Нация и мир Вячеслав Шаповалов НЕРУССКИЕ РУССКИЕ* «Прошлое увижу наяву. <...> Но это Прошлое я видел наяву — оно было Настоящим. <...> Собственно, у папаши моего весь город был в друзьях, и ходить с ним по тогдашней столице Киргизской ССР было совершенно невозможно — на приветствия и вежливые беседы уходили часы, часто это переходило в пивные дискуссии у другого солидного узбека — дяди Икрама, тоже, естественно, друга; а иногда и не только пивные… Так вот, с разбитыми в драке или футбольных схватках очками я уже привычно шел к дяде Саше, тот посмеивался, а помогавший ему в деле сын Сережа, чуть старше меня, грозно говорил мне: «Чо, спицально ходишь где очки ломают да-а?! <...> Интернационал по-фрунзенски Мы жили за речкой Аламедин, а остальная цивилизация начиналась через две сотни метров от моего дома, по направлению к центру тогдашнего города населением тысяч в полтораста, не больше. <...> Разве можно забыть прекрасные многолюдные битвы между народами, населявшими оба берега реки Аламедин! <...> Оные берега состояли из мелкой и крупной гальки, и когда собирались толпы пацанов — с каждой стороны их было человек по сто минимум, — бой принимал вполне реальный характер: камней хватало на всех… На нашей, восточной, стороне каменного Аламедина раньше было пригородное русско-украинское село, звали его Ворошиловка, а как оно прозывалось до того — не ведаю. <...> В машину входил прямой, как палка, но уже слегка гнущийся к земле старик с носом и в папахе, и ЗИМ медленно и торжественно спускался к речке Аламедин, затем поворачивал и через полсотни метров поднимался на нашу улицу Фрунзе, еще сотня шагов — вот и наш домик. <...> Ну, это к слову… За Скотным базаром, выше улицы Гражданской, было селение Токолдош — искаженное имя какого-то узбека-торговца послереволюционных лет; русский народ, так и не выучивший государственного языка ни в одну из эпох и простецки исказивший многие киргизские названия (Истикуль, Чимполата1 называл эту фавелу — Чекульдош <...>