Чувашский государственный институт гуманитарных наук А. В. КУЗНЕЦОВ РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ НАРОДОВ ВОЛГО-УРАЛЬЯ Монография Чебоксары – 2008 Печатается по постановлению Ученого Совета Чувашского государственного института гуманитарных наук от 30 марта 2006 г. УДК 811 ББК 81.2 К 89 Научный редактор: Егоров Н.И., доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела языкознания Чувашского государственного института гуманитарных наук Рецензенты: Ермакова Г.А., доктор филологических наук, профессор Чувашского государственного университета им. <...> ВЕРБАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЭТИКЕТНОГО ОБЩЕНИЯ КАК ОБЪЕКТЫ ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 2.1. <...> Поверхностные и чрезвычайно фрагментарные обращения к формулам речевого этикета (далее ФРЭ): наблюдаемые на страницах работ общелингвистического: этнографического и культурологического планов: не дают скольконибудь адекватного представления ни об объеме: ни о специфике их грамматического строя и функционирования: не говоря уже о межъязыковых генетических связях и исторических взаимовлияниях этого интереснейшего в культурно-историческом отношении пласта языков? <...> ФРЭ описываются также в этнолингвокультурологическом аспекте: что предполагает обращение: в необходимых случаях: к экстралингвистическому контексту? <...> Данная работа в какой-то мере призвана восполнить существующий в тюркологии: славистике и финноугроведении определенный пробел в изучении ФРЭ? <...> Компаративное: контрастивное и этнолингвокультурологическое изучение ФРЭ должно явиться базой для дальнейших исследований и шагом к началу системного изучения ФРЭ генетически родственных и исторически контактировавших языков Волго-Уралья и более обширного Евразийского региона? <...> Между тем соотношение различных уровней: аспектов: форм проявления этикетного общения (далее ЭО) в различных по своему генезису и формированию этнокультурных традициях в каждом конкретном случае имеет сугубо самобытный характер <...>
Речевой_этикет_народов_Волго-Уралья.pdf
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ФОРМУЛЫ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА И ИХ
ФУНКЦИИ
1.1. Формулы речевого этикета: виды и формы
1.2. Обусловленность формул речевого этикета различными
коммуникативными ситуациями
ГЛАВА II. ВЕРБАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЭТИКЕТНОГО
ОБЩЕНИЯ КАК ОБЪЕКТЫ ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ
2.1. Проблемы сравнительно-исторического и сопоставительного
подходов
2.2. Проблемы семиотического подхода
ГЛАВА III. ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ФОРМУЛ
ПРИВЕТСТВИЯ И ПРОЩАНИЯ В ЯЗЫКАХ ВОЛГО-УРАЛЬЯ
3.1. Чувашский язык
3.1.1. Краткие сведения о языке
3.1.2. Чувашский речевой этикет
3.1.2.1. Формулы приветствия
3.1.2.2. Формулы прощания
3.2. Башкирский язык
3.2.1. Краткие сведения о языке
3.2.2. Башкирский речевой этикет
3.2.2.1. Формулы приветствия
3.2.2.2. Формулы прощания
3.3. Татарский язык
3.3.1. Краткие сведения о языке
3.3.2. Татарский речевой этикет
3.3.2.1. Формулы приветствия
3.3.2.2. Формулы прощания
3.4. Коми языки
3.4.1. Краткие сведения о коми-зырянском языке
3.4.2. Коми-зырянский речевой этикет
3.4.2.1. Формулы приветствия
3.4.2.2. Формулы прощания
3.4.3. Краткие сведения о коми-пермяцком языке
3.4.4. Коми-пермяцкий речевой этикет
3.4.4.1. Формулы приветствия
3.4.4.2. Формулы прощания
3.5. Марийские языки
3.5.1. Краткие сведения о марийских языках
3.5.2. Горномарийский речевой этикет
4
6
11
15
24
38
38
48
58
58
58
62
63
107
122
122
123
123
136
144
144
148
148
156
163
163
164
164
170
175
177
176
180
183
183
184
Стр.4
3.5.2.1. Формулы приветствия
3.5.2.2. Формулы прощания
3.5.3. Луговомарийский речевой этикет
3.5.3.1. Формулы приветствия
3.5.3.2. Формулы прощания
3.6. Мордовские языки
3.6.1. Краткие сведения о мокшанском языке
3.6.2. Мокшанский речевой этикет
3.6.2.1. Формулы приветствия
3.6.2.2. Формулы прощания
3.6.3. Краткие сведения о эрзянском языке
3.6.4. Эрзянский речевой этикет
3.6.4.1. Формулы приветствия
3.6.4.2. Формулы прощания
3.7. Удмуртский язык
3.7.1. Краткие сведения о языке
3.7.2. Удмуртский речевой этикет
3.7.2.1. Формулы приветствия
3.7.2.2. Формулы прощания
3.8. Русский язык
3.8.1. Краткие сведения о языке
3.8.2. Русский речевой этикет
3.8.2.1. Формулы приветствия
3.8.2.2. Формулы прощания
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
ПРИЛОЖЕНИЯ. КРАТКИЙ СЛОВАРЬ РЕЧЕВОГО
ЭТИКЕТА НАРОДОВ ВОЛГО-УРАЛЬЯ
184
188
192
192
197
202
205
206
206
209
212
214
214
217
219
219
224
224
230
234
234
237
237
247
255
261
279
280
5
Стр.5