х о т я какъ азбуку, къ изученію кроткаго закона безпред лъно любезнаго , и сгаольже милосердаго Бога и Спасителя нашего. <...> Къ сему обязательству приглашается и всякой йзъ Хрисіпіанъ, кіпо не хочешь у с т а свои сквернить бранными и укоризиенными на с ч е т ъ ближняго словами. <...> Самый образъ запрещенія и наставленгя строгій и соединенный сь великими угрозами и сильными <...>
А._Б._В._христианского_благонравия.pdf
f
щ
1
Щ ХРИСТІАНСКАГО І
ІБЛАГОНРАВІЯ.І
я
и
ІГр^ІІв^іІГі
-'— г
'—і
гт г
-ш
Стр.1
СЕМЬ ПОБУЖДЕШЙ ЛЮБИТЬ БЛИЖНЕГО:
взяшо изъ сочиненія
Іреосвященнаго Тихона : .
о
собсгпвенныхъ
всякаго хриспііанина должностяхъ,
§ ^ .
•
1.
2.
3.
4.
Сен братъ мой, БСЯКЪ ЧЕІОВЪКЪ,
есть любезное созданіе Бога моего ;
якоже и й,
созданіе по образу Божію и по подобію сотворенное:
и падшее,
5. кровно Сына Божія, Спасителя моего, какъ н я, искупленное,
6и
къ в чноыу животу Словомъ Божіимъ позванное.
Надобно мн его любить,
яко любезное созданіе Бога моего,
любить, яко же самого себя люблю :
7.
п не д лать ему ничего, чего себ не хоі
н д лать то ему, чего себ хоіцу.
Тако бо и Богъ мой повел лъ мн .
Стр.2
ХРИПІАІКІИГО вшошшя.
ВЪ ОСТАВЛЕНШ БРАННЫХЪ
и
УКОРИЗНЕННЫХЪ словъ,
и
ВООБЩЕ НЕЯРИЛИЧНЫХЪ
НА СЧЕТЪ БЛИЖНЯГО ВЫРАЖЕШЙ.
Кто скажетЪ брату своему, рака! (*] подлежптЪ
верховному судилищу; кто же скажетЪ: безсов -
сгпнъш! по длежитЪ гееян огненной. Мат . гл.К .ст.ЧЧ.
И такЪ естълн припесешЪ дарЪ твои кЪ олтарю,
и тутЪ вспомнишь, что братЬ твой пм епгЪ
н что на тебя ; оставь тамЪ ДарЪ твой предЪ
олтаремЪ, и поди, прежде примирись сЪ братомЪ
твопмЪ , и тогда приди и пр теси дарЪ твой.
сш. 23 и ЪЧ.
Не судите, тобЪ не быть судиыымЪ.гл. VII. ст.\ .
Злыл
бес ды развраіцаютЪ
\. Корине, гл. XF. ст. 33.
(*) Рака есть слово Еврейское, которое не бол е значит ь, кпкъ
пцстой твлобЪкЪ'. — Страшно сіе слышать! Да'убоится сего приговора
всякой, почитаюицій укоризненныя слоіва "зй ма40сть!
добрые
нравы.
Стр.3