Т.Г. ШАВЫРИНА
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК
И ОСНОВЫ
ВЕТЕРИНАРНОЙ
ТЕРМИНОЛОГИИ
Второе издание, дополненное
Москва
Российский университет дружбы народов
2010
ББК81.2 Лат
Ш 14
Утверждено
РИС Ученого совета
Российского университета
дружбы народов
Р е ц е н з е н т ы:
кандидат филологических наук (РГГУ) Л.И. Грацианская,
доктор филологических наук (МГУ) А.В. Подосимов
Шавырина Т.Г.
Ш 14 Латинский язык и основы ветеринарной терминологии:
Учеб. пособие. <...> ISBN 978-5-209-03411-7
Пособие «Латинский язык и основы ветеринарной терминологии» знакомит с латинской грамматикой и лексикой в объеме, необходимом для изучения медицинской терминологии. <...> Оно включает теоретическую и практическую части, лексический минимум. <...> Студенты должны
научиться терминологическому словообразованию, понимать структуру клинического термина. <...> Благодаря трудам этих ученых медицинская терминология стала складываться в определенную систему, на которую опирались целители последующего времени. <...> ).
Цельс использовал точные греческие наименования,
приводя их в качестве латинских эквивалентов. <...> После ухода арабов из Европы (XIV в., Испания, Сардиния) медицинская терминология столкнулась с тяжелыми
последствиями многоязычия для профессионального языка,
она представляла собой смесь латинизированных арабизмов, арабизированных грецизмов и латинизмов. <...> Греческие и латинские корни настолько глубоко проникли во все европейские языки, что стали практически интернациональными. <...> Современная медицинская и ветеринарная терминология складывается из трех подсистем:
– морфологическая терминология;
– патологоанатомическая, патологофизиологическая и
клиническая терминология;
– фармацевтическая терминология. <...> Морфологическая терминология включает все наименования анатомических и гистологических образований,
в которых употребляются преимущественно слова латинского происхождения, образующие словосочетания согласно правилам латинской морфологии. <...> Клиническая терминология <...>
Латинский_язык_и_основы_ветеринарной_терминологии.pdf
Т.Г. ШАВЫРИНА
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК
И ОСНОВЫ
ВЕТЕРИНАРНОЙ
ТЕРМИНОЛОГИИ
Второе издание, дополненное
Москва
Российский университет дружбы народов
2010
Стр.1
ББК81.2 Лат
Ш 14
У т в е р ж д е н о
РИС Ученого совета
Российского университета
дружбы народов
Р е ц е н з е н т ы:
кандидат филологических наук (РГГУ) Л.И. Грацианская,
доктор филологических наук (МГУ) А.В. Подосимов
Шавырина Т.Г.
Ш 14 Латинский язык и основы ветеринарной терминологии:
Учеб. пособие. – 2-е изд., доп. – М.: РУДН, 2010. – 252 с.
ISBN 978-5-209-03411-7
Пособие «Латинский язык и основы ветеринарной терминологии»
знакомит с латинской грамматикой и лексикой в объеме, необходимом
для изучения медицинской терминологии. Оно включает теоретическую
и практическую части, лексический минимум.
Для студентов ветеринарных специальностей очной и заочной
форм обучения.
ISBN 978-5-209-03411-7
ББК 81.2 Лат
© Т.Г. Шавырина, 2010
© Российский университет дружбы народов, Издательство, 2010
Стр.2
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие ………………………………………………...
Введение ……………………………………………………..
Р а з д е л I. ФОНЕТИКА. Общие сведения ……………..
Занятие 1 ……………………………………………………..
1. Латинский алфавит …………………………………..
2. Классификация звуков ……………………………….
3. Произношение буквосочетаний ……………………..
4. Произношение диграфов …………………………….
5. Долгота и краткость гласных звуков и слогов ……..
6. Упражнения …………………………………………..
Р а з д е л II. АНАТОМИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
Занятие 2 ……………………………………………………..
7. Имя существительное ………………………………..
8. Словарная форма существительного ………………..
9. Основа существительных ……………………………
10. Родовые окончания существительных …………….
11. Структура анатомического термина ……………….
12. Несогласованное определение ……………………..
13. Упражнения …………………………………………
14. Лексический минимум ……………………………...
Занятие 3 ……………………………………………………..
15. Имя прилагательное. Словарная форма прилагательных.
Определение основы прилагательных ……...
16. Сводная таблица окончаний прилагательных в родительном
падеже единственного числа ………………
17. Две группы прилагательных (заключительный обзор)
……………………………………………………….
