Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 638907)
Контекстум
Электро-2024
Дружба народов  / №8 2015

Два друга (80,00 руб.)

0   0
Первый авторШатаидзе Нугзар
Страниц7
ID438340
АннотацияНугзар Шатаидзе (1944—2009) — писатель, драматург, сценарист. Творчество замечательного мастера грузинской прозы было отмечено Государственной премией Грузии (1996 г.) и авторитетной премией «Саба» (2005 г.). По мотивам рассказа Н.Шатаидзе «Путешествие вАфрику» был снят фильм «Другой берег», отмеченный на международных кинофестивалях.
Шатаидзе, Н. Два друга / Н. Шатаидзе // Дружба народов .— 2015 .— №8 .— С. 125-131 .— URL: https://rucont.ru/efd/438340 (дата обращения: 14.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Проза Нугзар Шатаидзе Два друга Рассказ С грузинского. <...> Так продолжалось несколько дней, но потом как будто распогодилось: потеплело, снег растаял; но с севера вскоре надвинулось черное облако, затянуло небо, и вокруг вновь все померкло. <...> В порту стоял итальянский пассажирский корабль «Кирали». <...> Трое мужчин всматривались в разложеннную на столе карту: величавый высокий седобородый старик, мужчина в смокинге и лысый генерал2 . <...> Какое-то время юнга вслушивался в незнакомые звуки чужой речи, и почему-то ему казалось, что и те два сеньора, так же как и он сам, не понимают, Нугзар Шатаидзе (1944—2009) — писатель, драматург, сценарист. <...> Творчество замечательного мастера грузинской прозы было отмечено Государственной премией Грузии (1996 г.) и авторитетной премией «Саба» (2005 г.). <...> 1 устремились в Батуми, а оттуда в эмиграцию (Прим. переводчика). <...> Описываемые события происходят весной 1921 года, когда остатки грузинской гвардии Аллюзия на членов правительства Грузинской Демократической Республики Нугзар Шатаидзе. <...> За несколькло дней до этого Кязим-бей захватил Артвин и под предлогом помощи грузинам с большой армией вошел в Батуми. <...> Тишину нарушали только звон посуды и перестук столовых приборов, изредка можно было услышать скупые: «Алаверди» и «Яхшиол». <...> Застолье возглавлял известный телавский тамада Карангозашвили — мужчина среднего возраста, но все остальные, как на подбор, были молодыми. <...> Курсант военной школы Сандро Ломоури не пил: у него и без того была высокая температура. <...> Теперь в нависшей над столом почти невыносимой тишине раздавался лишь голос Карангозашвили. <...> Он говорил с таким странным возбуждением и увлеченностью, что Сандро все время слышались звон скрещивающихся сабель и задорный грохот пушек. <...> Под конец Карангозашвили вспомнил один старый случай — еще тех времен, когда Ага-Магомед-Хан напал на Тбилиси, и удивленный Сандро с болезненной ясностью увидел на склоне горы Табори небольшой отряд пушкарей, окруженный <...>