Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634757)
Контекстум
.
Грани  / № 177 1995

Внуяз (190,00 руб.)

0   0
Первый авторАнтонов Алексей
Страниц24
ID372509
АннотацияСтатья посвящена "внуязу" - "внутренний язык", термин , навеянный оруэлловским "новоязом". Конкретизировать само понятия "внуяз", автор приводит убедительный пример, обратившись к творчеству Виктора Пелевина.
Антонов, А. Внуяз / А. Антонов // Грани .— 1995 .— № 177 .— С. 125-148 .— URL: https://rucont.ru/efd/372509 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Внуяз" - конечно, не что иное, ка к "внутренний язык", термин, навеянный оруэлловским "новоязом". <...> Скажем, обратившись к творчеству Виктора Пелевина: "Иван чуть вздрогнул. <...> Не стоит потому, что, во-первых, "если надо", Пелевин может "выразиться" и ненормативно (см. Виктор Пелевин. <...> Там, где цитата из Бердяева звучит "по фене", а навязшая в зубах и по частотности упо - требления сравнимая лишь с матом (на пелевинском "внуязе", вероятно, правильнее говорить: "с майтом") лексика лозунгов и плакатов (мир, труд, 126 май, урожай) воспринимается до неприличия не - нормативно, настоящее блатное арго неминуемо должно стать "партийным стилем". <...> Свои лингвистические эксперименты Виктор Пелевин ведет в двух, пожалуй что, противоположных направлениях. <...> И вместе с тем - разрушая "старый добрый" новояз, Пелевин тут же создает другой "новый" язык, правда, не "универсальный", а, так сказать, "одноразовый", функционирующий только в пределах "отдельно взятого" произведения. <...> И уж ко - 17-2637 129 нечно, эти нерегулярные и фрагментарные вкрапления не идут ни в какое сравнение со сложными и разветвленными системами Джорджа Оруэлла и его продолжателя Виктора Пелевина, в чьих произведениях "внутренняя" лексика далеко превосходит роль "просто" экзотического орнамента и тре - бует некоторого, пусть и минимального, усилия для своего рода "перевода" на "общедоступный" язык. <...> В области "внутреннего языка" Пелевин, несомненно, "продолжает и развивает" дело автора "1984", недаром один из наиболее близких ему героев признается, что "всего Оруэлла прочел в институте, еще когда было нельзя". <...> Начать хоть с того, что для Оруэлла новояз - не больше чем объект описания, статичная модель, вынесенная за рамки сюжета, в приложение. <...> В "Дне бульдозериста" же "внутренний язык" становится действующим лицом и сюжетообразующим элементом. <...> Оруэлловский новояз основан на "уничтожении слов", на усечении смыслов. <...> Все пелевинские языковые конструкции вроде "одномайственно", "май его знает <...>