18. Согласование прилагательных с существительными.
Согласованное определение ……………………….
246
5
7
15
16
16
17
20
20
22
23
26
26
26
27
28
29
30
30
31
33
36
36
39
40
41
Стр.246
19. Образование прилагательных от существительных.
Важнейшие суффиксы прилагательных .………………
20. Специфика употребления отдельных прилагательных
в ветеринарной терминологии ……………………
21. Упражнения …………………………………………
22. Лексический минимум ……………………………...
Занятие 4 ……………………………………………………..
23. 1-е склонение существительных …………………...
24. Прилагательные 1-го склонения …………………...
25. 2-е склонение существительных …………………...
26. Прилагательные 2-го склонения …………………...
27. Упражнения …………………………………………
28. Лексический минимум ……………………………...
Занятие 5 ……………………………………………………..
29. Существительные 3-го склонения …………………
30. Особенности существительных 3-го склонения ….
31. Три типа 3-го склонения ……………………………
32. Согласный тип 3-го склонения …………………….
33. Смешанный тип 3-го склонения …………………...
34. Гласный тип 3-го склонения ……………………….
35. Согласование существительных 3-го склонения с
прилагательными 1-го, 2-го и 3-го склонений ………..
36. Обзор существительных 3-го склонения ………….
37. Упражнения …………………………………………
38. Лексический минимум ……………………………...
Занятие 6 ……………………………………………………..
39. Степени сравнения прилагательных ………………
40. Сравнительная степень прилагательных ………….
41. Превосходная степень прилагательных …………...
42. Супплетивные степени сравнения прилагательных
43. Прилагательные с отсутствующей положительной
степенью сравнения …………………………………….
44. Сводная таблица образования степеней сравнения
прилагательных ………………………………………....
45. Употребление прилагательных со значением большой/малый
в анатомической терминологии ..................
46. Порядок слов в многословных терминах с согласованными
определениями ……………………………….
247
43
45
48
49
52
52
53
54
55
57
58
60
60
60
61
61
63
64
65
66
69
70
73
73
73
75
76
77
78
80
82
Стр.247
47. Порядок слов в многословных терминах с согласованными
и несогласованными определениями ……….
48. Упражнения …………………………………………
49. Лексический минимум ……………………………...
Занятие 7 ……………………………………………………..
50. Существительные 4-го склонения …………………
51. Существительные 5-го склонения …………………
52. Упражнения …………………………………………
53. Лексический минимум ……………………………...
Занятие 8 ……………………………………………………..
54. Наименования мышц по их функции ……………...
55. Порядок слов в терминах с наименованием мышц
по их функции …………………………………………...
56. Упражнения . ………………………………………..
57. Лексический минимум ……………………………...
Р а з д е л III. КЛИНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ …..
Занятие 9 ……………………………………………………..
58. Клиническая терминология ………………………...
59. Ударение в сложных однословных терминах …….
60. Однословные клинические термины. Терминоэлемент
………………………………………………………
61. Наиболее употребительные греческие суффиксы в
названиях болезней, процессов, состояний …………...
62. Простые клинические термины. Термины-словосочетания.
Образование сложных терминов. Место
терминоэлемента в структуре термина ………………..
63. Морфологические наименования греческого происхождения
……….………………………………………..
64. Морфологические наименования латинского происхождения
с греческим эквивалентом (дублетные
обозначения) …………………………………………….
65. Упражнения …………………………………………
Занятие 10 ……………………………………………………
66. Названия методов обследования …………………...
67. Греческие терминоэлементы, обозначающие хирургические
приемы ………………………………………..
68. Названия нехирургических методов лечения ……..
248
82
83
84
86
86
87
90
91
93
93
93
94
95
97
97
97
98
99
102
104
108
108
108
110
111
111
112
113
Стр.248
69. Терминоэлементы, выражающие патологические
изменения органов и частей тела, физические свойства,
размер, величину и другие признаки …………………..
70. Морфологические названия греческого происхождения,
латинского происхождения с греческим эквивалентом;
греческие терминоэлементы, обозначающие методы
исследования, патологические изменения органов ……..
71. Терминоэлементы, обозначающие функциональные
и патологические состояния, процессы, физические
свойства ………………………………………………….
72. Названия патологических изменений, относящихся
к физиологическим процессам и функциям организма.
Приставки, обозначающие отклонения от нормы ……
73. Свободные терминоэлементы с суффиксами -ias-,
-os- ………………………………………………………..
