Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 636046)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Грани  / № 135 1985

Лишний. Рассказ (190,00 руб.)

0   0
Первый авторДовлатов Сергей
Страниц42
ID363186
Аннотация"Последние лет десять я пишу на одну-единственную тему, для русской литературы традиционную и никогда никем не отменявшуюся - о лишнем человеке. При том, что, по моему глубокому убеждению, все люди - более или менее лишние, а все проблемы в принципе неразрешимые", - написал Сергей Довлатов 2 ноября 1985 года. "Лишний" - не только рассказ о "неудержимом русском деграданте, лишнем человеке и возмутителе спокойствия". Лишний - главный автопсихологический герой, испытывающий будничную жестокость, циничную тяжесть, обманчивую легкость бытия. Рассказ об этом классическом персонаже ведется в фирменной довлатовской манере, алхимически соединяющей чувство юмора и чувство драмы.
Довлатов, С. Лишний. Рассказ / С. Довлатов // Грани .— 1985 .— № 135 .— С. 102-143 .— URL: https://rucont.ru/efd/363186 (дата обращения: 17.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Шаблинский все глядел на девиц, повторял: — Мы растопим этот лед. <...> — Ты бы еще нам каши предложил! — сказал Шаблинский. <...> За рулем сидел угрюмый человек, которого Шаблинский называл — Гришаня. <...> У переезда Гришаня затормозил, распахнул дверцу и направился в кусты. <...> Около магазина сувениров я заметил телефонную будку. <...> Через двадцать минут я был в Кадриорге. <...> Сиамская кошка перелетала из одного угла в другой. <...> На фоне захламленного жилища Эрик Буш выглядел космическим пришельцем. <...> В Буше имелось то, что роковым образом действует на стареющих женщин. <...> За два года Буш обольстил четырех стареющих женщин. <...> В любви к стареющим женщинам он руководствовался мотивами альтруистического порядка. <...> Помню, разговорился я в Хабаровске с одним матросом швейцарского королевского флота. <...> 113 Редактор вскинул брови, задумался и укоризненно произнес: — В Швейцарии, товарищ Буш, нет короля, а следовательно, нет и швейцарского королевского флота. <...> — Озера есть, — печально согласился редактор, — а швейцарского королевского флота — нет. <...> — Если бы ты знал, — говорил журналист, — как мне все опротивело! <...> В самом центре Кадриорга есть небольшой затененный пруд. <...> Кто-то построил для лебедей маленькую фанерную будку. <...> Каждую секунду резко опускались вниз точеные маленькие головы на изогнутых шеях. <...> В маленькой будке с железной дверью шум котлов звучал приглушенно. <...> Кстати, что вы думаете о политональных наложениях у Бриттена? <...> Если в Ленинграде меня считали рядовым журналистом, то здесь я был почти корифеем. <...> Толстые девицы из отдела писем готовили бутерброды. <...> Решить вопрос о том, кто самый гениальный журналист эпохи. <...> Тор шина из отдела быта уговаривала всех спеть хором. <...> Затем на пороге возникла жена главного редактора — Зоя Семеновна. <...> Хорошо еще, что редактор не добивался более сурового наказания. <...> На фанере зеленой гуашью было размашисто выведено: „Дадим суровый отпор врагам мирового империализма! <...> С этим плакатом Буш шел от Кадриорга до фабрики <...>