Прагматическое значение речевой единицы: Проблемы и перспективы . <...> Сотворение знака: Очерки о лингвоэстетике и семиотике искусства . <...> Язык и языковое сознание в зеркале ассоциативного эксперимента. <...> Функциональная синергийность англоязычной иронической бизнес-риторики: К проблеме эффективности делового общения . <...> К вопросу о лингвистических маркерах гендерной идентичности женщин в англоязычных чатах и блогах и механизмах самопрезентации женщин в англоязычной компьютерно опосредованной коммуникации . <...> Дипломатический дискурс как особая форма научной коммуникации . <...> Аллофонное варьирование гласных: (Экспериментально-фонетическое исследование английской речи жителей Канады) . <...> Ключевые слова: прагматическое значение – типы и классы; речевые единицы; референция: дейктическая, аксиологическая, модальная. <...> Исследована внутренняя и внешняя структура прагматического значения, «обосновано взаимодействие категориальных свойств прагматического значения, выделены субъектно маркированные основания дискурсивной актуализации прагматического значения (и вариантов его речевой реализации – прагматических смыслов), представлены и апробированы лингвопрагматические методы и приемы изучения референциальных основ прагматического значения» (с. <...> В работе, помимо прочего, говорится, что в современной антропоцентрически ориентированной научной парадигме сложилась потребность в определении сущности, основных свойств и видов, а также средств реализации и оснований функционирования прагматического значения речевой единицы. <...> По мнению автора, одним из наиболее перспективных подходов к изучению прагматического значения на данном этапе развития лингвистической науки является лингвопрагматический подход. <...> Перспективность лингвопрагматического подхода к проблеме обусловливается в первую очередь тем, что он вводит в поле исследования принципиально значимые факты функционирования прагматических <...>
Социальные_и_гуманитарные_науки._Отечественная_и_зарубежная_литература._Серия_6_Языкознание._Реферативный_журнал_№1_2016.pdf
2016.01.057
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК
ИНСТИТУТ НАУЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ
ПО ОБЩЕСТВЕННЫМ НАУКАМ
1
СОЦИАЛЬНЫЕ
И
ГУМАНИТАРНЫЕ НАУ КИ
ОТЕЧЕСТВЕННАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ
ЛИТЕРАТУРА
РЕФЕРАТИВНЫЙ ЖУРНАЛ
СЕРИЯ 6
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
2016 – 1
Издается с 1973 года
Выходит 4 раза в год
МОСКВА 2016
Стр.1
2
ББК 81
С 69
Центр гуманитарных научно-информационных
исследований
Отдел языкознания
Редакционная коллегия серии «Языкознание»:
В.З. Демьянков – д-р филол. наук, главный редактор,
В.М. Алпатов – д-р филол. наук, Н.С. Бабенко – канд.
филол. наук, И.Г. Добродомов – д-р филол. наук,
Е.А. Казак – канд. филол. наук, Л.Р. Комалова – канд.
филол. наук (отв. секретарь), А.М. Кузнецов – д-р филол.
наук, Ю.Н. Марчук – д-р филол. наук, А.В. Нагорная –
канд. филол. наук, Е.О. Опарина – канд. филол. наук,
В.А. Пищальникова – д-р филол. наук, В.А. Плунгян – д-р
филол. наук, Р.К. Потапова – д-р филол. наук,
В.В. Потапов – д-р филол. наук, М.Б. Раренко – канд.
филол. наук, С.А. Ромашко – канд. филол. наук,
В.А. Татаринов – д-р филол. наук, Н.Н. Трошина – канд.
филол. наук, М.Х. Шахбиева – канд. филол. наук
Э.Б. Яковлева – д-р филол. наук
Социальные и гуманитарные науки. ОтечестС
69
венная и зарубежная литература. Сер. 6, Языкознание:
РЖ / РАН. ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед.
Отд. языкознания. – М., 2016. – № 1. – 204 с.
В журнале представлены новые отечественные и зарубежные
исследования, посвященные проблемам общего и сравнительно-исторического
языкознания, теоретическим проблемам лингвистики,
работы по фонетике и фонологии, морфологии и синтаксису,
лексикологии и стилистике, по прикладному языкознанию, психолингвистике
и социолингвистике.
