Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 638282)
Контекстум
Электро-2024
Дружба народов  / №9 2015

«Прошлое увижу наяву...» (80,00 руб.)

0   0
Первый авторШаповалов Вячеслав
Страниц24
ID438324
АннотацияЭти слова — строка из стихотворения Николая Гумилева. Автор «нижеследующих» заметок цитирует ее лишь затем, чтобы подчеркнуть непобедимую реальность прошлого, ибо часто те, кого тревожат воспоминания, предваряют их уверениями, что все совпадения, которые вообразит читатель, случайны, все герои и события вымышлены.
Шаповалов, В. «Прошлое увижу наяву...» / В. Шаповалов // Дружба народов .— 2015 .— №9 .— С. 200-223 .— URL: https://rucont.ru/efd/438324 (дата обращения: 08.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Нация и мир Вячеслав Шаповалов НЕРУССКИЕ РУССКИЕ* «Прошлое увижу наяву. <...> Но это Прошлое я видел наяву — оно было Настоящим. <...> Собственно, у папаши моего весь город был в друзьях, и ходить с ним по тогдашней столице Киргизской ССР было совершенно невозможно — на приветствия и вежливые беседы уходили часы, часто это переходило в пивные дискуссии у другого солидного узбека — дяди Икрама, тоже, естественно, друга; а иногда и не только пивные… Так вот, с разбитыми в драке или футбольных схватках очками я уже привычно шел к дяде Саше, тот посмеивался, а помогавший ему в деле сын Сережа, чуть старше меня, грозно говорил мне: «Чо, спицально ходишь где очки ломают да-а?! <...> Интернационал по-фрунзенски Мы жили за речкой Аламедин, а остальная цивилизация начиналась через две сотни метров от моего дома, по направлению к центру тогдашнего города населением тысяч в полтораста, не больше. <...> Разве можно забыть прекрасные многолюдные битвы между народами, населявшими оба берега реки Аламедин! <...> Оные берега состояли из мелкой и крупной гальки, и когда собирались толпы пацанов — с каждой стороны их было человек по сто минимум, — бой принимал вполне реальный характер: камней хватало на всех… На нашей, восточной, стороне каменного Аламедина раньше было пригородное русско-украинское село, звали его Ворошиловка, а как оно прозывалось до того — не ведаю. <...> В машину входил прямой, как палка, но уже слегка гнущийся к земле старик с носом и в папахе, и ЗИМ медленно и торжественно спускался к речке Аламедин, затем поворачивал и через полсотни метров поднимался на нашу улицу Фрунзе, еще сотня шагов — вот и наш домик. <...> Ну, это к слову… За Скотным базаром, выше улицы Гражданской, было селение Токолдош — искаженное имя какого-то узбека-торговца послереволюционных лет; русский народ, так и не выучивший государственного языка ни в одну из эпох и простецки исказивший многие киргизские названия (Истикуль, Чимполата1 называл эту фавелу — Чекульдош <...>