74. Греко-латинские дублетные обозначения тканей, физиологических
веществ, выделений, секретов, сред и др.
75. Названия процессов и состояний, относящихся к
клеткам крови, тканям и физиологическим веществам
76. Упражнения …………………………………………
Занятие 11 ……………………………………………………
77. Греческие приставки………………………………….
78. Латинские приставки ……………………………….
79. Числительные-приставки ………………………….
80. Местоименные приставки ………………………….
81. Греко-латинские анатомические обозначения ……
82. Общие названия болезней латинского происхождения
………………………………………………………..
83. Упражнения …………………………………………
Р а з д е л IV. ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
Занятие 12 …………………………………………………....
84. Фармацевтическая терминология. Структура рецепта
85. Русская часть рецепта ………………………………
86. Латинская часть рецепта ……………………………
87. Рецепт простой и сложный …………………………
88. Прописная и строчная буквы в фармацевтическом
наименовании и в рецепте ……………………………...
249
114
115
115
116
117
118
118
119
121
121
122
123
125
125
126
133
134
134
134
136
136
137
138
Стр.249
89. Дозы лекарственных веществ ……………………...
90. Дополнительные надписи на рецепте ……………..
91. Рецептурные выражения с глаголами ……………..
92. Упражнения …………………………………………
93. Лексический минимум ……………………………...
Занятие 13 ……………………………………………………
94. Винительный падеж в прописях лекарственных
средств …………………………………………………...
95. Таблица окончаний винительного падежа пяти латинских
склонений ……………………………………...
96. Профессиональные выражения с предлогами в винительном
падеже ………………………………………
97. Аблатив в прописях лекарственных средств ……...
98. Таблица окончаний аблатива пяти латинских склонений
……………………………………………………..
99. Профессиональные выражения, содержащие предлоги
с аблативом ………………………………………..
100. Сводная таблица окончаний пяти латинских склонений
……………………………………………………..
101. Упражнения ………………………………………..
102. Лексический минимум …………………………….
Занятие 14 ……………………………………………………
103. Порядок слов в фармацевтическом термине …….
104. Структура многочленного фармацевтического термина
……………………………………………………...
105. Названия масел …………………………………….
106. Сборы ……………………………………………….
107. Упражнения ………………………………………..
108. Лексический минимум …………………………….
Занятие 15 ………………………………………….
109. Основы химической терминологии ………………
110. Названия химических элементов …………………
111. Названия кислот …………………………………...
112. Упражнения ………………………………………..
113. Лексический минимум …………………………….
Занятие 16 ……………………………………………………
114.Названия солей ……………………………………..
115 Названия анионов солей …………………………...
250
139
141
141
143
145
146
146
148
149
149
150
151
152
153
154
156
156
156
157
158
158
160
161
161
161
163
165
167
169
169
169
Стр.250
116. Названия оксидов, пероксидов, гидроксидов ……
117. Упражнения ………………………………………..
118. Лексический минимум …………………………….
Занятие 17 ……………………………………………………
119. Условные названия лекарственных средств и лекарственных
веществ …………………………………...
120. Запись названий лекарственных средств на русском
и латинском языках ……………………………….
121. Некоторые правила транскрипции в образовании
латинских лекарственных средств при переводе с русского
языка ………………………………………………
122. Упражнения ………………………………………..
123. Лексический минимум …………………………….
Занятие 18 ……………………………………………………
124. Греческие корни, содержащиеся в химическом составе
лекарственных средств …………………………..
125. Греческие корни, характеризующие принадлежность
лекарственного средства к фармакологической
группе ……………………………………………………
126. Греческие корни терапевтического, анатомического
и физиологического характера ……………………...
127. Упражнения ………………………………………..
128. Общепринятые сокращения в рецептах ………….
129. Твердые лекарственные формы …………………..
130. Мягкие лекарственные формы …………………....
131. Жидкие лекарственные формы …………………...
132. Галеновые препараты ……………………………...
133. Принципы научного обозначения животных в зоологической
таксономии ………………………………...
Терминологический минимум ……………………………
Этимология названий отдельных лекарственных растений
…………………………………………………………
Латинские изречения, пословицы, медицинские выражения
…………………………………………………………
251
171
171
173
175
175
176
177
177
179
180
180
181
182
184
185
188
190
191
192
194
196
200
203
Стр.251
Латинско-русский словарь клинических терминов латинского
происхождения …………………………………..
Латинско-русский словарь ………………………………..
Литература …………………………………………………..
213
220
244
Стр.252