ББК 81
Издано при поддержке Российского фонда содействия
образованию и науке
ISSN 2219-8776
© ИНИОН РАН, 2016
2016.01.057
Стр.2
2016.01.057
СОДЕРЖАНИЕ
3
ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Теоретические проблемы и отдельные методы
2016.01.001. Мурашова Е.А. Прагматическое значение речевой
единицы: Проблемы и перспективы ...............................................6
2016.01.002. Фещенко В.В., Коваль О.В. Сотворение знака:
Очерки о лингвоэстетике и семиотике искусства .......................10
2016.01.003. Профили языка: Социолингвистика, национальное
варьирование, переводоведение, контрастивная стилистика ....24
2016.01.004. Русская германистика: Ежегодник Рос. союза германистов
...........................................................................................29
2016.01.005. Язык и мысль: Современная когнитивная лингвистика
.............................................................................................40
Психолингвистика
2016.01.006–007. Лингвистика перед вызовами XXI века.
(Сводный реферат) ..........................................................................54
2016.01.008–009. Язык и языковое сознание в зеркале ассоциативного
эксперимента. (Сводный реферат) .................................59
Прикладное языкознание. Перевод и переводоведение
2016.01.010. Англо-французско-немецко-испанско-кхмерскорусский
исторический словарь / Марчук Ю.Н., Марчук
М.В., Яковлева С.А., Хохлова Е.Л., Климов А.А. ...............64
2016.01.011. Яковлев А.А. Психолингвистические аспекты перевода
...................................................................................................66
2016.01.012–022. Язык и мода. (Сводный реферат) .........................74
Стр.3
4
Коммуникация. Дискурс. Речевые жанры
2016.01.023. Храмченко Д.С. Функциональная синергийность
англоязычной иронической бизнес-риторики: К проблеме
эффективности делового общения ............................................... 87
2016.01.024. Шерстяных И.В. Теория речевых жанров .................. 95
2016.01.025. Язык. Коммуникация. Дискурс .................................. 102
2016.01.026–027. Интернет как особая сфера коммуникации:
Модели и формы общения в социальных сетях. (Сводный
реферат) .......................................................................................... 107
2016.01.028–036. Лингвистические исследования смеха и юмористического
дискурса. (Сводный реферат) ............................. 112
2016.01.037–045. Социокультурная идентичность и дискурс.
(Сводный реферат) ....................................................................... 130
2016.01.046. Гукосьянц О.Ю. К вопросу о лингвистических
маркерах гендерной идентичности женщин в англоязычных
чатах и блогах и механизмах самопрезентации женщин в
англоязычной компьютерно опосредованной коммуникации .. 134
2016.01.047. Терентий Л.М. Дипломатический дискурс как особая
форма научной коммуникации ............................................. 137
Социолингвистика
2016.01.048. Рёш О. Международное общение в высшей школе –
в чем состоит наша цель? ............................................................ 142
Лингвокультурология
2016.01.049. Киндря Н.А. Названия животных в индоевропейских
языках: Лингвоонтология ................................................... 144
2016.01.050–051. Кросскультурные исследования концептов
«наивной» картины мира. (Сводный реферат) ......................... 147
УРОВНИ ЯЗЫКА
Фонетика. Фонология
2016.01.052. Морозова О.Н. Аллофонное варьирование гласных:
(Экспериментально-фонетическое исследование английской
речи жителей Канады) ................................................................. 152
2016.01.057
Стр.4
2016.01.057
5
2016.01.053–056. Фонетика сегодня: Проблемы и решения .........158
Лексикология. Лексикография. Фразеология. Стилистика
2016.01.057. Кожина М.Н. Речеведение: Теория функциональной
стилистики. Избр. труды ......................................................167
2016.01.058. Лексикографический потенциал современных
лингвистических технологий ......................................................170
2016.01.059. Ховалкина А.А. Лексическое выражение степени
величины признака в современном русском языке ..................174
Диалектология
2016.01.060–062. Исследования русского разговорно-бытового
диалектного дискурса. (Сводный реферат) ...............................183
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ И ЗАГЛАВИЙ
РАБОТ, ОПИСАННЫХ НЕ НА АВТОРА .................................198
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ (№ 1) ...............................................202
Стр.5